法国知识产权法律性质探析
2017-01-25赵希璇
赵希璇
法国知识产权法律性质探析
赵希璇
对于知识产权的性质,法国立法和司法活动中呈现出观点分歧,原因在于知识产权与所有权的性质存在差异,而无法将知识产权简单地归类于法国法所定义的所有权。法国学界通过对所有权定义的扩展,将知识产权定义为一种财产权利,并且知识产权的特殊性决定了必须适用特殊的知识产权法律制度。
知识产权 所有权 财产权利 法律性质
赋予创造者的私人权利是否是所有权?在法国,从大革命时代开始就废除了封建特权和承认了作者及发明者的法律权利,但对于作者及发明者权利性质的问题,围绕所有权的定义形成了争议。知识产权远远没有和《法国民法典》第544条所定义的所有权相融合。首先,1804年的立法者在某些时候将“所有权”的术语用于知识产权时没有进行解释,导致两者混淆不清。其次,学界对知识产权和传统所有权的融合表现出观点差异。这些权利是否来自于《法国民法典》第544条所定义的所有权?a《法国民法典》第544条:“所有权是绝对地享有和处分物的权利,但法律或条例禁止的使用除外。”应当如何界定这些权利的属性?
一、立法变迁中所体现的分歧
十八世纪末,对于作者或者发明人对其创造的权利的问题具有明显的立法动荡,《法国民法典》的编纂者并没有在民法典中提到“知识产权”。Locre认为:知识产权是特殊秩序的所有权,最为私人化和多样化。它们是所有权人的创造和发挥,因此法律应当为其担保。我们理解locre所指的正是作品和发明,尽管涉及到所有权方面,《法国民法典》没有对其关注,而是明显地假设了其他法律会对此涉及、补充和完善。bJ.-G.Locré, La legislation civile, commercial et criminelle de la France, op.cit.,t.8,p.7.《法国民法典》没有规定知识产权,这并非立法者的遗忘,而是因为其需要进行特殊的立法。如果知识产权来自于《法国民法典》第544条规定的所有权,那么1804年民法典就涉及它了,但是现实并非如此。Zenati认为:《法国民法典》主要关注之一是在土地所有权方面大革命成果的体现。cF.Zenati, essai sur la nature juridique de la propri é t é, op.cit.,t.1,n。281,p.375.这个观点或许有一定道理,但是又如何解释作品的所有权也是大革命的主要成果,被立法者放弃而不在民法典中出现?
其实,在《法国民法典》颁布前,知识产权方面的问题涉及较少,主要是在财产区分方面将作品及发明作为财产类别。dJ.-G.Locré, La legislation civile, commercial et criminelle de la France, p.10.特殊规则的存在不是在民法典中融合各种财产的障碍,因此,我们不能从知识产权的无形性质推论出其在民法典中不存在,毕竟,民法典中规定的年金eArt.530 du C.civ.、权利fL’usufuit, par exemple: art.526 du C.civ.这些无形财产都是法律明确的动产gArt.527 et 529 d C.civ.。1791开始了知识产权的立法运动,1804年的立法者思考后确定不在《法国民法典》中对此反映。
立法者采用的关于知识产权的法令,在《法国民法典》颁布后是一种和平共存而非紧密联系的关系。如果知识产权的性质是《法国民法典》第544条所定义的所有权,那么关于知识产权的法令应当毫无疑问地和《法国民法典》紧密联系富有逻辑地实行。但相反,立法者在1992年颁布了《知识产权法典》,这个是正式形成知识产权的潜在信号。
(一)早期立法观点
在法国,第一批关于著作权和专利权的法令,反映出所有权的倾向。Laknal在1793年7月19日关于著作权的法令中,认为著作权完全来自于所有权。hJ.-G.Locr é, Lal é gislation civile, commerciale et criminelle de la France, t.10, Paris, 1827, p.7; V.aussi, Le Chapelier, du d é cret-loi des 13 et 19 janvier 1791cit é par A-C.Renouard,Trait é des droits d’auteur dans la littérature, les sciences et les beaux-arts, op.cit., t; 1, p. 309.Boufflers在1791年12月31日关于工业产权的法令中阐述到:如果人类不能将工业发现如同作者的所有权一样保留,将是对人权的打击。iCité par J.M.Mousseron, Traité des brevets, op.cit., note 138, p.52.Rouier强调:法国大革命立法者考虑这些新权利的法律地位,将其归纳为真正的所有权,将这个权利扩展为和实物权利一致的所有权。jP.Routier, Le droit de la propriété industrelle, op.cit., t.1, n。21, p.92.在1790年12月1日法令和1971年1月7日法令中有详细的描述:国民议会,认为所有的新创造,其出现和发展对社会有用,首先属于创造者,如果不能如著作权一样拥有其创造,将是对人权本质上的打击。kJ.-G.Locré, La legislation civile, commercial et criminelle de la France, op.cit.,t.10,p .29.初期的立法观点也一直是法国现代实证法的观点。除了少数例外,立法者一直宣称作者和发明人在自己的作品和发明上拥有所有权。1791年1月13日和19日的关于外观设计的法令,在第2条lEt encore, pour évoquer la propriété publiquedes ouvrages des auteurs morts depuis 5ans: Locré, la législation civile, commerciale et criminelle de la France, op.cit., t.10, p.3.和第5条mJ.-G.Locré, La législation civile, commerciale et criminelle de la France, op.cit., t.10, p.3.提到了所有权。1793年7月24日的法令nLocré, pp.8 et 9; A.-C.Renouard, Traité des droits d’auteur dans la littérature, les sciences et les beaux-arts, op.cit., t.1, pp.327 et 328.实际上是关于各种类型作品作者的所有权:作曲家、画家和制图员的作品的所有权。法令的第1条确认了作者具有在法兰西共和国领土内发行、出卖、让他人出卖其作品的排他性权利,和全部或者部分转让所有权的权利。第4条规定作者作为真正的所有权人应当得到复制者的补偿。1805年3月22日关于死后出版作品的所有权人权利的法令,oJ.-G.Locré, p.11.在第1条提出作者的排他性所有权。1810年2月5日法令,数次提到作者对其作品的所有权。pCf.notamment, art.3 et 9 (Titre 3), art.6 (Titre 4), art.39 (Titre 5), art.47 (Titre 6): A.-C.Renouard, Traité des droits d’auteur dans la littérature, les sciences et les beaux-arts, op.cit., t.1, pp.375 à 393.1790年12月31日和1791年1月7日关于可用性发现和保障作者所有权的方法qJ.-G.Locré, p.29.的法令在第1条规定:在所有工业领域内的任何发现或新发明,所有权属于发现者或者发明者。1791年5月25日法令中关于任何种类工业领域内的发现和发明的发现者或者发明者的所有权的规定,rJ.-G.Locré, pp.35 à 41.数次提到专利的所有权人。sCf notamment: art.5, 10, 14, et 15, du Titre 2 de la loi.1809年6月11日法令,经1810年2月20日修订,对商标所有权进行了说明。tA.-C.Renouard, Traité des droits d’auteur dans la littérature, les sciences et les beaux-arts, op.cit., t.1,p.372.
(二)19世纪立法观点
19世纪下半叶关于知识产权性质是所有权的立法观点发生改变。在工业产权方面,1844年7月5日关于发明专利的法令被革命者修订,其第1条不再提发明者的所有权,而是提出如下规定:任何工业领域内的所有新发现或新发明,有条件地和在确定时间内,赋予发现人或发明人对于其发现或者发明绝对的开发利用权。uvCf.P .Roubier, Le droit de la propriété industrielle, op.cit., t.1, n。21, p.93.在文学艺术产权方面,1866年7月14日关于作者继承权和权利继受者的法令,也放弃了对所有权的表述。这并非立法者的疏忽,而是有意为之,wL’exposé des motifs suff i t à lui-seul pour s’en convaincre :sur ce point: Pataille, Commentaire de la loi du 14juillet 1866, loc.cit., p.179.反映出立法者对知识产权权利真实法律性质的质疑的趋势。业产权名下的客体,且第四章的标题为“专利作为所有权的客体”。另外,1991年1月4日第91-7号关于生产、商业和服务商标的法令@8JO, 6 janv.1991; JCP 1991, Ⅲ, 64464; A.Chvanne, La loi du 31 décembre 1991 sur les marques de fabrique, de commerce ou de service: JCP 1991,Ⅰ,3507.第二章名为商标权的取得。同样地,其第14条第1款规定:商标登记赋予权利人他所命名的产品或服务商标上的所有权。1992年7月1日第92–597号法令@9JO, 3juill.1992, p.8801; D.1992, Lég., p.343.V.-L.Benabou et V.Varet, La codification de la propriété intellectuelle, étude critique et prospective sous la direction du professeur A.Françon, IRPI, La documentaton Française, 1998.则促使了知识产权法典化。
二、司法判例中所体现的差异
(三)20世纪立法观点
20世纪的立法者则明确地将知识产权归为所有权。1957年3月11日关于文学艺术作品产权的xJO, 14 mars 1957, p.2723; D.1957, lég.,p.102; H.Desbois, La loi du 11 mars 1957 sur la propriété littéraire et artistique: D.1957, chron., p.165.第57–298号法令第1条第1款规定:作品的作者因其创作而享有作品上排他性的无形所有权。yV., notamment: Art.10, al.1er.1964年12月31日关于生产商标、商业商标或服务商标的第64–1360号法令zJO, 1erjanv.1965, p.1; JCP 1965, Ⅲ, 30708; A.Chvanne, La loi du 31 décembre 1964sur les marques de fabrique, de commerce ou de service :D.1965, chron., p.83.第4条提出了商标的所有权和第11条提出了商标的所有权人。1968年1月2日第68–1号法令旨在划分发明行为和修订发明专利的制度,@7JO, 3 janv.1968; JCP 1968, Ⅲ, 33799.6 Cass.1èreciv., 19 oct.1977: D.1978, p.109 .其第1条规定:所有的发明可以成为工
毫无疑问地,立法者对知识产权性质表现出一些犹豫,A00 P.Roubier, Le droit de la propriété industrielle,op.cit.,t.1, n . 21,p.93.司法判例则对所有权的观点更为谨慎保守。除了少数的裁决明确提到所有权,B11 Pour un exemple,en droit d’auteur: CA Paris, 8 déc.1853: S.1854, 2, p.109. pour un exemple en droit des brevets: Cass.crim.,10 juill.1846 :DP 1846, 1, p.587.另外一些完全不提及所有权。C22 Cass.Req., 15 mars 1825: DP 1825, 1, pp. 196 et 197 qui parle dudroit exclusifqu’offre l’obtention du brevet d’invention.如:1955年7月13日Seine民事法庭的一项判决:D33 Trib.Civ. Seine, 1ère ch., 13 juill.1955: JCP 1956,Ⅱ, 9043.法律所赋予的文学艺术作品上的绝对性开发利用权,构成商业上的财产,且因为没有其他的规定,则如同生产的产品,适用《法国民法典》的规定,同时这个权利具有特殊性质。这个表达显得十分不明确和含混。通过对文学艺术产权方面的公开法令和判决快速浏览,发现司法判例在知识产权方面对“所有权”术语的适用十分克制。裁决很少使用类似“作品上的所有权”E44 V.Cependant, à titre d’exemples: Cass. Crim., 18 déc.1962: D.1963, p.373 qui parle du propriété des photographies.; Cass.1èreciv.,16 mars 2004: RIDA juill.2004, p.255 qui évoque la cession de la propriété de l’oeeuvre.或者“权利上的所有权”之表述,F55 CA Paris, 1èrech., 21 avril 1958: D.1958, p.627: pleine propriété des droits du scénario et de son adaption; CA Paris, 1èrech., 13 mai 1964 :JCP 1964, Ⅱ, 13932, qui évoque la possession des droits.而更偏向于表述为受益者G6JO, 3 janv.1968; JCP 1968, Ⅲ, 33799.6 Cass.1èreciv., 19 oct.1977: D.1978, p.109 .或者权利拥有者H77 CA Paris, 16 juin 1976: D.1977, p.516: Mais considérant que seul le titulaire du droit peut poursuivre...; Cass.1èreciv., 29 janv.1985, Bull. civ.Ⅰ, n。41, p.40; Cass.1èreciv., 27 mai 1986: D.1987, p.210; Cass.1èreciv., 11 janv.1989, 2èmeespèce: D.1989, p.308; CA Cass.1èreciv., 3 déc.2002: RIDA janv.2004, p.213.或者权利人,I88 Trib.Civ.Seine, 3èmech., 10 nov.1961: JCP 1962, Ⅱ, 12474.这样表述的原因在于所有权的概念不足以表达出知识产权所具有的某些特殊性。J99 Cf.Infra, n。209, p.109.
在专利权和商标权方面,早期的裁决中大量地使用了“所有权”的术语。因此,发明的所有权,K00 CASS .Com., 14 déc.1966: D.1967, p.127.专利所有权,L11 Trib.Civ.Lyon, 25 mars 1954: D.1954, p.393; Cass.Com., 8 juill.1958: JCP 1959,Ⅱ,10981; CA Paris,4èmech.,2 mars 1971: D.1972, p.45; CA Lyon, 4 juill.1996: Ann.propr.ind.1997, p.201.Pour la copropriété du brevet: CA Paris, 4èmech.A.15 mai 1996: Ann.propr.ind., 1997, p.208; CA Paris, 4èmech.B,31 oct.2003: Ann; Propr.ind.2003, p.434 .专利相关权利M22 CA Paris, 4èmech.B.,14 mai 1976: D.1977, p.438.或者商标相关权利这样的表述比较常见。N33 Cass.Com., 5 juin 1967: JCP 1968,Ⅱ, 15354; Cass.Com., 29 avril 1969: D.1969, p.542; CA.Paris, 4èmech., 24 janv.1973: D.1973, p.357; Cass.Com.,29 oct.1975: JCP 1977,Ⅱ,18616; TGI Paris, 3èmech., 20 fév.1987, p.389; CA Paris, 4èmech.B, 14 avril 1995: Ann.propr.ind.1995, p.138; Cass.com.,3 oct.1995: Ann.propr.ind.1996, p.157; Cass.com., 2déc.1997: D.1998, p.604; Cass.com., 9 fév.1999: PIBD 1999, Ⅲ, p.276; Cass.com., 19 oct.1999: PIBD, Ⅲ, p.12; Cass.com., 24 sept.2003: Ann.propr.ind.2003, p.468.但是,随着理论变迁和立法进步,越来越多的裁决提到专利权人O44 TGI Paris, 3èmech.,7 mars 1969: D.1969, p.576; Cass.com.,4 janv.1994: Ann. propr.ind.1995, p.105; CA Versailles, 24 fév.1994:Ann. propr.1995, p.123; Cass.com., 16 janv.1996: Ann.propr.ind.1996, p.178; TGI Paris, 3èmech., 18 mai 1999: PIBD 2000, Ⅲ, p.31; Cass.com.,19 oct.1999: Ann.propr.ind.2000, p.3; CA paris, 14èmech.A, 27 oct.1999: Ann.propr.ind.2000, p.151; CA paris,4èmech.A.19 janv.2000: Ann.propr.ind.2000, p.176; Cass.com., 9 juill.2003: Ann.propr.ind.2003, p.395; CA paris, 4èmech.A, 5 nov.2003: Ann.propr. ind.2003, p.445.或者商标权人。P55 Cass.com., 3 mars 1987: D.1987, p.515; Cass.com.,18 mai 1999: PIBD 1999, Ⅲ, p.302; Cass.com., 26 nov.2003: Ann.propr.ind.2003, p.470.从1980年代开始,已经只讲权利人而不见专利的所有权人了。事实上,越来越多的裁决使用专利权利人这样的表述,Q66 Cf.la jurisprudence précitée.放弃了所有权的概念。但是这个语义上的逐渐转变没有涉及全部的知识产权,因为对于商标权,判例在大部分的情况下,采用商标的所有权人的表述。R77 Cf.la jurisprudence précitée.
如此不统一的表述出现在司法裁决中,也丝毫不令人惊讶,因为法国《知识产权法典》同时使用了“所有权”和“权利拥有”的概念,两者相互混淆。可以这样理解,如果我们认为所有权就是人与财产之间的拥有关系,那么在知识产权方面的所有权人也就是权利人了。但是如果我们纯粹地区分两个概念,那么《法国民法典》中的所有权就应该和法国《知识产权法典》中所使用的术语有所区别:知识产权主要是权利的拥有而非《法国民法典》第544条所定义的所有权。
综上可见,立法和司法活动中均对知识产权的权利属性存在争议,争议的根源来自于知识产权和所有权本质属性上的差异,这些差异导致了无法将知识产权简单地归纳为所有权。
三、学术界的争论
(一)知识产权是所有权
在法国,早期传统的学说观点认为知识产权是物权性质的所有权。受到法国大革命思想的影响,S88 L’homme doit être libre, or《l’individu n’est libre que dans la mesure où il est proprétaire de sa personne et de ses biens》: C.-B.Macpherson, La théorie de l’individualisme possessif de Hobbes à Locke, Gallimard,1971, p.13; R.Savatier,Les métamorphoses économiques et sociales du droit privé d’aujoird’hui, 3èmesérie, op.cit., n。342,p.12 :《Dans le cadre de contingences historiques qu’il nous est arriver de rappeler, la Révolution française avait prolongé, par n patrimoine incorporel, sa conception de la propriété, en tant que liberté élargi é de la personne 》.DdiderotT99 《auteur est propritaire de son oeuvre ou alors personne n’est maître de son bien》: cité par C.Colombet,Propriété littéraire et artistique et droits voisins,op.cit., n。17,p.12.或者LamatineU00 Parlant du droit de l’auteur sur son oeuvre comme la plus sainte des propriétés: cité par C.Colombet, Propriété littéraire et artistique et droit voisins, op.cit., n。17, p.12.的文学哲学著作大力地宣扬作者或者发明人必然成为创造的所有权人。迅速地,著名法学家阐明了这个问题。在文学艺术产权方面,Pouillet参与争论并捍卫以下观点:著作权是一项真正的所有权,V11 E.Pouillet,.Traité théorique et pratique de la propriété littéraire et artistique et du droit de representation,op.cit., n。9, p.26.著作权和有形物的所有权有着相同的来源。W22 E.Pouillet,Ibid.Recht在消除所有权的标的必须是有形性质的障碍后,X33 P.Recht, Le droit d’auteur, une nouvelle forme de propriété, histoire et théorie, LGDJ, 1969, pp.208 et s.坚持认为作品自从被创造后即是一种财产,Y44 P.Recht; Ibid., pp.218et s.以及著作权是一种新形式的所有权。Z55 P.Recht; Ibid., pp.229et s.二十世纪末,Raynard提出著作权不过是一种物权,a66 J .Raynard, Ibid., et s.,pp.313 et s.是一种绝对的权利b77 J .Raynard, Ibid.,n。371, p.335.和排他的c88 J .Raynard, Ibid.,n。372, p.335 à 337.权利,他简要总结如下:著作权代表了创造者对财产排他的和绝对的控制。d99 J .Raynard, Ibid.,n。380, p.341.
工业产权方面,所有权的观点主要被现代蒙彼利埃学派所维护。Mousserone00 J.-M.Mousseron, Le droit du breveté d’invention, contribution à une analyse objective,op.cit., nOS249 et s.,pp.273 et s.V.aussi: Valeurs, biens, droits in Mélanges Breton-Derrida, Dalloz, 1991, pp.277 et s.; L’évolution de la propriété industrielle in L’évolution contemporaine du droit des biens, PUF, 1991, pp.157 et s.作为这个学派的先驱,注意到专利不仅有处分权和收益权,还有传统的所有权所具有的排他性使用权利。f11 J.-M.Mousseron, Le droit du breveté d’invention, contribution à une analyse objective,op.cit., nOS249 et s.,pp.273 et 274.其追随者补充到:如果专利权有时应当承担一些义务,如强制性许可,则《法国民法典》第544条规定的所有权失去传统的绝对性。g22 J.-M.Mousseron, Ibid., n。250,p.274 .5 J.Foyer et M.Vivant0, Droit des brevets, op.cit., pp.260 et s.; V.aussi: M.Vivant, Le droit des brevets, Dalloz, 1997, pp.79 et s.知识产权缺乏永久性的观点并未产生多大阻碍,因为一些研究认为永久性并不是所有权的主要性质。另外,发明的无形性质也未成为障碍,因为根据Mousseron的观点:所有权可以扩展到任何形式的财产上。h33 J.-M.Mousseron, Ibid., n。251,p.251 et 252 .最根本地,所有权的主要性质,即对物的绝对控制在专利权中出现:专利权代表了对财产的绝对性控制,由所有权人行使,直接在未经利用的发明上发生作用。i44 J.-M.Mousseron,. Ibid., n。251,p.276 .当代的学说界,特别是在工业产权方面,似乎倾向于工业产权是所有权的观点。在这些支持者中,Foyer和Vivantg52 J.-M.Mousseron, Ibid., n。250,p.274 .5 J.Foyer et M.Vivant0, Droit des brevets, op.cit., pp.260 et s.; V.aussi: M.Vivant, Le droit des brevets, Dalloz, 1997, pp.79 et s.,Mathwlyk66 P.Mathély, Le droit français des signes distinctifs,Librairie du JNA,1984,.282.Mais cet auteur fait une différence,peu convaincante il faut bien l’avouer, entre le droit sur la marque, qui est un droit de propriété, et le droit sur un brevet, qui serait un droit sui generis.,Burst和Chavannel77 A.Chavanne et J-J .Burst,Droit de la propriété industrielle, op.cit., n。2,p.2.或 Schmidt-Szalewskim88 J.Schmidt-Szalewski, Le droit des marques, Dalloz, 1997, p.23 .的观点尤为突出。
还有一部分民法学家坚持认为知识产权是一种所有权,而不仅仅局限于工业产权。Planion和Ripert肯定了无形财产可以占有,这些占有的权利只不过是特殊形式的所有权,也可以称之为无形所有权。n99 M.Planiol et G.Ripert, Traité pratique de droit civil, t.3, Les biens, 2èmeéd.Par M.Picard, op.cit., n。564, p.566.Marty 和Raynaud研究的更为细微,他们认为在扩大的所有权概念或者物权概念范围内,o00 G.Marty et P.Raynaud, Les biens, Sirey, 2èmeéd., 1980, n。429, p.540.可以定义著作权或者无形工业产权。因为在权利人的行为具有绝对的和即时的性质,这些性质是物权的性质,在占有无形物的时候显现。p11 G.Marty et P.Raynaud,Ibid, n。429, pp.539 et 540.这个观点被Josserand所加强,他认为:所有权的三个权能赋予权利人特定性质财产所具有的最大限度的权利和好处,所有符合这三种权能的权利可以实现占有和归类于所有权。另外,并非只有有形物才能成为这种关系的客体,无形财产也可以。q22 L.Josserand, Cours de droit civil positif français, t.1, Sirey, 3èmeéd.,1938, n。1515, p.838.
最终,所有权的观点被Mousseron,Raynard和Josserand所共同捍卫着。在一篇权威的关于所有权的文章中,r33 J.- M.Mousseron, J.Raynard et T.Revet, De la propriété comme modèle in Mélanges offerts à A.Colomer, Litec, 1993,p.281 .他们证明了知识产权是《法国民法典》第544条所定义的所有权s44 J.- M.Mousseron, J.Raynard et T.Revet, Ibid., n 。 9, p.283.,坚持认为作品和发明都是著作权和专利权所赋予的积极权利的直接客体t55 J.- M.Mousseron, J.Raynard et T.Revet,Ibid. , n。13,p.286.。这些学者认为物和无形财产的性质不同无关紧要,作者和专利权人都是作品或者专利经济价值排他性使用的受益者。u66 J.- M.Mousseron, J.Raynard et T.Revet,Ibid. , n。19,p.288.著作权和专利权的绝对性质演绎了主体和客体,即价值之间的独占关系,v77 J.- M.Mousseron, J.Raynard et T.Revet,Ibid. , n。19,pp.288 et 289.所有权正是这排他性绝对性权利。w88 J.- M.Mousseron, J.Raynard et T.Revet,Ibid. , n。16,p.287.
(二)对所有权观点的驳斥
否定知识产权是所有权的论据主要包括:对比《法国民法典》第544条,知识产权不具有排他性质的使用;知识产权是有期限的,而所有权具有永久性;精神权利是知识产权与所有权最直接的区别。
1.缺乏排他性
法国学者Roubier从历史分析角度认为不能将工业产权定义为所有权,因为《法国民法典》并没有规定这种财产。x99 P.Roubier, Le droit de la propriété industrielle, t.1, Sirey,1952, n。21, p.94.通过对所有权的特征属性的观察,y00 Que sont l’usus, l’absus et le fructus.他总结到:所谓的无形财产所有权的概念并没有所有权的三种权能,而只有收益和处分的权能。z11 P.Roubier, Le droit de la propriété industrielle, op.cit., t.1, n。21,p.95; P.Roubier,Droits intellectuels ou droits de clientèle; RTD civ.1935, p.280.根据该学者的解释:从发明交付公开,权利人不再将使用权保留给自己。对于公众而言,因为发明的公布,获得准入,从而可以对之用益。比如:一个作家决定出版其作品,获得作品的公众不仅可以成为实物的载体的所有权人,而且还享有作品的内容。Roubier强调:作品自传播起,给予了法律特权的同时,全体公众可以享益该作品。`2`2 R.Roubier, Droits intellectuels ou droits de clientèle, loc.cit., p.281.该学者总结到:我们不能认为这个权利是一种所有权,因为它没有包含所有权的传统属性。假如某种观点或者表达形式上存在所有权,那么权利人可以保留这个观点或者这个表达形式的绝对使用权;另外,知识权利的转让目的并不是转让所有权人而是让公众可以受益。!3!3 P.Roubier, le droit de la propriété industrielle,op.cit.,t.1, n。21,p.95 .Roubier强调:不能同时两人占有一个田地,而相反地,对一个发明可以同时十次的开发利用。@4@4 P.Roubier, Le droit de la propriété industrielle,op,cit.,t.1, n。21,p.97.只有有形财产,可以排他性地占有,成为《法国民法典》第544条规定的所有权的客体。Dupin在1843年7月5日关于工业产权的法律设计中强调:作品一旦公布就属于公众。#5#5 Citépar M.Palmade, la propriété littéraire et artistique et les régimes matrimoniaux, thèse, Bordeaux, 1909,p.31.同样地,Lebert观察到:作品并不是作者所有权的客体,社会公众对作者没有任何的义务,社会拥有完全所有权。$6$6 G.-A.Lebert, La propriété littéraire et artistique, Paris, 1878,p.13.Bertauld认为:排他性占有的财产与作品不同,因为作品通过分享来满足扩大的需求。所有权所实现的排他性占有财产,正好体现出和作品性质的不可调和。%7%7 A.Bertauld, Questions partiques et doctrnales de Code Napoléon, 1èresérie, Paris, 1869, n。241,p.193 .Starck、Roland和Boyer认为所有权的概念是为有形财产设计的,不是为了非物质成分如智力成果而设计的;物质世界和占有相连,通过个人的控制可以带来更好的收益,而作品是通过共同体来取得收益。自然地,它和所有权性质不可调和。^8^8 B.Starck, H.Roland et L.Boyer, Introduction au droit, Litec, 5èmeéd.,2000, n。1246,p.461.非物质化领域其无所不在的特点是排他性的障碍,也是所有权的障碍。Raulet也有同样的结论:正是客体性质之间的区别使得我们考虑相关权利的性质。著作权因其客体呈现出独特的性质,我们不能将著作权归属于或者扩大到所有权的种类。:9:9 J.Rault, Le contrat d’édition, Etude de jurisprudence français, Dalloz, 1927, p.35.
2.缺乏永久性
除了缺乏排他性,知识产权作为有期限的权利,也不适用所有权的定义。Routier提出:发明者或者作者的权利和所有权不同,它是有期限的。*0*0 P.Roubier, le droit de propriété industrielle, op.cit.,t.1, n。21,p.96.《法国民法典》第544条的所有权是永久性的,知识产权的立法者提出知识产权是有期限的权利。Rault认为:所有权主要的三个权能是永久性的,这一点在著作权中没有体现。Ddesbois也强调:民事上的所有权的永久性与文学艺术作品著作权的有期限性形成对比。;1;1 Desbois, le droit d’auteur en France, Dalloz ,1èreéd.,op.cit., n.329; v.aussi: n。233,p.274.关于所有权和知识产权主要的不同,Demolombe认为:知识产权不具有和原始的所有权同样的担保。原始的所有权是永久性的,这个性质是它的本质。所有权也应当如此以成为家庭社会的基础和维护方式。)2)2 C.Demolombe, Cours de Code Napoléon, vol.Ⅸ, De la distinction des biens,op.cit.,t.1, n。539,p.454.Planiol指出:《法国民法典》第544条的定义突出所有权的两个性质:排他性和永久性。-3-3 M.Planiol et G.Ripert, Traitépratique de droit civil français, op.cit, t.3, par M.Picard, n。211,p.220.Demolombe、=4=4 C.Demolombe, Cours de Code Napoléon, vol.Ⅸ, De la distinction des biens,op.cit.,t.1, n。549,p.461.Baudry-Lacantinerie和Chauveau+5+5 G.Baudry-Lacantinerie et M.Chauveau, Traité théorique et pratique de droit civil, Des biens, op.cit., n。203,p.152 .肯定了所有权的永久性。Térre 和Simler,,6,6 F.Terré et P.Simler, Les biens,op.cit., n。148,p.136.Bergel、Bruschi和Cimamonti.7.7 J.-L.Bergel, M.Bruschi et S.Cimamonti, Les biens,op,cit., n。97,p.101.或者Larroumet~8~8 C.Larroumet, Droit civil, Les biens, Droits réels principaux, op.cit., nos250 et s.,pp.134 et s.l’auteur parle de la vocation à la perpétuité.也是如此认为。
3.精神权利的特殊性
所有权的概念除了对解释知识产权中财产权利的性质显得不足,也不能包含精神权利,因为精神权利是不可转让的和不具时效的权利。(9据此,应当得出知识产权中精神权利呈现的性质难以符合所有权的特征和性质。[100]F.Zenati,Essai sur la nature juridique de la propriété, Essai sur la nature juridique de la propriété,contribution à la théorie du droit subjectif, Thèse, Lyon, 1981, t.1, n。128,p.178.根据法国《知识产权法典》第L.111-1条,著作权由财产权利和精神权利构成,则著作权不能整体转让,因为精神权利具有不可转让性。这样的转让显然和所有权的转让是有区别的。所有权是典型的财产权利,著作权还集合了作者的精神权利。[101]A. et H.-J.Lucas, Traité de la propriété littéraire et artistique, op.cit., n 。 28,p.34.受让人不能等同于作品的所有权人,因为作品没有被整体转让。精神权利维持着创造者和作品之间的关系,[102]Ce que M.Gautier appelle le cordon ombilicalpropriété littéraire et artistique,op.cit., n 。 15,p.31.任何没有经过同意的对作品的修改,会被处罚。[103]En cas de modification ou d’altération interdite de l’oeuvre, le cessionnaire engage sa responsabilité sur le fondement de l’article L.121-1 du code de la propriété intellectuele.Pour un exemple jurisprudentiel: CA Paris, 12 mars 1936: DH 1936, p.256; Ann.propr .ind.1937, p.240; Gaz.Pal.1936, 1,P .941.
更深层次地,精神权利的目标和所有权的逻辑截然不同。所有权实际上是人和物之间的排他性关系,精神权利则致力于创造者的保护。所有权来自取得,精神权利自始存在。所有权是财产主要成分之一,精神权利和其完全不同。《法国民法典》第544条所规定的所有权是典型的物权,[104]J.-L.Bergel, M.Bruschi et S.Cimamonti, Les biens,op.cit., n 。 103,p.109.而精神权利是个人权利。因此,将著作权作为一项真正的物权很难,著作权权利混合的性质是所有权定义不可克服的。
四、财产权利观点的提出
1981年,Zenati关于所有权法律性质的论文发表,[105]F .Zenati, Essai sur la nature juridique de la propiété, contribution à la théorie du droit subjectif, op.cit.,2 tomes.在传统学界掀起巨大波澜。他主要是对所有权的物权性质和其标的必须是有形财产提出质疑。相对于学术界大部分认为所有权是典型的物权,[106]F.Zenati, Ibid., n 。 54,p.85.Zenati证明了所有权不是一项物权。[107]F.Zenati, Ibid., n 。 53,p.84.该学者指出许多所有权和物权的不同,如:所有权的绝对主义在物权中没有体现。另外,1958年10月4日宪法第34条明确地区别了所有权和物权。该学者还指出某些著作研究财产权利,名为“所有权和物权”,无疑表明了所有权性质相对于物权的不同[108]F.Zenati, Ibid., n 。 62,p.99.:物权具有物的义务,所有权没有分配到任何物上的义务,应当和物权区别开。Zenati继续指出传统所有权概念在实证法中的不适用:在夫妻财产制度方面,[109]F.Zenati, Ibid., nos96 et s.,pp.139 et s.在商法方面,[110]F.Zenati, Ibid., nos103 et s.,pp.148 et s.在公司股金方面,[111]F.Zenati, Ibid., nos106 et s.,pp.150 et s.等等。这些分析呈现出应当更新所有权的理论。Zenati注意到民法典没有任何明确的定义将客体限制在物(第544条)或者限制在财产上(第537条和第543条),也并没有原则上限制无形财产在法典中出现。[112]F.Zenati, Ibid.所以,作品也可以视为所有权的客体。[113]F.Zenati, Ibid., n 。 250,p.335.同样地,一些关于买卖的条文(如债的转让)表明商业中的物不会完全是有形的。另外,民法典存在有形财产和无形财产的区别是不容争议的。[114]F.Zenati, Ibid., n 。 253,p.338.因此得出结论:所有的财产都可以成为所有权的客体,可以是有形的,也可是无形的。[115]F.Zenati, Ibid., n 。 253,p.339.在确定所有权的客体可以是有形或者无形财产后,Zenati否定了所有权和其他权利同一顺位的观点。[116]F.Zenati, Ibid., n 。 255,p.341.该学者提出:将所有权作为财产,将导致一个荒谬的结论,即民法典第544条定义的所有权将会设立在所有权上。[117]明确地讲,有形或者无形的物或者财产可以作为所有权的客体,而所有权恰恰不是一项财产,一项所有权上的所有权的观念是完全难以理解的。相反地,所有权之外的权利则是财产,可以在其他财产上行使。[118]F.Zenati, Ibid., n 。 260,p.349.
Zenati得出的结论:所有权既非物权也非财产,[119]F.Zenati, Ibid., n 。 289,p.385.那么所有权的性质为何?通过研究法国大革命前的所有权的历史,Zenati观察到对权利和财产理解的变迁。根据传统的概念,权利是人和财产建立的关系的形式,[120]F .Zenati, Ibid., t.1, n 。 19,p.35.人和财产构成权利的主体和客体,也就是说财产是所有权的客体。[121]F .Zenati, Ibid., n 。 20,p.37.所有权关系中的法律三要素:物、权利和主体相互之间没有任何混淆。然而,Zenati认为:没有权利的物没有法律意义。[122]F.Zenati, Ibid.物只有通过权利才进入法律财产角色,权利和物维持着亲近的关系逐渐地变得亲密无间。权利吸收物,财产成为权利,权利客体化。所有权的法律要素关系不再呈现三角之势,而是变成双面的:主体和权利(财产)。根据这个观点,该学者将财产权利和财产同化。他提出研究对所有权概念的新理解,[123]Cette quête est objet de sa deuxième partie, pp.407 et s.观点如下:所有权在法国法中可以从两方面分析,或者是人和有形物之间的关系,或者是人拥有的全部种类财产的关系。[124]F.Zenati, Ibid., n 。 308,p.409.Zenati 倾向于第二种,他研究了所有权的设立因素从而提炼出所有权的定义:[125]F.Zenati, Ibid., nos310 et s., pp.413 et s.所有权是主体和财产之间的归属关系,这是Zenai主体权利的概念。但是,该学者注意到主体权利的概念显得不适用,因为只表示了人和财产的关系,没有表达出所有权的作用。[126]F.Zenati, Ibid., n 。 528, p.723.
总之,Zenati将所有权扩展为主体和财产之间的归属关系,也就是财产权利。但是,《法国民法典》中的所有权是绝对地享有和处分物的权利,而这个定义用在知识产权领域行不通。所以,尽管Zenati的本意是通过扩展所有权的定义来囊括这些无形财产上的权利,但Zenati的理论中并没有传统理论中的所有权,而是以财产权利取而代之。根据这个学者的理论,知识产权是一种财产权利,表示了作者或发明人与作品或创造上所有权利的归属关系。Zenati的观点尽管很丰富,但并不具有决定性的说服力。我们可以认为:所有权人是所有权的权利人,作者和发明人是知识产权的权利人。但是,知识产权不能简单地移转适用《法国民法典》第544条关于所有权的规定,它应当适用关于创造上的权利之特殊法律制度。
Regarding the nature of intellectual property, the French legislation and judicial circles witness divergent opinions. Since the nature of intellectual property and that of ownership is different, it cannot simply to categorize intellectual property as the ownership stipulated by French law. By expanding the definition of ownership, the French academic circle defines intellectual property as a kind of property right, but the particularity of intellectual property decides there must be a special intellectual property legal system.
intellectual property; ownership; property right; legal nature
赵希璇,中山大学2012级比较民商法博士研究生