浅析索绪尔《普通语言学教程》中“下棋理论”的广泛应用及效果
2017-05-06宋子璇
宋子璇
摘 要:索绪尔是“现代语言学之父”,他所讲授的《普通语言学教程》中大量使用比喻解释理论,使抽象晦涩的概念变得易于读者接受和传播;许国璋所著《许国璋论语言》中分析了其中的七个比喻,并对广泛应用的下棋比喻做了详细解读,本文从许国璋提出的下棋比喻在索绪尔语言学理论中三个对立中的体现入手,分析“下棋理论”是如何在理论阐发起作用的。
关键词:比喻 索绪尔 下棋理论
索绪尔的《普通语言学教程》 是语言学史上一部里程碑式的著作,标志着现代语言学的开端,对二十世纪语言学的发展有重要影响。书中采用比喻把抽象晦涩的概念变得通俗易懂。[1]
许国璋在《许国璋论语言》中认为,在七个比喻中,最好的是乐章、下棋和代数,而在这三者之中,最为恰当的是下棋这一比喻。因为下棋这一比喻能够显示出内部与外部的对立,能够体现历时和共时,同时更能够体现出实体与价值的对立[2]。 下棋这个比喻不仅解釋力强,应用范围也很广[2],是“索绪尔最心爱的一个比喻:他把它用在不同的对立上” [2],这三个对立实际上是如何看待语言的分歧问题,是语言学研究中的重要角度。
一、 “从内部还是外部去研究语言” [2]
绪论第五章“语言的内部要素和外部要素”中说“语言是一个系统,它只知道自己的固有的秩序” [3],“最初,国际象棋问世于亚洲大陆的波斯,随着东西方文明的逐渐交流,国际象棋随之进入欧洲,这种情况便反映了国际象棋的文化传播历程。与此相反的是,同规则相关的事物均呈现出显著的内部性。举例而言,将原本是木头材质的国际象棋棋子拿掉,用象牙材质的棋子进行置换,此种置换行为对于国际象棋本身的行子规则毫无影响,如若对国际象棋的整体棋子数量进行改动,则将直接造成国际象棋罗子规则的改变”,根据这一论述,索绪尔指出,对于系统原本所遵循的规则的改变,实则表现为对系统内部改变的的结论。 此段论述通过“棋史与棋料和棋法” [3]的对立,描述语言内部要素对于系统的决定性作用,得出应从内部研究语言的结论。
可以发现,此处使用“下棋理论”的作用有三:
(一)揭示索绪尔语言学的性质
“索绪尔语言学是研究对立关系的语言学。” [2]“各个不同的比喻有一个共同点,即一个比喻包含至少一对对立” [2],这个比喻体现的即“棋史与棋料和棋法的对立” [2]。
(二)揭示索绪尔论述的前后相关性
为何木头棋子换成象牙棋子的改变对于系统是无关紧要的呢?这就牵扯到后文讲述的价值问题。故棋子材质改变这一行为揭示了不止一条语言规律,也可发现用下棋这一复杂行为解释语言诸多现象是十分合适的。作者论述的缜密程度可见一斑。
(三)促进论述目的的达成
对语言内外要素的探讨是为了说明语言的定义,“我们通常将语言解读为主体藉由自身逻辑,同时结合自身的意思表示,对用于表意的语言进行具体的组织,而与之无关的成份,则要将之加以摒弃。” [3]索绪尔理论中的外部要素包括民族学、政治史、各种制度如教会和学校与地理上的拓展和方言分裂;除了棋子理论,他还举出禅德语和古斯拉夫语这种我们不知道过去是哪些民族说的语言的例子,说“但这并不妨碍我们从内部研究这些语言和了解它们所经受过的变化” [3],由此证明可以排除外部要素从内部研究语言。
但冷门语言实例不如人们日常生活中随处可见的事物更容易被理解,所以作者在举出语言实例后又提出棋子理论,使语言内部要素是决定性的这一观点和语言的定义得到更完美地诠释,促进了论述目的的达成。
二、 “静态地还是演化地看语言,即共时地还是历时地看语言[2]
第一编第三章第四节“用比拟说明两类事实的差别”中,索绪尔在提出棋子理论前先举出投影、树干横断面和纵断面这两个比喻,又说“不过在主体所能借用的比拟当中,最为恰当的比对,无外乎是将下棋活动同语言系统二者实现对比,其均为主体提供了可供分析的完备系统,甚至可以说,下棋活动如同语言系统的另一种形态的呈现。” [3]
这段论述中的“下棋理论”的表现和作用较为复杂,故分四点论述:
(一)“下棋的状态与语言的状态相当” [3]
对立即棋子的位置赋予了棋子价值,放错位置的棋子是无效的棋子,同样,“在语言系统之中,遵循着特定的语法规则,不同的符号实现了彼此之间的平衡,同时,每一个语言符号本身作用的实现,必须依赖其他符号的帮助方才能够彰显其应有的效用与价值” [4]
(二)棋子的移动相当于从一个共时态过渡到另一个共时态,而“历时事实以及全部细节可以得到对照” [3]
这一过程包括以下方面:每一着棋如语言中一个孤立的要素,它的改变带来的效果不可预知,“从国际象棋的落子规则来看,棋盘中的棋子进行移动与其同其他棋子之间的平衡状态是截然不同的现象。所起的变化不属于这两个状态的任何一个;可是只有状态是重要的” 。[3]
(三)历时态和共时态的根本区别
用“下棋理论”描述就是说半途观战的好奇者与从头至尾观全局的人所获得的体验和做出的判断可能是相同的[3]。观全局的人看到了状态(一个棋阵),也看到了变化(整个棋局),但半途观战的人可能没有看到变化只看到了状态,但他仍然可以对局势发表评论,见解的深刻程度不一定会低于全程观战者。
所以我们可以理解,第二点中的论述为什么说“只有状态是重要的”。
(四)“下棋理论”的缺陷
主观上棋手有意和说话人无意的差别这虽然是比喻的漏洞,但“这唯一的差别正表明语言学中绝对有必要区别两种秩序的现象” [3]:历时事实在有无意志左右的情况下都会和共时系统发生抵牾。“从历时的层面,永远理解不到错综复杂的系统关系。” [5]故索绪尔与新语法学派在共时语言学和历时语言学何为重点的冲突就可以理解了:在事实上,他认为“一系列改变语言的事件”是“人们所说的新闻事业:随波逐浪,不知所往” [3];在方法上,他认为历时语言学的缺陷在于展望上的二分带来的混乱和不同语言之间比较方法得出的太过间接的联系。
總之,这段理论的论述相较于上一部分语言的内部和外部要素的论述显得更为复杂难懂,形影相随的“下棋理论”则提供了很好的理解视角,便于作者展开下一步的理论建构。
三、 “从实体还是从价值看语言” [2]
第二编第三章“同一性、现实性、价值”讨论了这个问题。
(一)何谓“从实体看语言”
从快车理论看,构成快车的开车时间等[3]条件得以实现时,我们就得到相同的实体[3],“然而实体不是抽象的” [3]。“从实体看语言”,注重的是分类要以具体实体为基础,因为词类之所以是语言的因素不只因为它们与某些逻辑范畴相对立 [3],即不能脱离单位存在。
(二)何谓“从价值看语言”
索绪尔对价值的定义较为复杂,从“下棋理论”看,“如但就国际象棋中的一个棋子——小卒来看,其是否能够成为国际象棋落子中的一个要素?答案是否定的,原因在于,这个棋子的效用完全取决于其所处的位置,如若其在棋盘之上,则能够发挥其价值和效用,如若其身处于棋盘之外,则对于博弈之人而言,其根本不具备任何意义。因此可以这样说,唯有该棋子出现在其所应该出现的位置时,方才能够具备其存在的价值与意义。”赋予相同的价值也就意味着赋予了两个外形相异的事物以同一性。“由此可见,在像语言这样的符号系统中,各个要素是按照一定规则互相保持平衡的。” [3]
(三)兼顾两方的结论
故索绪尔在说明“实体”和“单位”的定义及划定方法后,仍然没有放弃用“下棋理论”做本节最后的总结,由此可见该理论的重要性。
与上文两部分的偏向一边的结论不同,此处的结论是既要从实体看语言又要从价值看语言,此时,个体要素便具备了实体内涵”[2],此即索绪尔所指出的,具备实体特质的事物方才具备价值属性,而此种价值属性源自其处于系统之中,并能够同系统之中的其他要素发生相互影响的理论。
四、比喻和比较结合在一起
索绪尔在语言学系统研究过程中,其在举出的国际象棋博弈这一比喻时,已经明确指出了“比喻”和“比较”二词的相似所在,并在此基础之上指出了二者在语义层面存在的显著差异。在《普通语言学教程》一书之中,索绪尔反复使用到“比喻”和“比较”,如此便能够发现,索绪尔在其研究中注意到这两个词汇内涵层面差异性的同时,亦同时发现了二者的相似之处。这便是索绪尔在语言学研究中的一大研究特点所在。[3]
五、 结语
通过上文四个方面的讨论,我们可以看出索绪尔是一位善于把用比喻把复杂抽象的概念具体化,从而让读者更好理解理论的语言学家;我们还可以发现,“说汉语的人具有形象思维的方式,常使用比喻的手法来表达、写作” [6]这样的表述是值得商榷的,至少在《普通语言学教程》中,比喻的形象思维得到了淋漓尽致的体现。
参考文献
[1] 温小凤.浅析索绪尔语言学理论中的“下棋”比喻[J].知识文库,2016(4).
[2] 许国璋.许国璋论语言[M].北京:外语教学与研究出版社,1991:122,116,121,117.
[3] 费尔迪南·德·索绪尔,高名凯,译.岑麒祥,叶蜚声,校注.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1999:46,121,45-46,128,129,130,146,147-148,155,156.
[4] 郭瑀峰.从索绪尔《普通语言学教程》的四个比喻看共时语言学和历时语言学[J].兰州大学学报:社会科学版,2010(10).
[5] 欧平娅.语言就是下棋——从索绪尔的一个隐喻看语言本质[J].吉林广播电视大学学报,2012(10).
[6] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997:100-101.