APP下载

我院35种常用口服药物国产与进口药品说明书对比分析

2016-07-22王维娜

中国医药导报 2016年12期
关键词:警示语说明书药品

王维娜  沈 素

首都医科大学附属北京友谊医院西药剂科,北京 100050

我院35种常用口服药物国产与进口药品说明书对比分析

王维娜沈素

首都医科大学附属北京友谊医院西药剂科,北京100050

目的调查首都医科大学附属北京友谊医院(以下简称“我院”)进口和国产药品说明书的编写情况,为促进药品说明书及其监管工作的科学化、合理化和规范化提供参考。 方法对我院35种口服药物的进口和国产说明书进行对比分析,提出修改和完善建议。结果 35组说明书存在不同程度的差异,其中16组说明书差别较大,有4个或以上的差异项目。相比于进口药品,国产说明书往往存在完整性、规范性和科学性较差等问题。结论相关部门应加强管理,重视说明书的定期修订和更新;药学人员应大力宣传说明书的重要性;其他医务人员和患者应提高对说明书的重视程度,以促进药品说明书及其监管工作的规范化,确保临床安全合理用药。

说明书;口服药物;国产药品;进口药品

[Abstract]Objective To investigate the status of preparation of the domestic and imported drug instructions in Beijing Friendship Hospita1,Capita1 Medica1 University(“our hospita1”for short),so as to provide references for scientific,reasonab1e and standardized deve1opment of the drug instructions and its supervision work.Methods The domestic and imported instructions of 35 kinds of ora1 drugs in our hospita1 were compared and ana1yzed,and some modification and improvement suggestions were put forward.Results 35 groups of instructions had different degrees of difference.Large differences were found in 16 groups,with 4 or more different items.Compared with the imported instructions,the domestic instructions were found with poor integrity,normative and scientific.Conclusion Re1evant departments shou1d strengthen the instruction management and pay more attention to update and revise the instructions;the pharmacists shou1d pub1icize the importance of instructions;medica1 staffs and patients shou1d attach much weight to instructions,so as to promote the normative deve1opment of drug instructions and its supervision work,ensure the c1inica1 rationa1 drug use.

[Key words]Instruction;Ora1 drug;Domestic drug;Imported drug

药品说明书是经国家食品药品监督管理部门批准,由药品生产企业提供的具有法律效力的药品使用说明文件,包含药品安全性、有效性的重要科学数据、结论和信息,是指导医务人员和患者合理用药以及进行药品不良反应监测的重要参考资料[1]。药品说明书项目的完整性,内容的科学性、规范性,以及语言表述的标准性,都与临床药物治疗效果和患者的依从性密切相关。由于目前国内外(或合资)制药企业的生产和实验条件不同,其药品说明书也存在不同程度的差别。与进口药品相比,国产药品说明书往往存在缺项、内容过于简单、用词含糊以及科学性和可靠性不强等问题,从而给临床用药安全造成隐患。本文对首都医科大学附属北京友谊医院(以下简称“我院”)35种常用口服药物的国产和进口说明书进行对比分析,以期为药品说明书及其监管工作的科学化、合理化和规范化发展提供参考。

1 资料与方法

1.1一般资料

收集我院常用35种口服药品的说明书,每种药品的说明书为1组,每组含进口和国产药品说明书各1张。本次调查涉及22家国外和26家国内制药企业。涉及药物种类如下:心血管系统用药12种,风湿、痛风和骨科疾病用药以及抗感染药物各5种,消化系统用药4种,泌尿系统用药3种,神经和精神疾病用药2种,内分泌系统疾病、变态反应性疾病、呼吸系统疾病以及妇科疾病用药各1种。

1.2方法

按照《药品说明书和标签管理规定》[2]、《化学药品和生物制品说明书规范细则》[3]及其他参考资料,对每组药品说明书内容进行对比分析。重点分析警示语、适应证、用法用量、不良反应、禁忌、注意事项、特殊人群用药、药物相互作用、药物过量、药理毒理和药代动力学等项目。

2 结果

2.1说明书各项内容差异情况

对药品说明书的每项内容存在差异的组数进行统计分析,结果显示,在35组说明书中,有19组(54.29%)在药物相互作用项存在差异;各有14组(40.00%)在不良反应和注意事项内容存在差异;存在差异组数最少的是哺乳期用药项、老年用药项和药代动力学项,差异组所占比例均不到20%。见表1。

表1 35组进口与国产药品说明书各项目的内容比较

2.2进口与国产药品说明书内容的差异情况

对每组药品说明书存在差异项目的数量进行统计分析,差异项目≤3个视为相同或相似,差异项目≥4个视为差异较大,结果显示,相同或相似的调查组仅占54.29%。见表2。

表2 35组进口与国产药品说明书差异程度比较

2.3说明书警示语标注情况

在35组说明书中,恩替卡韦组均标注了警示语,盐酸氟西汀、吲达帕胺、阿德福韦酯和卡马西平的进口说明书以及枸橼酸托瑞米芬的国产说明书标注了警示语,警示语标注率仅为10%。涉及警示语标注的6组药品说明书的内容差异情况见表3。

表3 6组进口与国产药品说明书“警示语”项内容比较

2.4药品说明书的具体差异情况

由表2可以看出,在35组说明书中有16组内容差异较大,有4个及以上项目存在差异。按存在差异项目的多少对各组药品进行排序,差异项目最多的是盐酸氟西汀说明书,有12项内容存在差异;第2~6位的药品依次是熊去氧胆酸、华法林钠、奥美拉唑、特比萘芬和西替利嗪。国产说明书主要存在缺项、用词模糊、缺乏临床和非临床试验研究等问题。差异项目较多的6组药品说明书的具体差异情况见表4。

表4 差异项目较多的6组药品说明书的内容比较

3 讨论

3.1警示语标注率的差异

警示语是指对严重药品不良反应及其潜在的安全性问题的警告,还可包括药品禁忌、注意事项及药物过量等需提示用药人群特别注意的事项[4]。有此内容的,应在说明书标题下以醒目黑体字注明;无此内容可不予列出。《药品说明书和标签管理规定》[2]及国家食品药品监督管理总局均明确提出:“药品生产企业应在说明书或标签上加注警示语”。本次调查中,仅有10%的说明书标注了警示语,且进口药品说明书警示语的标注率较高。

3.2适应证和用法用量内容的差异

药品说明书中标注的适应证和与之对应的用法用量是指导临床用药的重要信息,其内容表述务必严谨准确[5-6]。调查发现,部分调查组在适应证范围、语言表述、用药频次和时间以及特殊人群或特殊情况下用药剂量等方面存在差异,且大部分进口药品说明书对适应证和用法用量的标注更为全面具体。例如:熊去氧胆酸(德国福克)适应证为胆囊胆固醇结石,胆汁淤积性肝病,胆汁反流性胃炎;而熊去氧胆酸(上海信谊)则为胆固醇结石和胆汁缺乏性脂肪泻,预防药物性结石和脂肪痢(回肠切除术后)。又如:阿法骨化醇(以色列梯瓦)标注了老年和儿童用药剂量;而阿法骨化醇(南通华山)则无相关内容。

3.3不良反应、注意事项和禁忌项内容的差异

美国食品药物管理局(FDA)颁布的“人用处方药和生物制品说明书的不良反应部分指导原则”,对说明书不良反应部分的资料选择、表达形式和内容更新都有详尽的要求[7],而国内尚无此类指导原则。调查显示,40%左右的调查组在不良反应和注意事项等内容存在差异。主要问题是国产说明书表述简单甚至缺乏相关内容,普遍缺少临床试验研究、上市后的临床监测和最新报道的不良反应等内容。例如:华法林钠(芬兰Orion)说明书中标注了香豆素坏死、紫趾、淤胆性肝炎、阴茎异常勃起等不良反应;近期颅内出血、传染性心内膜炎、心包炎、心包积液、痴呆和精神病等患者禁用;用药期间应注意甲亢、发烧及非代偿性心衰会增加本品效果等内容。但以上内容在华法林钠(山东齐鲁)说明书中均未提及。

3.4药物相互作用和药物过量项内容的差异

2012年,美国FDA公布了“药物相互作用-研究设计、资料分析、对给药的影响和对说明书的建议”的指导原则(草案)[8],而国内尚无类似文件。本调查中,药物相互作用项在54.29%的被调查组中都存在差异。药物过量项可为避兔药物过量和减少其造成的危害提供参考[9],但在37.14%的被调查组中存在差异。与进口药品相比,国产药品说明书对药物相互作用和药物过量项的研究较少。例如:阿昔莫司(辉瑞)说明书中标注了“同时服用烟酸与他汀类药物,肌肉毒性的风险将增加”,而阿昔莫司(山东鲁南贝特)说明书未提及上述内容;阿法骨化醇(南通华山)等说明书缺少药物过量内容。

3.5特殊人群用药项内容的差异

特殊人群用药内容是指导孕期和哺乳期妇女以及儿童、老年患者和肝肾功能不全者选用药物的关键信息,相关内容的缺失将对用药安全构成极大威胁[10-12]。调查显示,15%左右的被调查组中在此项存在差异。主要问题是国产说明书缺项和表述不清的情况较为严重。例如:硝苯地平(拜耳)说明书标注了“怀孕20周以内的孕妇禁用,20周以上者使用本品需权衡利弊,仅在其他治疗方法不适用或无效时才用本品”;而硝苯地平(上海现代)则标注“孕妇禁用”。

3.6药理毒理和药代动力学项内容的差异

药理毒理项揭示了药品对机体作用的基本规律和作用机制,是药品说明书的灵魂[13]。此次调查中,说明书药理作用项标注率较高,国产说明书的毒理研究项缺失情况较严重。药动学项是临床医师制订个体化给药方案的理论依据,有利于提高药品疗效,降低不良反应发生率以及减少药品浪费[14-15]。调查显示,说明书中药动学项差异最小,仅3组说明书(8.57%)存在差异,主要是盐酸氟西汀(常州四药)、尼莫地平(杭州正大青春宝)和泮托拉唑(德国Takeda GmbH)的说明书中药代动力学内容缺失或不完整。

4 结论与建议

进口与国产药品说明书相比,整体结构和所列项目类似,但内容差异较大,主要是内容的全面性、系统性、科学性、合理性和规范性等方面存在差异。与进口药品相比,国产药品说明书普遍存在缺项、语言表述不规范、内容过于简单、缺少临床或非临床试验数据以及上市后试验监测等问题,使其无法很好地指导临床合理用药。这可能会造成药物的误用甚至滥用,直接威胁患者的生命和健康,增加不必要的医疗事故和损失。为提高我国药品说明书质量,促进监管工作的科学化、规范化和法制化,保证患者合理用药,现提出以下建议:

4.1加强管理、明确责任

药品监督管理部门需加强对药品说明书的规范管理,定期普查并指导相关部门工作;修订和完善相关法律法规,加大执法力度;敦促药品说明书的更新;借鉴国外经验,制订说明书编写原则[16]。

药品生产企业应遵规守法,落实要求,配合监管部门工作;主动跟踪药品上市后的安全性和有效性情况,需对药品说明书进行修改的,应及时提出申请;及时使用修改后的说明书,并立即通知相关部门;使用规范术语和格式,避兔模糊概念[17]。

药品说明书的修订部门应对说明书定期修正、补充和发行;按要求增减和/或修正相关内容;补充重要的临床试验和上市后的监测数据;制订针对不同受众群体的专业度不同的说明书[18]。

4.2药学人员充分履行职责

药学人员应完善以下工作:①建立医院药品说明书档案,对重要信息做总结和分析;②加强对医务人员和患者的宣传和教育力度;③主动监督并及时上报违法违规行为;④及时上报药品不良反应,促进说明书的更新和完善;⑤协助药品临床试验和上市后监测工作的开展[19-22]。

4.3医务人员和社会大众提高重视程度

医务人员和患者在选用药品前,要认真阅读相应的说明书,一旦发现问题,应主动上报相关部门,以促进药品说明书质量的提高,保证安全用药。

5 结语

综上所述,进口与国产药品说明书内容存在一定差异,国产说明书质量有待进一步提高。只有通过政府监管部门、生产企业、医务人员和社会大众等的共同监督和努力,才能加快药品说明书及其监管工作科学化、合理化、规范化以及法制化进程,降低医疗风险,减少医患纠纷,促进合理用药,提高医药服务质量。

[1]陈佳,郑咏池,任强,等.药品说明书存在的问题与改进建议[J].医药导报,2012,31(4):543-544.

[2]国家食品药品监督管理局.药品说明书和标签管理规定[EB/OL].(2006-03-15)[2014-05-10].http://www.sda.gov. cn/WS01/CL0053/24522.htm1.

[3]国家食品药品监督管理局.关于印发《化学药品和生物制品说明书规范细则》的通知[EB/OL].(2006-05-10)[2014-05-10].http://www.sda.gov.cn/WS01/CL0055/10528. htm1.

[4]洪兰,朱俊怡.国内外药品说明书和标签管理中有关警示语的比较研究[J].中国药房,2014,25(33):3161-3164.

[5]萧惠来.FDA对处方药说明书[适应症]的要求[J].药物评价研究,2014,37(5):396-400.

[6]李雪梅,萧惠来.FDA《人用处方药和生物制品说明书的用量和用法部分指导原则》概述[J].新药申报与审评技术,2011,20(6):493-496.

[7]萧惠来.FDA对处方药说明书中药物不良反应部分的要求[J].中国临床药理学杂志,2011,27(8):649-650.

[8]萧惠来.FDA对药物相互作用研究及其说明书该项的建议[J].药物评价研究,2013,36(1):1-3.

[9]萧惠来.处方药说明书[药物过量]撰写要点和案例分析[J].药物评价研究,2015,38(3):251-255.

[10]夏东胜.我国药品说明书儿童用药标示问题分析及风险控制建议[J].中国医院药学杂志,2014,34(22):1946-1951.

[11]刘元江,缪经纬,陈景勇,等.药品说明书特殊人群项用药信息缺失情况调查分析[J].中国药事,2011,25(8):747-750.

[12]王涛.我院药品说明书中特殊人群用药信息调查[J].临床合理用药,2015,8(11A):93-95.

[13]李雪梅,萧惠来.申报注册药品说明书样稿[药理毒理]部分问题案例讨论[J].中国新药杂志,2011,20(16):1499-1501.

[14]朱刚直,何小爱.国产药品说明书“药代动力学”项常见错误分析[J].中国药师,2009,12(11):1574-1576.

[15]刘昌孝.我国药代动力学研究发展的回顾[J].中国药学杂志,2010,45(2):81-89.

[16]薛松,吴高蕾,孙显峰,等.药品说明书存在的问题及调查分析[J].中国医药导报,2011,8(18):156-160.

[17]刘红,张艳华.药品说明书中存在问题及其对临床用药的影响分析[J].首都医药,2010,9(18):40-41.

[18]赵怀全,宗怡,甄健存.我国责令修订药品说明书现状及相关风险管理措施[J].中国药房,2010,21(41):3863-3864.

[19]王艳丽.182种中成药说明书的分析和建议[J].中国医药科学,2014,4(11):151-153.

[20]策力格尔,卜晓珍,玛尔江·巴哈提别克.临床药师浅析药品说明书中的一些问题[J].实用药物与临床,2014,17(2):256-258.

[21]卢华涛,李妮,都君宁,等.从门诊处方浅析我院不合理用药现状[J].中国医药科学,2014,4(1):159-160,170.

[22]费平霞,党宏万,文友民,等.药师在临床药物治疗中的作用和地位[J].中国医院药学杂志,2010,30(15):1322-1324.

Comparison and analysis on domestic and imported instructions of 35 kinds of oral drugs in our hospital

WANG Weina SHEN Su
Department of Western Medicine,Beijing Friendship Hospita1,Capita1 Medica1 University,Beijing100050,China

R969.3

A

1673-7210(2016)04(c)-0189-04

王维娜(1987.10-),女,硕士;研究方向:临床药学。

沈素(1961.11-),女,主任药师;研究方向:医院药学。

2016-01-23本文编辑:程铭)

猜你喜欢

警示语说明书药品
是不是只有假冒伪劣药品才会有不良反应?
再婚“性福”说明书
说明书、无线电和越剧戏考
给“产品”写“说明书”
“直白”交通警示语不能失于“无度”
药品采购 在探索中前行
烟花爆竹新国标自2016年4月1日起实施新增警示语
药品集中带量采购:谁赢谁输?
药品集中采购将走向宽松
关联理论指导下的警示语汉英翻译