APP下载

英语委婉语的功能性分析

2017-09-05单超

智富时代 2017年7期
关键词:委婉语社会功能

单超

【摘 要】委婉语的创造和使用是人类各语种都普遍存在的一种现象。作为一种语言形式,它不是直接明白,而是含蓄曲折地把人们通常不愿接触、令人不快、厌恶、害怕的东西或一些令人尴尬、难堪、丢面子的事情转化为人们可以接受的语言,以谋求理想的交际效果。

从人类社会角度看,在人类还不理解自然或不理解自然和自然力的本质时,语言禁忌就开始产生进而出现禁忌语,这就是委婉语的早期形式。随着现代社会文明的进步,英语委婉语的功能各式各样、丰富多彩。本文试图从避諱功能、礼貌功能、渲染功能、掩饰功能这四种功能进行分析。熟悉这些手段,对于阅读理解、评价鉴赏和翻译写作都是大有裨益的,而且对英语委婉语的功能性分析,将有助于揭示语言使用方式和社会现实之间的关系。

在现代社会,委婉语逐步成为重要的交际工具,发挥着它丰富的社会功能。委婉语作为社会文明进步的标志,它的存在和发展是必然的,而它的独特作用在交际语言中也将愈加突出。

【关键词】委婉语;禁忌语;社会功能

一、介绍

(一)英语委婉语的演变

“委婉语”(euphemism)一词来自希腊语“eu”(好的)和“phemism”(说话),因此字面意思是“用好话或愉快的方式说话”。最初,古希腊人为了向他们的神献祭使用了吉利话,也就是说,委婉语作为了其中的使用规则。在复仇女神——“欧墨尼德斯”或“尼里倪厄斯”的古希腊术语中,就用实例证明了这一说法。欧墨尼德斯是指“亲切的”或“友好的人”,尼里倪厄斯指“尊敬的人”。这两个委婉语被用来驯服可怕的女神,或至少转移他们的注意。事实上,无论善良还是恶毒,神都要受到尊重,这几乎是相当恐怖的。所以安抚统治宇宙的神秘力量的恐惧和欲望大概就是使用委婉语的初衷吧。

之后,希腊文化遍及欧美国家。随着时代变迁和社会发展,表示礼貌成为了使用委婉语来避免冒犯别人的另一动机。这种避免冒犯别人的想法指引着我们使用“善意的话”。日常委婉语用于表示礼貌,而在政治生活中则是伪装事实的手段。

一般来说,委婉语的定义是,将一个无礼或愉快的术语替代为一个更明确的,令人反感的术语,从而通过使用善意的话来表明真相。

(二)研究目的

委婉语可能是基于不同的文化和历史,但其形成的心理学和语言学模式是相同的。从心理学上说,意义可以定义为我们对单词或对象的反应的总和。词语本身可能被视为对刺激的反应。经过一段教长时间的刺激,在激发了它的刺激之后,这个词语本身就会吸收刺激对象所引起的反应。当令人不愉快的回应因素强烈地附加在用于形容它们的词语的时候,我们倾向于用另外一个没有这些消极关联的词来代替。

然而,这引起了一个问题:语言本身与一些负面的意义,如疾病影响人们对疾病的态度,或者疾病的事实赋予了人们一种表达语言的间接方式及其附加意义。所以,基于这个问题,我们可以想到萨丕尔—沃尔夫假说,这一假设表明我们的语言将影响我们对世界的看法。鉴于英语委婉语与文化之间的密切关系,我们将以委婉语现象为例,通过分析英语委婉语的功能,试图解释“为什么使用委婉语”,并为萨丕尔—沃尔夫假设提供初步的支持。

(三)研究的意义

委婉语是所有语言的常见现象,它是社会心理学的镜像。最近,英语委婉语引起了广泛的兴趣。它在我们日常生活中被广泛使用。人们用含蓄和迂回的方式表达自己的想法,或许因为他们害怕某些东西,或许因为想要挽回脸面,或许是因为想强烈避开谈论某事。

委婉语在不同的文化中也很常见。由于不同文化的沟通模式不同,来自不同文化的人们在进行跨文化交流时,必然会遇到许多困难或问题。如果缺乏一些背景信息,他们经常会感到困惑。不同的文化背景使同样的事情带来不同的情感,所以有必要对委婉语进行跨文化研究。我们必须提高委婉语文化差异的意识,才能适当有效地使用它。

二、理论框架

(一)萨丕尔—沃尔夫假说

这是美国人类学语言学家爱德华·萨皮尔和他的学生本·李·沃夫提出的一个理论,它表明我们的语言将影响我们对世界的看法。假设有两个版本:(i)语言决定论——语言可能决定我们的思维模式,(ii)语言相对性——语言之间的相似性是相对的,它们的结构差异越大,它们对于世界的概念就越多样化。因此,萨丕尔—沃尔夫假说的两个版本已经被发展为强假设和弱假设。强假设理论强调了语言在我们思维模式中的决定性作用。然而,弱假设是其原始理论的修改版本,表明语言,文化和思想之间存在相关性,但是在我们的思维方式中产生的跨文化差异是相对的,而不是绝定的。

在我看来,萨丕尔—沃尔夫假说是一个关于语言,文化和思想之间关系的重要理论。不同文化和语言的结构,意义和用途的区分可以在很大程度上塑造用户的思维模式。也就是说,语言可以塑造人们对世界的认识,他们对世界的看法和思维模式。此外,对萨丕尔—沃尔夫假说的介绍和解释将有助于分析和支持英语委婉语的社会功能。

三、英语委婉语的功能分析

委婉语是帮助人们沟通更加顺利的工具,广泛应用于日常生活中。它是语言现象,也是文化现象。它涵盖广泛的领域,或多或少反映了特定的行为标准,普通人的价值观和道德观。在以下几个方面,我们将分析英语委婉语的四个功能。

(一)避讳

语言禁忌存在于每一个文化和社会,委婉语的出现与禁忌密切相关。在偏远的古代,由于生产力水平低下,人们无法解释雷电,照明,风火,自然灾害的自然规律。因此,它引起了他们对神的尊重和敬仰。委婉语作为避讳的功能是避免使用禁忌,使说话者可以自由地谈论禁忌的事情。通常这些禁忌的东西被认为是对某些个人或整个社会是危险的,或者是恶心或不愉快的。长期以来,英美人士认为避免禁忌象征着他们的社会文明,这就解释了为什么英语委婉语被广泛使用。

西方国家,如英美两国相信基督教。所以上帝的名字是被禁止的,或者提及他们是亵渎的。因此,人们把“上帝”(God)替代为“天啊”(gosh)等。一般来说,用来表达戏剧性的情感的“为了基督/上帝的缘故”(for Christs /Gods sake)一词,人们会用“天啊”“看在老天爷的份上”(for Goodness sake)来代替。endprint

(二)礼貌

礼貌是指导人类活动的重要原则之一。作为一种重要的社会活动,语言活动或交流必须遵守这一原则。委婉语的礼貌功能是尽量不要在沟通中苛刻或不礼貌。人们通常不是用清晰的表达方式与他人交往,而是通过委婉语来达成有效的沟通。委婉语可以被视为间接语言形式,替代原始名称,以及直接和不愉快的话,特别是表达智力和生理学缺陷的名称。

例如,我们经常使用残疾人(the handicapped)代替瘸子(the crippled),视力倾斜(obliquity of vision)代替斜眼(squint)。同时,人们对体型和年龄也非常重视。肥胖(fat)听起来不愉快,所以肥胖的孩子被描绘为胖乎乎的(chubby),肥胖的男人是强壮的(strong),胖胖的女人是成熟的(mature)。

(三)渲染

我们使用中性或正面的表达来代替那些听起来很粗糙或采用完全合适的词语来实现渲染。每个人都有美丽的想法。在日常生活中,人们更多地关注他们的身材,外观和外观。因此,对于一个肥胖的女士(fat),人们认为她是“丰满”(plump);一个瘦弱的女士(thin),被描绘成“苗条”的(slim);一个丑陋的女孩(ugly)被称为“相貌平平的”(plain)。

此外,西方人对年龄敏感,所以老年人不喜欢被别人自己老了,这意味着他们不能再为社会做贡献了。因此,人们经常把他们称为的“年长的公民”(senior citizens),“黄金时代”(golden age),“经验丰富的人”(seasoned man)等来表达尊重。当某些表达让人不快乐时,委婉语被用来美化和模糊,使人们的反应更温和。

(四)掩饰

掩饰是指使用好听的话来美化实际上不好的事情,同时隐藏事实使其更容易令人接受。由于其晦涩难懂,在政府,军事,政治,商业等领域很容易被视为一种欺骗性的手段。例如,“护肤霜”(skin cream)被称为“皮肤食品/皮肤补品”(skin food/skin tonic),“二手家具”(second-hand furniture)被美誉为“古董”(antiques),“国防部”(Ministry of Defense)而不是“战争部”(Ministry of war),等等。一些公司使用夸张的,不明确的委婉语来吸引客户,并在广告产品时增加收益。政府用大量的委婉来隐藏战争的真相和一些社會问题。因此,有些人将这种委婉语定义为“欺骗语言”,它们用来隐藏现实,使事情变得更有说服力和愉快。

四、研究结果

委婉语是所有语言的常见现象。然而,英语委婉语具有避讳、礼貌、渲染、掩饰等特殊功能。而英语委婉语在净化语言,促进人际关系等方面具有重大的社会意义和现实意义。熟悉这些手段,我们可以从阅读,欣赏,翻译和写作中受益匪浅。

俗话说,需要是动机的母亲。委婉语的创作和形成与人们的需求密切相关,如社会交往,兴趣,反思价值观和心态。此外,这些需求也产生了各种各样的社会功能。为了建立良好的社会人际关系,人们使用委婉语使他们想说的内容更加令人愉快。所以委婉语成为了沟通的重要手段。

毫无疑问,委婉语是社会文明进步的象征。这是社会心理学对语言的反映,其出现,发展,转型和衰落与时代精神密切相关。在动乱和战争的时期,语言总是庸俗,少数委婉语已经形成。在经济繁荣的和平时期,人们有足够的衣服和食物,知道什么是荣耀和耻辱,所以他们寻求文化的语言,因此出现了大量的委婉语。关于目前的文明时代,委婉语仍然会持续出现。虽然它有点违背了社会的快速步伐,但总是花很多时间来选择愉快的话,它的优势超过了它的劣势。毕竟,它显示了一个人的美丽的内心和自我修养,充分发挥了其丰富的社会功能。

五、结论

从上述分析可以看出,委婉语的价值在于其反映人们干预和操纵语言的功能。根据萨丕尔—沃尔夫假说,我们的语言将影响我们对世界的看法。从这个假设,我们可以发现语言是确定我们思维模式的唯一决定性因素,它是塑造我们对世界观的最终力量。所以我们可以回答前面提到的问题:具有一些负面意义的语言本身比如疾病,影响了人们对疾病的态度,而不是疾病这个事实赋予了人们表达这种语言及其附加含义的间接表达方式。这项研究发现,人们经常使用英语委婉语来执行四个功能:避讳、礼貌、渲染、掩饰。事实上,英语委婉语也是礼貌原则。同时,英语委婉语可以充分证明语言本身在影响人们对世界的理解上起最终决定性作用,而不是现实。

【参考文献】

[1]陈融. 英语的礼貌语. [J]. 上海:现代外语,1989 (3).

[2]胡春梅. 论委婉语的构成及功能. [J]. 杭州:浙江教育学院学报, 2005 (1).

[3]胡文仲. 英美文化词典. [M]. 北京:外语教学与研究社,1995.

[4]何自然. 语用学与英语学习. [M]. 上海:上海外语教版社,1995.

[5]束定芳. 委婉语新探. [J]. 上海:外语研究,1989 (3).

[6]沈彤. 委婉语的语用小议. [J]. 成都:四川外语学院学报, 1998 (4).

[7]王芳. 浅谈英语中的委婉语. [J]. 淮南:淮南师范学院学报, 2004 (5).

[8]王希杰. 语言的美和美的语言. [M]. 济南: 山东教育社, 1993.endprint

猜你喜欢

委婉语社会功能
基层群众文化的社会功能探析
委婉语教学研究
壮族(布偏)天琴文化的社会功能探微
电视综艺娱乐节目的社会功能探讨
人间佛教的社会功能
浅论委婉语在商务谈判中的应用