对老汉语声母教学初探
2016-06-08王远霞高薇
王远霞 高薇
摘 要:语音教学是对外汉语教学的基础,声母教学是外国留学生学习语音时首先接触到的,且有些声母发音是他们偏误率最高的,也是声母教学中的重难点。本文以对老挝留学生声母教学为例,找出其在汉语声母发音时的难点,采用汉老对比的方法,找出发音偏误根源,并提出教学策略。
关键词:老挝留学生 声母 辅音 偏误 发音策略
基金项目:云南国土资源职业学院校级项目课题“基于第二语言教学的汉语与老挝语语音对比研究”(2015YJ05)
一、引言
随着中国同东盟关系的发展,汉语在老挝已经悄然发展成热门语言,来华学习汉语的老挝留学生也逐渐增多。在对外汉语教学过程中,学习者首先接触到的就是语音,毫无疑问,语音成为汉语教学的基础元素。语音基础打的好不好,直接影响到词汇、语法的学习,在交际过程中,也会遇到阻碍,严重者,甚至影响学生学习的自信心。因此,为了达到理解准确的目的,语音教学必须重视起来。汉语、老挝语虽同属汉藏语系,但老挝语属侗台语族壮傣语支,二者在语音上有很大不同,这些不同有时会直接影响到以汉语为目的语的二语习得。本文在总结老挝留学生汉语声母学习过程中常见偏误的基础上,采用汉老对比的方法,找出偏误根源,提出有效教学策略。
二、老挝留学生常见的声母偏误
通过对老挝留学生实际汉语教学的调查,发现其经常把“ch”和“sh”,“z”和“j”,“c”和“s”,“zh”和“ch、j”,“q”和“x、sh”等音混淆,发音混乱。比如:师范(吃饭)、住(具)、西(七)、果实(果吃)、作业(zhuo4业)、四(是)、期望(希望)、学校(鞋校),“组织、老师、知道、吃饭”等词都是发平舌音,卷舌音发不到位。“z、c、s”组,26人,18人全部发对,8人“z、c”全部发不对;“zh、ch、sh”组,26人,5人全部发对,21人全部发不对;“j、q、x”组,7人全部发对,19人全部发不对。由此可见,老挝留学生汉语辅音学习偏误主要集中在“zh、ch、sh”、”z、c”、”j、q、x ”这三组辅音上。
其次,老挝留学生常把”r”发成”l”,比如:热水(乐水)、如果(路过)、然后(蓝后)、日子(李子)等等。对于r的26位发音人,14人发对,12人发错。
再者,老挝留学生发”h”音时带喉音,如“喝水”、“花朵”“时候”等。26人,12人完全正确,14人带喉音。
三、汉语老挝语辅音系统比较
了解老挝留学生为什么会发生这些语音偏误,应从认识汉语和老挝语辅音系统及二者的相似和差异入手。普通话里共有22个辅音,能够在音节里充当声母的,只有21个,舌根鼻辅音ng[],不能出现在音节的开头。老挝语共有辅音33个,单辅音分为:中辅音,高辅音和低辅音,共27个,复合辅音有6个。详见下表:
通过上表,我们可以看出和汉语辅音系统相比,老挝语辅音系统主要有如下不同:
(1)老挝语辅音系统中没有舌尖后塞擦音[t?、t?‘]和擦音[?、?]
(2)老挝语辅音系统中舌尖前辅音只有[s],没有汉语塞擦音:[ts、ts‘]
(3)老挝语辅音系统中舌面辅音没有送气舌面前辅音[?],舌面擦音[?]
(4)老挝语辅音系统中没有舌根音[x],但是有喉音[h/hv]、[?]
(5)汉语辅音系统中,“送气、不送气”的对立是重要的特征;老挝语辅音系统中,“清、浊”对立是重要的区别特征。
四、老挝留学生汉语辅音学习偏误分析及发音策略
根据以上总结出的汉老辅音系统的主要差异,并根据初级老挝留学生偏误出现的规律,把容易形成偏误的辅音分成以下几组进行分析。
(一)舌尖前音z、c
老挝辅音系统中没有汉语舌尖前塞擦音z、c,所以老挝留学生对舌尖前的发音部位不敏感,但老挝语中有舌尖前擦音s,所以老挝留学生常常用s来替代z、c的发音,尤其是替代c的发音。针对这种情况,教学过程中,老师应引导学生从已知的音到未知的音,按照从s到z、c的顺序,一边做手势演示,一边发音,让学生领会发音部位,并带领学生反复练习。将左手手指弯曲代表上齿,右手伸直代表舌头,发s音时,右手指尖轻轻接近左手指尖。且在老挝语辅音系统中有s发音,保持发s音的口型,用舌尖抵住齿背,手势展示即:右手指尖轻触左手指尖,就能发出z的音;再用气流冲破阻碍,即右手指尖迅速地离开左手指尖,就能发出c的音。经过使用以上教学策略一年后,通过语音调查,z、c、s组,26人,全部能发对。
(二)舌尖后音 zh、ch、sh、r
在实际的教学过程中,因为zh、ch、sh与z、c、s的听感相近,很难将二者区分,所以留学生会用后者的发音来替代前者;有时也用舌面音j、q、x来替代。根据科学的语音教学顺序,应该先教z、 c 的发音,再教zh、ch、sh的发音。这是因为,世界上很多语言中都有舌尖前音,但是无舌尖后音,所以对于大部分外国学生来说,z、c、s的发音问题不大,重点是舌尖后音zh、ch、sh的发音。在教授这组音时,应采用对比发音法和带音法。使用对比法,向学生充分展示舌尖后音和舌尖前音发音部位的差别,在z、c、s发音的基础上,舌头缩后,突出卷舌动作,即可发出舌尖后辅音zh、ch、sh,并且可用手势动态地表示出来;结合带音法,具体操作如下:在刚刚练习过的z、c的基础上,将舌尖向后,轻度上翘,即可发出zh、ch的音。针对zh、ch、sh,经过使用以上教学策略一年后,通过语音调查,18人能全部发对,8人卷舌发音不到位。
老挝留学生习惯用舌尖中边音l来代替舌尖后浊音r,只要注意,r发卷舌音的时候把舌头轻轻卷一卷,在发sh的时候,舌头尖抵住上颚中部,在此基础上,而发舌边音的时候,舌尖轻轻顶上去,与上齿龈接触,分清舌头的位置,不会搞错了。建议采用带音的方法,在sh的发音基础上,让舌尖和上颚摩擦产生振动,即能发成r的音。同样可用手型展示法。经过这样的发音练习,26人,21人全部发对,5人发不对。
(三)舌面音j、q、x
把j发成z的音,x发成sh或s的音,q又发成j的音,是老挝留学生常发生的语音偏误,在舌面辅音的发音上,留学生是非常混乱的,偏误率比较高,因为老挝辅音系统中没有这些音,所以老挝留学生常用母语中有的音或者汉语中比较接近的音来替代。j、q、x 发音方法:j、q、x 发音都是舌尖抵住硬腭前,用舌面与硬腭发音,发音时舌面隆起.为了避免舌尖参与发音, 最好把舌尖放到下牙龈处,隆起的舌面与硬腭前接触。 j、q发音时是先塞后擦,这时依然可以用手型展示,右手为下齿,左手为舌头,如下展示:左手手指尖抵住右手手指尖;x发音时舌面与硬腭则没有完全接触,将舌头稍稍离开,与硬腭留有缝隙,摩擦成音。 注意:发j、q、x音的时候用舌面抵住硬腭中部, 一定是在口腔中部发音,上部位不要靠近牙龈, 下部位不要用舌尖,上下齿不要咬住,也不要展开唇, 舌尖向下,舌面自然隆起与上腭接触。针对这组发音,经过使用以上教学策略一年后,26人全部能发对。
(四)老挝语中没有舌根擦音[x],汉语没有喉音[h],所以老挝留学生在发[x]时,常常用[h]来代替。这两个音发音部位不同但是很相近,应用手型展示发音部位,喉音是舌根和喉咙壁接触形成的阻碍,用咽腔到声带这一段声腔发音,咽腔共鸣;舌根擦音的发音部位是舌面后软腭,口腔共鸣。对于这个音,经过一年的实践,26人,15人发音准确,11人存在喉音较重问题。
(五)注意送气和不送气辅音的区别,根据辅音表可知,老挝语辅音系统中只有塞音存在送气和不送气的差别,塞擦音没有送气和不送气的对立,因此留学生在发塞擦音,即上述所提到的教学重难点时,特别是送气音c、ch、q时,送气成分很弱,与同部位不送气塞擦音z、zh、j的送气强度相似。在区别送气和不送气音时,可拿一张纸做演示,发不送气音时,没有气流呼出,纸不会震动;发送气音时,因要冲破阻碍,有气流呼出,纸会震动。也可以把手掌放在嘴前面,感受气流的冲击。
五、小结
本文通过对汉语和老挝语辅音系统进行比较,发现老挝语中有复辅音,而汉语中没有;汉语中“送气”和“不送气”是很重要的发音区别特征;老挝语中有喉音和喉塞音,而汉语中没有。正是因为汉老辅音的发音部位和发音方法的差异,导致老挝留学生在学习汉语声母的过程中,有些发音偏误率较高。因此,在对老汉语声母教学中,如能够引导学生认识到两种语言的辅音系统明显的差异之所在,辅以手型展示发音练习,并鼓励学生不耐其烦地进行发声练习,教师给予及时纠正,偏误率一定会有所降低;同时把重点声母放到不同的词语、句子中去练习,也可以采用绕口令的方式练习,以达到事半功倍的效果,因为语言学习最终要达到的目的是:信息无误的交流。
参考文献
[1] 张良民.中老关系进入全面发展的新时期[J].东南亚纵横,1994.
[2] 马艳萍.云南对外汉语教学的地域特色 [J].对外汉语教学研究,2005.
[3] 覃海伦.汉语老挝语音位系统比较研究[J].语文学刊,2012(14).
[4] 段迪.汉语与老挝语的语音比较研究——以A集成电路公司为例[D].苏州大学,2011.
[5] 王仲黎,冯佳.汉语老挝语辅音比较研究[J].云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版,2013,11(6).
[6] 单韵鸣.老挝学生语音偏误分析及与泰国学生的比较[J].云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版,2006,4.
[7] 蒋重母,邓海霞,付金艳,等.老挝汉语教学现状研究[J].东南亚研究,2010(6).
[8] 万陈毅.泰国、老挝学生对汉语中g、k的发音偏误及应对策略[J].北方文学(下),2012(8).