近十年国外语用学研究综述——对Journal of Pragmatics十年(2005—2014)所刊文章的统计分析
2016-08-09乔淑霞
乔淑霞
(重庆三峡学院外国语学院,重庆万州 404020)
近十年国外语用学研究综述——对Journal of Pragmatics十年(2005—2014)所刊文章的统计分析
乔淑霞
(重庆三峡学院外国语学院,重庆万州 404020)
摘 要:文章首先对Journal of Pragmatics(2005—2014年)所刊文章进行了全面的统计描述;其次从实证研究和非实证研究的角度统计分析了十年来该期刊所有的语用学文章;然后依据权威分类将语用学研究分为十三大类,即互动语用学、话语语用学、社会语用学、实验语用学、语料库语用学、认知语用学、语法与语用学、语用学与哲学、语言习得与语用学、跨文化语用学、网络语用学、翻译与语用学和文学语用学,并在此基础上对语用学文章进行了归类;最后细致梳理和综述了十三大类中十年发文量达到100以上的语用学研究文章。
关键词:Journal of Pragmatics;统计分析;分类;综述
一、引 言
20世纪70年代,一些语言学家看到Chomsky形式句法理论的缺陷和不足,开始重视语言意义的研究。随着研究的深入,他们越来越意识到对意义的阐释离不开语境,这便为语用学研究开辟了道路。语用学作为一门学科的历史并不很长,但发展十分迅速。Journal of Pragmatics作为国际语用学研究的专业权威期刊[1]63,所载文章代表了语用学研究的最前沿成果,在语用学研究期刊中具有举足轻重的地位。笔者统计并综述了该刊2005—2014年语用学研究论文,以期对我国的语用学研究提供借鉴和参考。
二、研究方法
笔者通过ELSEVIER数据库搜索出2005—2014年发表在Journal of Pragmatics上的所有文章,除去会讯、编辑部公告(含订正公告,即corrigendum和erratum)及讣告,计1 677篇,主要由论文、书评、讨论(discussion note或discussion)、编者按①Journal of Pragmatics中的editorial和introduction是对本期所发文章简短的评论和背景提示,类似于国内刊物中的编者按,所以笔者以“编者按”作为editorial 和introduction的范畴名称。(即editorial和introduction)和争鸣②结合维基百科的解释和Journal of Pragmatics所刊发的squib,笔者暂时将其翻译为“争鸣”。(squib)等组成。
详见表1,2005—2014年的语用学研究论文共1 321篇。
表1 Journal of Pragmatics十年(2005—2014)文章概览与统计
2008 98 14 1 3 1 117 2009 135 34 3 7 0 179 2010 198 16 2 8 2 226 2011 241 26 5 9 1 282 2012 119 19 2 5 1 146 2013 143 13 9 10 0 175 2014 130 10 7 6 0 153 1 321 243 32 75 6 1 677
语用学研究略可分为两大类:理论阐释和实证研究[2]。前者是对某种语用现象做出假设和阐释,后者是通过语料的收集和分析对某种理论或假设进行验证。换言之,语用学研究可分为实证研究和非实证研究。基于此,笔者对Journal of Pragmatics近十年所发论文按研究方法作了进一步统计,如图1所示。
图1 Journal of Pragmatics十年(2005—2014年)实证研究和非实证研究数据图
由图1可知,非实证研究有259篇,实证研究1 062篇。实证研究远远多于非实证研究,符合语用学是“研究使用中的语言”这一根本性质。从统计数据来看,非实证研究的最大值从未超过50,而实证研究的最小值是53,这也间接说明两类研究在数量上比例悬殊。从图2可知,语用学实证研究大体经历了四个阶段:2005—2008年的缓慢递增阶段,2009—2011年的爆发式增长阶段,2012年呈现下滑态势,2013—2014年则缓慢复苏。从图1可知Journal of Pragmatics近十年所载文章的实证研究和非实证研究情况,但具体研究领域有哪些?某一研究领域的研究样态是什么?这是本文第三部分和第四部分着手解决的问题。
三、分类依据和结果
(一)分类依据
笔者在对Journal of Pragmatics近十年所刊文章进行分类过程中,深深体会到“语用学不是一门单向学科,与多学科之间存在渊源关系、互补关系、借代与渗透关系”[3]。因此,语用学研究必然会呈现出跨学科、多视角样态。为了将语用学研究科学分类,笔者主要参考和依据了Journal of Pragmatics十年中每 一 期 的Editorial或Introduction( 即 编 者 按 ), The Handbook of Pragmatics Online (www.benjiamins.com/online)、International Pragmatics Association官网(http://ipra.ua.ac.be/)以及我国著名语用学家冉永平发表的文章[4][5][6],将语用学研究分为十三大类别。
1.认知语用学,即认知语言学与语用学的结合,主要研究内容有artificial intelligence,cognitive grammar,cognitive science,connectionism,metaphor,metonymy,frame,developmental psychology等[7][8]。
2.话语语用学研究(discursive pragmatics),即语篇分析和语用学相结合的研究,主要研究内容有appraisal,cohesion and coherence,discourse analysis,critical linguistics and critical discourse analysis,figure of speech,genre,humor,intertextuality,manipulation,narrative,polyphony,pragmatic markers,public discourse,text and discourse linguistics等[9][10]。
3.实验语用学(experimental pragmatics)是涉及语言学、哲学、心理学、认知科学和统计学等学科的新兴跨学科研究领域,也是语用学研究的前沿课题之一,这一术语最早见于1999年的Cognition杂志上[11]。它主要指使用实证主义方法,尤其是实验研究法来进行语用学课题的研究,例如用它来研究不同文化背景下致谢、道歉等言语行为的跨文化语用课题,或用它来研究学习者语用能力(pragmaticcompetence)的发展等语际语用学中的课题等[12][11]。
4.社会语用学(pragmatics of society or sociopragmatics),简言之就是社会语言学与语用学的交叉研究,即研究在特定场合中社会和文化因素是如何影响语言实践和语用策略,主要议题有age and aging,gender identities and discourse,regional pragmatic variation,pragmatics in multilingualism situations,language systems and pragmalinguistics,pragmatic markers and speaker attitude,face,sequential pattern and activities等[13][14]。
5.互动语用学(interactive pragmatics or pragmatics of interaction),研究人们在自然场合如何组织言语交际,主要研究内容有communicative style,conversation analysis,conversation types,ethnomethodology,interactional linguistics,listener response,participation,politeness,prosody,reported speech,sequence等[15]。
6.跨文化语用学(cross-cultural pragmatics),主要涉及两个层面:(1)跨文化语用语言学,即研究不同文化中相同或相似语言形式的语用功能差异、不同文化对言语行为策略选择的差异等;(2)跨文化社交语用学,即研究不同文化对各种语用参数的不同解释、不同文化在遵循会话原则上的差异、不同文化所遵循的礼貌原则及其准则的差异等[16][2]。
7.网络语用学(cyber-pragmatics),指运用语用学理论研究网络使用者的言语交际,主要研究内容有the presentation of self in everyday web use,relevance on the webpage,social networks on the internet,the virtual conversation,mail study,politeness on the Net等[17]。
8.语法与语用学(grammar and pragmatics),指从语用学的角度研究语言结构,如句子、短语、时态等,主要研究内容有 control phenomenon,emergent grammar,frame analysis,functional discourse grammar,iconicity,information structure,mental spaces,modality,negation,role and reference grammar,tense and aspect等[18]。
9.语料库语用学(corpus pragmatics),是语用学和语料库语言学的结合,融合了定量分析(quantitative analysis)和定性分析(qualitative analysis)[19]。
10.语言习得与语用学(一语或二语习得)的交叉研究[4][5]。
11.文学语用学,指分析和研究文学作品中的语用现象[4][5]。
12.语用学与哲学,从Capone编著的Perspectives on Pragmatics and Philosophy[20]一书可知这类文章是从哲学角度研究语言或语用现象,主要研究内容有 assertion,context,semantics,implicature,pragmatics and philosophy,speech acts,pragmemes,the pragmatics of belief,slur,argumentation,rhetoric and pragmatics,pragmatic theory等。
13.翻译与语用学,指语境或语境化(context or contextualization)中的笔译和口译[21]。
上述多元化研究分类提示我们:即便同一语用学议题,如speech acts或discourse markers,不同视角会也会导致不同类别归属。换言之,discourse markers研究有可能属于跨文化语用学研究,或属于互动语用学研究,也有可能属于社会语用学研究,而不能笼统地将其归为“微观语用学研究”或“词汇语用学”[4]。因此,在对Journal of Pragmatics近十年文章进行分类时,笔者反复斟酌了每一篇文章,务求使每篇文章恰切归类①②笔者在对文章进行分类时,遵循的原则是先从题目、摘要和关键词入手判定属于哪一类语用学研究,如果不能,则要通读整篇文章,反复斟酌,再做归类。。
(二)分类结果
笔者根据以上的语用学研究领域的分类,对Journal of Pragmatics近十年文章进行了归类整理,结果如图2所示,互动语用学成果最为突出(334篇),其他成果较为丰富的有话语语用学(162篇)、社会语用学(159篇)、实验语用学(134篇)、认知语用学(133篇)、语料库语用学(101篇)、语法与语用学(92篇)、语用学与哲学(75篇)、语言习得语用学(64篇)、跨文化语用学(53篇)。除此以外,还有少量的网络语用学(34篇)、翻译与语用学(8篇)和文学语用学(4篇)及其他(2篇)③“其他”类别是指少量的难以归入十三个大分类以外的研究文章,如Verbal assault in Fu ´ jì music[75],。
图2 Journal of Pragmatics 十年(2005—2014)文章研究分类数量图
四、研究内容
Journal of Pragmatics 十年发文量达到100以上语用学研究论文数量由高到低依次为:互动语用学、话语语用学、社会语用学、实验语用学、认知语用学、语料库语用学论文,笔者将重点探讨这几项。
(一)互动语用学
参照Dhondt et al.[15]对互动语用学的界定和研究内容,笔者梳理了334篇属于互动语用学的文章,发现超过一半的研究内容属于 conversation analysis(179篇),其余文章涉及的主题有(im)politeness (42篇),reported speech(7篇),multimodality(28篇),ethnomethodology(18篇),prosody(16篇),participation(11篇),listener response(16篇),sequence(3篇)及其他(14篇)①有些文章明显属于互动语用学的范畴,但归入某一互动语用学研究领域略显牵强,因此笔者将其归入“其他”范畴,并在文献中列出,供有兴趣的学者探讨。这些文章的研究内容有Metaphor and hyperbolicexpressions of emotion in Mandarin Chinese conversation[77], perspective-taking[78], conversationdisclaimers[79], epistemic problem of students[80], mobile interaction[81], misunderstanding[82], socialinteraction inside cars[83](Haddington & Keisanen 2009), calling stops in mini bus[84], managing studio space in television control room[85], police-suspect interrogation[86], collaboration in web design[87],interviewer variation[88], communication in noisy setting[89], On the preference for minimization in referring to persons: Evidence from Hebrew conversatione[90](Hacohen & Schegloff , 2006)。等。由于conversation analysis这一研究主题在互动语用学中所占较大比例,笔者将着重探讨。对属于conversation analysis的文章再做梳理,发现其研究议题主要有turn organization(38篇),adjacency pair(27篇),repair(13篇),institutional talk(41篇),non-verbal communication(28篇),discourse marker in interaction(8篇),speech acts in interaction(15篇),political interview(4篇),talk show(5篇)。本文主要对这些议题中的institutional talk,turn organization进行概述。
Institutional talk里的institution涉及医疗机构、企业应聘场所、法庭和行政事业单位(如移民局、养老机构、交通局、拍卖行以及学校)。Wynn & Wynn[22]和Stirling & Manderson[23]研究了医患沟通过程中的移情(empathy),认为移情有助于患者更好地接受医生的建议。Lehtinen[24]聚焦医患之间的信息沟通不畅现象,发现医生在沟通中应需要运用多种会话方式以弥合与患者之间的信息沟。Lipovsky[25]对应聘者如何陈述他们的职业技能以加深招聘者的印象,从而获取职位进行了研究。Vander Houwen[26]则关注法庭中formulations在解决争执中所起的作用。Baptiste & Seig[27]研究了美国移民归化局面试官员的培训课程,探讨了面试官与被面试者成功沟通的途径。Heath & Luff[28]对拍卖行中多人参与的交易话语特色进行了研究。Marsden & Holmes[29]研究了新西兰养老机构中护工与老人之间的互动谈话,发现他们之间的互动情形丰富而复杂,并伴有双方面子受到威胁的情况。
“You talking to me?’ The viewer as a ratified listener to film discourse[76]。
在 turn organization的研究文章中,学者大多关注的是 turn-taking,turn-beginning,transitional relevance,turn constructional unit,IRE等,如Ingram & Elliott[30]研究了学生(12~14岁为主)课堂互动中的 turn-taking,发现教学策略对学生的话轮转移时间会产生一定的影响;Sugawara[31]对非洲南部 Gui族的turn-taking system进行了系统的研究,发现他们在会话中往往同时发话,即overlap的现象很常见,而这正是他们文化中重视男女平等的体现;Heritage[32]研究了出现在话轮起始位置的语言结构及其作用;Wu[33]对普通话里以EI开始的话轮进行了研究,结果显示这种结构以独立的语调出现,表明说话人在话论过渡相关位置拥有说话的机会;Kaimak[34]的研究显示了语音特征对电话开场白中处在话轮相关位置的说话人和听者的影响;Zemel & Koschmann[35]对教学中initiatin-response-evaluation进行了探讨,认为学生在不能恰当回答老师的问题时,老师可通过适当的评价和对问题的修正帮助学生解决问题。
(二)话语语用学
在162篇话语语用学的文章中,研究的议题有discourse analysis(49),pragmatic marker(28),narrative (23),cohesion and coherence(10),appraisal or evaluation(5),polyphony(3),figure of speech(10),genre(4),critical discourse analysis(7),public discourse(5),humor(5),speech acts①话语语用学中对speech acts的研究与互动语用学不同,主要指的是speech acts in written text。(6),manipulation (1)以及其他②笔者在对话语语用学研究文章进行进一步分类的过程中,发现有些研究议题难以归入既定的范畴之中,且只有一篇这样的文章,为谨慎起见,将它们归入“其他”范畴。这些文章的研究主题有silence in graphic novel[91], indexical swearwords[92], formulaic language[93], quotation mark[94](Gutzmann & Stei, 2011), loan words[95], inserted speech[96]。(6)。限于篇幅,笔者主要概述前三个研究议题。
话语语用学中的语篇分析所采用的语篇主要是媒体语篇,法律语篇,信函,电视谈话,研究文章,博客,电子邮件,图画书等,其中学者对媒体语篇的研究多于其他语篇,因此笔者主要概述这类情形。O’Grady[36]研究了《英国卫报》和《每日电讯报》两家报纸如何利用词汇语法手段来呈现法国总统候选人Se ´gole `ne Royal的执政策略;Van Hout et al.[37]在研究苹果电视的新闻稿件时发现在既有的新闻资源和框架中,记者可以有效而迅速地使新闻价值最大化;Stenvall[38]运用系统功能语法和评价理论来观照美联社和路透社的新闻稿件,试图揭示隐藏在文稿中的态度和情感。
语用标记语或话语标记语的研究涉及到多个语种,如比利时语,意大利语,保加利亚语,西班牙语,荷兰语,葡萄牙语,新加坡英语和汉语,研究内容主要是标记语的语用功能,句法功能和历时发展,如Tchizmarova[39]对保加利亚语邮件中话语标记语“xajde”的语用功能进行了研究;Hiramoto[40]则对新加坡口语英语中的“can”进行了研究,认为can不仅具有语法功能,作为语用标记语在句子末尾体现着独特的语用功能,而这种语用功能与汉语和马来语的影响不无关系;Visconti[41]研究了意大利语的话语标记语“mica”,追溯了其从表达否定到编码主体间性的历时过程。
话语语用学的叙事研究主要关注的是叙事策略,叙事层次以及对叙事的多模分析,如O ¨ zyıldırım[42]对叙事中的口语和书面策略进行了研究,发现尽管口语和书面语在叙事媒介方面存在着差别,但在土耳其大学生个人经历叙事方面,两者的组织模式具有高度相似性;Mazid[43]对阿拉伯语的一篇寓言故事进行了研究,展示了其叙事层次,认为寓言故事应置于社会历史背景中予以理解;Guijarro & Sanz[44]用多模分析方法研究了一本图画书的叙事,分析了其中的主题结构和语气结构,发现作者和插画师从视觉和语言两个不同的角度合作完成叙事,便于儿童对情节发展的理解。
(三)社会语用学
在159篇社会语用学的研究文章中,涉及identity,gender and language,code-switching这些议题的文章比其他议题多,分别是30、21和20篇。其余则是multilingualism(10篇),address terms(7篇),honorifics(5篇),social hierarchy(10篇),peer interaction(5篇),face(9篇),English as a Lingua Franca(10篇),variation(3篇),distance and solidarity(9篇),socialization process(8篇),speech community(5篇),language policy(4篇),membership categorization(2篇),language contact(1篇)等。本文将主要概述identity,gender and language和code-switching的研究内容。
身份研究主要涵盖身份构建(包括性别身份的构建)、社会角色与身份之间的互动关系等领域,如Li[45]对在英国掌握了几种语言的三个年轻的中国人如何用话语构建身份的过程进行了研究,发现他们在一语主导的社会中,通过不同语言之间的转换所产生的空间来确立自己的身份;Saz-Rubio &Pennock-Speck[46]以西班牙和英国女性卫生用品的广告为语料,研究了女性身份在这些广告中是如何构建的;Weizman[47]则对新闻访谈中参与者的社会角色、互动角色和个人身份之间的复杂关系进行了研究,发现在访谈的过程中访谈者和受访者的身份和角色随着话题的转变而转变。
在社会语用学中,性别和语言研究成果丰硕,如 Escalera[48]对儿童使用话语标记语的性别差异进行了研究,发现在某些活动中话语标记语的使用没有性别差异,而在角色扮演的活动中有差异;Ewald[49]对在加油站男性和女性指路行为进行了研究,发现男性和女性在指路过程中所用的指示语、路标、路名及估计时间等十分相似,但男性会比女性更多地提及到达目的地的里程数;Rees-Miller[50]则研究了男性和女性在表达和接受赞美时的差异,对工作表现方面的赞美两者并无差异,但在外表和运动等话题方面存在差异。
在社会语用学中语码转换研究常常与其他言语和文化行为结合,如Hlavac[51]研究了在语码转换过程中是否有较高比例的犹豫和副语言特征(笑声和咳嗽等),发现不同方式的语码转换会带来不同比例的犹豫和副语言特征;Zhu[52]对漂泊在英国的中国家庭中父母与子女冲突对话里的语码转换进行了研究,发现语码转换与他们社会文化价值观紧密联系;Li[53]对汉英双语者在会话中的语码转换进行了研究,发现他们对语码的选择带有“程序化”的特征,目的是使会话连贯下去。
(四)实验语用学
笔者发现学者在实验语用学的研究中所采用的实验手段有实验设计(包括三个部分:参与实验的人,用于实验的材料和步骤),问卷调查,假设验证,Discourse Completion Test,实验组和对照组,访谈等。从研究方向来看有跨文化语用学(19篇)、二语习得语用能力研究(18篇)、一语习得语用能力研究(9篇),残障人士语用能力研究(6篇)、言语行为(14篇)、语法(11篇)、否定(8篇)、韵律(5篇)、语用学理论(6篇)、语义学(6篇)、语篇分析(6篇)、会话分析(11篇)、隐喻(4篇)、语言和逻辑(2篇)、身势/手势(4篇)、人与计算机的互动(2篇)、人与机器人的互动(2篇)、语言态度(1篇)。需要说明的是跨文化语用学和二语习得语用能力的实验研究中有一部分涉及言语行为,分别有 11和 5篇。换言之,言语行为在实验语用学中可分为三大类,即跨文化语用学的言语行为(不同文化的言语行为对比研究)、二语习得语用能力的言语行为(二语习得者的言语行为研究)和言语行为(某一语言的言语行为研究)。由于其在总数量上占有较大比例,笔者将分别阐述这三个领域的言语行为研究。
Kim[54]从语义和语用角度,以Discourse Completion作为实验手段,对韩语和澳大利亚英语道歉言语行为进行了分析,发现韩语mianhada和英语sorry的态度意义及与之相关的言外行为均不同。Lee[55]则从社会场合的角度对以英语为二语的韩国人的口头拒绝行为进行了实验研究,依据英语水平将参与者分为两个层次,在六个社会场合中以角色扮演的方式演绎拒绝请求的行为,之后进行回顾性的言语报告以考察参与者对任务困难性程度的认知,结果显示社会地位和英语水平对拒绝行为恰当性的评分和表达拒绝行为的速度都有显著影响;Liu[56]对汉语言语行为的分类和识别进行了实验研究,共进行了四个实验,实验1和2结果显示参与者对言语行为的分类是基于言后行为的,实验3结果表明参与实验的人在语境确定的场合中能够识别目标句中的言外行为,实验4结果不支持Holtgraves的结论,即参与者在线理解话语的时候能够识别言语行为。
(五)认知语用学
笔者依据Sandra et al.[7]和Ungerer & Shmid[8]对认知语用学文章梳理后,发现以construction grammar为研究对象的文章占有较大份额(36篇),其余多是运用认知语言学的理论和方法解释某种语言或语用现象,如relevance theory(29篇),metaphor(24篇),metonymy(4篇),frame(5篇),conceptual scheme (4篇),cognitive grammar(5篇),motion event(4篇),blending(11篇),grammaticalization(3篇),domain(2篇),artificial intelligence(2篇),giveness hierarchy framework(2篇),cognitive mechanism (2篇),总计133篇。以下将主要概述construction grammar和运用较多的relevance theory和metaphor理论。
笔者再次梳理以 construction grammar为研究主题的文章时发现该研究主要集中在固定结构(如the…the...construction,Chinese bei construction,Chinese V+yixia,So Time construction等)和语法结构(如question type,subjunctive construction,directive construction,word order,reflexive construction,causal construction等)上,如Wee & Tan[57]详细探究了出现在Podcasts are so last year和 E-mail is so five minutes ago句子中的So Time结构,认为对这种结构的充分理解离不开其社会文化语境,而且这种理解方式能为构式语法和社会语言学热点问题创造联结的机会;Kimps et al.[58]侧重于英式英语即时对话中的 tag question,试图从言语功能的角度对其分类。这些言语功能有information seeking,statements,statements and question blends,responses,desired action tag questions等;Velea[59]以罗马尼亚语的会议为语料对subjunctive and imperative constructions及其语用功能进行了研究,与 imperative construction相比,subjunctive construction在句法和指称方面有其独特性。另外,在第二人称指称方面,subjunctive construction可以用来表达说话人/听话人较低的认识状态(epistemic status)。
学者运用关联理论来阐释的语言或语用现象是多层次多角度的,如Capone[60]试图从关联理论的角度将belief reports和pragmatic intrusion这两个常常被独立对待的语言现象结合起来理解;Zhao[61]则以文学文本《傲慢与偏见》为载体,从关联理论的角度揭示了奥斯汀的讽刺艺术;Blakemore[62]对and类型的插入语进行了研究,认为and连接的并列句和以and开始的插入语在语法功能方面有差异,但都可以用关联理论做出统一的解释;Vizcaíno-Ortega & Cabrera-Abreu[63]从关联理论的角度对大加那利岛西班牙语疑问句的韵律模式和语用意义进行了研究,发现韵律与意义之间有真实的映射关系。
关于隐喻的认知语用学文章中,有的学者把隐喻作为一种认知途径来理解和解释某种语言结构,如Tseng[64]研究了拨款提议的体裁,认为这种体裁可以用一个统一的概念隐喻结构来理解;Shen & Gadir[65]则运用隐喻的工作机制,即源域和目的域,对所有格结构(genitive construciton)进行了新的诠释。有的学者则将研究重心放在某一类型的隐喻上,如Fukuda[66]对美国和日本经济类隐喻进行了对比研究,发现这类隐喻与美日所面临的经济发展阶段相匹配,另外美语中有许多与这类隐喻相伴而生的动词、形容词和副词术语,而日语几乎没有这种现象;Velasco-Sacrista & Fuertes-Olivera[67]用批评性认知语用学的方法来研究广告英语中的性别类隐喻(gender metaphor),揭示商家巧妙的语言策略和营销手段。部分学者则从某一语言现象来分析和理解隐喻,如Xu & Wu[68]从争论的角度分析了类推争论和隐喻争论的真正区别在于源域和目的域的语义距离,并不是类推争论基于相似关系、隐喻争论基于映射关系。
(六)语料库语用学
语料库语用学是通过语料库来观察和解释语言和语用现象的一门学科。在Journal of Pragmatics十年所刊登的语料库语用学文章中,笔者发现学者通过语料库进行的研究主要有话语/语用标记语(19篇)、对比语言学(18篇)、结构(16篇)、会话分析(7篇)、社会语言学(4篇)、言语行为(7篇)、隐喻(4篇)、形态学(12篇)、幽默(2篇)、语篇分析(5篇)、语域(6篇)、借代(1篇),总计101篇。以下将着重阐述话语/语用标记语和结构以及对比语言学的语料库语用学研究。
Bell[69]基于Michigan Corpus of Spoken Academic English,Santa Barbara Corpus of Spoken English,Labov’s Classic Sociolinguistic Interviews and Switchboard等语料库对nevertheless,still和yet这三个话语标记语进行了研究,发现含有让步标记语的话语越含糊,整体操控能力越大;反之则越小。Cuenca &Marín[70]通过Corpus oral de conversa colloquial和Corpus Audiovisual Plurilingüe两个语料库对加泰罗尼亚语中的标记语(és) clar (que)和情态的关系进行了研究,提出该标记语的多功能像一个坡度,坡度的两端是典型的情态功能和典型的结构功能,中间区域是该标记语的常用范围。
Gladkova & Romero-Trillo[71]从民族语用学的角度对英语、西班牙语和俄语中“美丽”的概念化进行了对比研究,作者利用三个语料库(Cobuild Workbanks Online,Corpus de Referencia del Espanol Actual,Russian National Corpus)研究了beautiful,bonito/a,krasivyj最常见的搭配和这些词的语用和语境用法,并详细描述了这三种语言中该词与所修饰的名词在感知上的异同。Simo[72]利用Corpus of Contemporary American English和Hungarian National Corpus对美语和匈牙利语blood隐喻进行了对比研究,发现blood隐喻所描述的种种现象在两种语言中有相通之处,但是案例研究显示在频率、含义和使用模式上有明显差异。
学者通过语料库研究的结构主要是语法结构,如 Schönefeld[73]利用 BNC语料库对英语 go un-V-en结构在学术语篇、小说、新闻和会话四种不同的语域中进行了定性和定量研究,发现语域对这种结构的使用有影响,指出研究结构需要包括语言外的因素;Jing-Schmidt & Jing[74]利用三个语料库 Chinese GigaWord Corpus,INH(internet news headlines corpus),UCLA Written Chinese Corpus和《2002中篇小说》研究汉语媒体话语中的“遭”和“被”两个被动结构,这两个结构在媒体话语中的分布远远高于其他文体,为解释这种现象,他们结合其他语料并运用collostructional analysis来确定这两个结构的语义特点,认为这两个结构的主要区别在于说话人/作者对受事的主观经验不同。
五、结 语
Journal of Pragmatics作为国际权威语用学研究杂志,所载文章呈现了语用学研究的前沿动态,也代表了该领域较高的研究水准。而综述这些文章无疑为我国学者开启了一扇窗。笔者首先对 Journal of Pragmatics(2005—2014)所刊文章进行了全面的统计(见表 1),其次统计了语用学文章中实证研究和非实证研究(见图1),然后依据权威发布把语用学研究分成十三大类,最后对十年发文量达到100篇的六大类别的语用学研究进行了更为细致地梳理和综述。本研究还有不足之处:由于篇幅所限,不能将十年语用学期刊所有研究方向一一呈现出来;此外,需要说明的是数量较大的文章未必就是语用学研究的重点和未来研究方向。
笔者采用归纳法综述了这十年的语用学文章,还有一些问题留待后续研究中解决,如十年文章中科研和技术手段都有哪些?应用情况如何?以语用学研究十三大分类为参考对象,我国语用学研究在这十年中是何种局面?从总体或分类来看是否与国外研究存在较大差距?这些都是笔者兴趣所在,也是后续研究欲致力解决的问题。
参考文献:
[1] Levinson, Stephen C. Pragmatics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2003.
[2] 何兆熊,等.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[3] 冉永平.语用学的多学科视角[J].外语教学与研究,2006(4):312-316.
[4] 冉永平.当代语用学的发展趋势[J].现代外语,2005(4):403-412.
[5] 冉永平.当代语用学研究的跨学科多维视野[J].外语教学与研究,2011(5):763-771.
[6] 冉永平.语用学与社会语言学之间的交叉研究[J].外语教学与研究,2003(4):74-77.
[7] Sandra, Dominiek., et al. Pragmatics and Cognition[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company,2009.
[8] Ungerer, F. & H.J. Schmid. An Introduction to Cognitive Linguistics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2008.
[9] Zienkowski, Jan., et al. Discursive Pragmatics[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company,2011.
[10] Brown, Gillian & George Yule. Discourse Analysis[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
[11] 刘思.实验语用学研究综述[J].当代语言学,2008(3):246-256.
[12] Meibauer, Jorg. & Markus Steinbach. Experimental Pragmatics/Semantics[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011.
[13] Andersen, Gisle & Karin Aijmer. Pragmatics and Society[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011.
[14] Wardhaugh, Ronald. An Introduction to Socialinguistics[M]. (3rd edtion) Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
[15] D’hondt, Sigurd., et al. The Pragmatics of Interaction[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2009.
[16] Wierzbicka, Anna. Cross Cultural Pragmatics: The Semantics of Human interaction[M]. Berlin: Walter De Gruyter GmbH&Co. KG, 2003.
[17] Yus, Francisco.Cyberpragmatics[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011.
[18] Brisard, Frank., et al. Grammar, Meaning and Pragmatics[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2009.
[19] Aijme,Karin & Christoph Rühlemann. Corpus Pragmatics[M]. Cambridge University Press, 2015.
[20] Capone, Alessandro. Perspectives on Pragmatics and Philosophy[M]. Switzerland: SpringerInternational Publishing, 2013.
[21] Baker ,Mona. Editorial[J]. Journal of Pragmatics, 2006(3): 317-320.
[22] Wynn, Rolf & Michael Wynn. Empathy as an interactionally achieved phenomenon in psychotherapy Characteristics of some conversational resources[J]. Journal of Pragmatics, 2006(9): 1385-1397.
[23] Stirling, Lesley & Lenore Manderson. About you: Empathy, objectivity and authority[J]. Journal of Pragmatics, 2011(5): 1581-1602.
[24] Lehtinen, Esa. Merging doctor and client knowledge:On doctors’ ways of dealing with clients’potentially discrepant information in genetic counseling[J]. Journal of Pragmatics, 2007(2):389-427.
[25] Lipovsky, Caroline. Candidates’ negotiation of their expertise in job interviews[J]. Journal of Pragmatics, 2006(8): 1147-1174.
[26] van der Houwen, Fleur. Formulating disputes[J]. Journal of Pragmatics, 2009(10): 2072-2085.
[27] Baptiste, Michelle C. (Winn) & Mary Theresa Seig. Training the guardians of America’s gate:Discourse-based lessons from naturalization interviews[J]. Journal of Pragmatics, 2007(11):1919-1941.
[28] Heath, Christian & Paul Luff. Embodied action and organizational interaction: Establishing contract on the strike of a hammer[J]. Journal of Pragmatics, 2013(1): 24-38.
[29] Marsden, Sharon & Janet Holmes. Talking to the elderly in New Zealand residential care settings[J]. Journal of Pragmatics, 2014(4): 17-34.
[30] Ingram, Jenni & Victoria Elliott. Turn taking and ‘wait time’ in classroom interactions[J]. Journal of Pragmatics, 2014(2): 1-12.
[31] Sugawara, Kazuyoshi. Interactive significance of simultaneous discourse or overlap in everyday conversations among Gui former foragers[J]. Journal of Pragmatics, 2012(4): 577-618.
[32] Heritage, John. Turn-initial position and some of its occupants[J]. Journal of Pragmatics, 2013(10):331-337.
[33] Wu, Ruey-Jiuan Regina. Managing turn entry: The design of EI-prefaced turns in Mandarin conversation[J]. Journal of Pragmatics, 2014(5): 139-161.
[34] Kaimaki, Marianna. Transition relevance and the phonetic design of English call openings[J]. Journal of Pragmatics, 2011(6): 2130-2147.
[35] Zemel, Alan & Timothy Koschmann. Pursuing a question: Reinitiating IRE sequences as a method of instruction[J]. Journal of Pragmatics, 2011(1): 475-488.
[36] O’Grady, Gerard. The unfolded imagining of Se ´gole `ne Royal[J]. Journal of Pragmatics, 2011(8):2489-2500.
[37] Van Hout, Tom., et al. Writing from news sources: The case of Apple TV[J]. Journal of Pragmatics,2011(5): 1876-1889.
[38] Stenvall, Maija. On emotions and the journalistic ideals of factuality and objectivity—Tools for analysis[J]. Journal of Pragmatics, 2008(9): 1569-1586.
[39] Tchizmarov, Ivelina K. Hedging functions of the Bulgarian discourse marker xajde[J]. Journal of Pragmatics, 2005(8): 1143-1163.
[40] Hiramoto, Mie. Pragmatics of the sentence-final uses of can in Colloquial Singapore English[J]. Journal of Pragmatics, 2012(5): 890-906.
[41] Visconti, Jacqueline. From “textual” to “interpersonal”: On the diachrony of the Italian particle mica[J]. Journal of Pragmatics, 2009(5): 937-950.
[42] O ¨ zyıldırım, Isıl. Narrative analysis: An analysis of oral and written strategies in personal experience narratives[J]. Journal of Pragmatics, 2009(6): 1209-1222.
[43] Mazid, Bahaa-eddin M. Date-palms, language and the power of knowledge: An analysis of a fable fromKalila and Dimna[J]. Journal of Pragmatics, 2009(12): 2515-2534.
[44] Guijarro, Jesu ´s Moya & Marı ´a Jesu ´s Pinar Sanz. Compositional, interpersonal and representational meanings in a children’s narrative:A multimodal discourse analysis[J]. Journal of Pragmatics,2008(9): 1601-1619.
[45] Li Wei. Moment Analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain[J]. Journal of Pragmatics, 2011(4): 1222-1235.
[46] Saz-Rubio, M Milagros Del & Barry Pennock-Speck. Constructing female identities through feminine hygiene TV commercials[J]. Journal of Pragmatics, 2009(12): 2535-2556.
[47] Weizman, Elda. Roles and identities in news interviews: The Israeli context[J]. Journal of Pragmatics,2006(2): 154-179.
[48] Escalera, Elena Andrea. Gender differences in children’s use of discourse markers: Separate worlds or different contexts?[J]. Journal of Pragmatics, 2009(12): 2479-2495.
[49] Ewald, Jennifer D. “Do you know where X is?”: Direction-giving and male/female direction-givers[J]. Journal of Pragmatics, 2010(9): 2549-2561.
[50] Rees-Miller, Janie. Compliments revisited: Contemporary compliments and gender[J]. Journal of Pragmatics, 2011(9): 2673-2688.
[51] Hlavac, Jim. Hesitation and monitoring phenomena in bilingual speech: A consequence of code-switching or a strategy to facilitate its incorporation?[J]. Journal of Pragmatics, 2011(12): 3793-3806.
[52] Zhu, Hua. Duelling Languages, Duelling Values: Codeswitching in bilingual intergenerational conflict talk in diasporic families[J]. Journal of Pragmatics, 2008(10): 1799-1816.
[53] Li Wei. “How can you tell?” Towards a common sense explanation of conversational code-switching[J]. Journal of Pragmatics, 2005(3): 375-389.
[54] Kim,Heesoo. The semantic and pragmatic analysis of South Korean and Australian English apologetic speech acts[J]. Journal of Pragmatics, 2008(2): 257-278.
[55] Lee, Hanjung. The influence of social situations on fluency difficulty in Korean EFL learners oral refusals[J]. Journal of Pragmatics, 2013(5): 168-186.
[56] Liu, Si. An experimental study of the classification and recognition of Chinese speech acts[J]. Journal of Pragmatics, 2011(5): 1801-1817.
[57] Wee, Lionel& Tan Ying Ying. That’s so last year! Constructions in a socio-cultural context[J]. Journal of Pragmatics, 2008(12): 2100-2113.
[58] Kimps, Ditte., et al. A speech function analysis of tag questions in British English spontaneous dialogue[J]. Journal of Pragmatics, 2014(5): 64-85.
[59] Velea,Adina Ioana. Imperatives and subjunctives in Romanian[J]. Journal of Pragmatics, 2013(5):92-104.
[60] Capone, Alessandro. Belief reports and pragmatic intrusion[J]. Journal of Pragmatics, 2008(5):1019-1040.
[61] Zhao, Hong. A relevance-theoretic approach to verbal irony: A case study of ironic utterances in Pride and Prejudice[J]. Journal of Pragmatics, 2011(1): 175-182.
[62] Blakemore, Diane. and-parentheticals[J]. Journal of Pragmatics, 2005(8): 1165-1181.
[63] Vizcaíno-Ortega, Francisco. & Mercedes Cabrera-Abreu. Relevance and attribution in the intonation of Gran Canaria Spanish interrogatives[J]. Journal of Pragmatics, 2012(8): 1219-1239.
[64] Tseng, Ming-Yu. The genre of research grant proposals: Towards a cognitive-pragmatic analysis[J]. Journal of Pragmatics, 2011(6): 2254-2268.
[65] Shen Yeshayahu & Osnat Gadir. How to interpret the music of caressing: Target and source assignment in synaesthetic genitive constructions[J]. Journal of Pragmatics, 2009(2): 357-371.
[66] Fukuda, Kosei. A comparative study of metaphors representing the US and Japanese economies[J].Journal of Pragmatics, 2009(9): 1693-1702.
[67] Velasco-Sacristan, Marisol & Pedro A. Fuertes-Olivera. Towards a critical cognitive-pragmatic approach to gender metaphors in Advertising English[J]. Journal of Pragmatics, 2006(11): 1982-2002.
[68] Xu,Cihua &Yicheng Wu. Metaphors in the perspective of argumentation[J]. Journal of Pragmatics,2014(2): 68-76.
[69] Bell,David M. Nevertheless, still and yet: Concessive cancellative discourse markers[J]. Journal of Pragmatics, 2010(7): 1912-1927.
[70] Cuenca ,Maria-Josep &Maria-Josep Marín. Discourse markers and modality in spoken Catalan: The case of (és) clar[J]. Journal of Pragmatics, 2012(12): 2211-2225.
[71] Gladkova, Anna & Jesús Romero-Trillo. Ain’t it beautiful? The conceptualization of beauty from an ethnopragmatic perspective[J]. Journal of Pragmatics, 2014(1): 140-159.
[72] Simo,Judit. Metaphors of blood in American English and Hungarian: A cross-linguistic corpus investigation[J]. Journal of Pragmatics, 2011(9): 2897-2910.
[73] Schönefeld, Doris. It is . . . quite common for theoretical predictions to go untested (BNC_CMH). A register-specific analysis of the English go un-V-en construction[J]. Journal of Pragmatics,2013(6): 17-33.
[74] Jing-Schmidt, Zhuo &Ting Jing. Embodied semantics and pragmatics: Empathy, sympathy and two passive constructions in Chinese media discourse[J]. Journal of Pragmatics, 2011(9): 2826-2844.
[75] Sunday, Adesina B. Verbal assault in Fu ´ jì music: The case of Sikiru Ayinde Barrister and Kollington Ayinla[J]. Journal of Pragmatics, 2011(4): 1403-1421.
[76] Dynel,Marta. “You talking to me?” The viewer as a ratified listener to film discourse[J]. Journal of Pragmatics, 2011(5): 1628-1644.
[77] Hsiao, Chi-hua & Lily I-wen Su. Metaphor and hyperbolic expressions of emotion in Mandarin Chinese conversation[J]. Journal of Pragmatics, 2010(5): 1380-1396.
[78] Bezuidenhout ,Anne. Perspective taking in conversation: A defense of speaker non-egocentricity[J]. Journal of Pragmatics, 2013(3): 4-16.
[79] Tayebi, Tahmineh & Vahid Parvaresh. Conversational disclaimers in Persian[J]. Journal of Pragmatics,2014(2): 77-93.
[80] Koole, Tom. The epistemics of student problems: Explaining mathematics in a multi-lingual class . Journal of Pragmatics, 2012(10): 1902-1916.
[81] Licoppe, Christian. Recognizing mutual ‘proximity’ at a distance: Weaving together mobility,sociality and technology[J]. Journal of Pragmatics, 2009(10): 1924-1937.
[82] Verdonik, Darinka. Between understanding and misunderstanding[J]. Journal of Pragmatics, 2010(5):1364-1379.
[83] Haddington, Pentti &Tiina Keisanen. Location, mobility and the body as resources in selecting a route[J]. Journal of Pragmatics, 2009(10): 1938-1961.
[84] D’hondt, Sigurd. Calling the stops in a Dar-es-Salaam minibus: bodied understandings of place in a drop-off routine[J]. Journal of Pragmatics, 2009(10): 1962-1976.
[85] Broth, Mathias. The studio interaction as a contextual resource for TV-production[J]. Journal of Pragmatics, 2008(5): 904-926.
[86] Stokoe, Elizabeth. “For the benefit of the tape”: Formulating embodied conduct in designedly uni-modal recorded police-suspect interrogations[J]. Journal of Pragmatics, 2009(10): 1887-1904.
[87] Alby, Francesca & Cristina Zucchermaglio. Collaboration in web design: Sharing knowledge, pursuing usability[J]. Journal of Pragmatics, 2008(3): 494-506.
[88] Ross, Steven J. A comparative task-in-interaction analysis of OPI backsliding[J]. Journal of Pragmatics, 2007(11): 2017-2044.
[89] McKellin, William H., et. al. Pragmatics of conversation and communication in noisy settings[J]. Journal of Pragmatics, 2007(12): 2159-2184.
[90] Hacohen, Gonen &Emanuel A. Schegloff. On the preference for minimization in referring to persons:Evidence from Hebrew conversation[J]. Journal of Pragmatics, 2006(8): 1305-1312.
[91] Adler, Silvia . Silence in the graphic novel[J]. Journal of Pragmatics, 2011(7): 2278-2285.
[92] Christie,Christine. The relevance of taboo language: An analysis of the indexical values of swearwords[J]. Journal of Pragmatics, 2013(11): 152-169.
[93] Bing, Janet & Charles Ruhl. It’s all my fault! The pragmatics of responsibility statements[J]. Journal of Pragmatics, 2008(3): 537-558.
[94] Gutzmann, Daniel & Erik Stei. How quotation marks what people do with words[J]. Journal of Pragmatics,2011(8): 2650-2663.
[95] Onysko, Alexander &Esme Winter-Froemel. Necessary loans - luxury loans? Exploring the pragmatic dimension of borrowing[J]. Journal of Pragmatics, 2011(5): 1550-1667.
[96] Maynard, Senko K. Another conversation: expressivity of Mitaina and inserted speech in Japanese discourse[J]. Journal of Pragmatics, 2005(6): 837-865.
(责任编辑:张新玲)
中图分类号:H31
文献标识码:A
文章编号:1009-8135(2016)04-0082-12
收稿日期:2016-03-24
作者简介:乔淑霞(1971-),女,河南平顶山人,重庆三峡学院外国语学院讲师,主要研究语用学与外语教学。
Review of Pragmatics Studies Abroad from 2005 to 2014:Statistical Analysis of the Articles Published in Journal of Pragmatics (2005—2014)
QIAO Shuxia
(College of Foreign Languages, Chongqing Three Gorges University, Wanzou, Chongqing 404020)
Abstract:This paper begins with a general statistical description of the articles published in Journal of Pragmatics from 2005 to 2014, thus laying a foundation for a further statistical analysis of the articles from the perspectives of empirical and non-empirical studies. Next, on the basis of the thirteen categories by pragmatic authorities, it puts the articles into their proper categories, i.e. interactional pragmatics, discursive pragmatics,sociopragmatics, experimental pragmatics, corpus pragmatics, cognitive pragmatics, grammar and pragmatics,pragmatics and philosophy, language acquisition and pragmatics, cross-cultural pragmatics, cyberpragmatics,translation and pragmatics, literary pragmatics. Finally, it devotes much space to fine-grained analyses of the categories with more than 100 articles spanning 10 years.
Keywords:Journal of Pragmatics; statistical analysis; categories; review