《官话指南》虚词研究
2016-05-30李磊
李磊
摘要:本文以虚词研究为对象勾勒出《官话指南》的虚词系统,了解19世纪末20世纪初北京官话虚词的面貌,并将该书的虚词系统跟现代北京口语中的虚词系统进行比较,力图从中找出北京口语中的虚词演变规律,以期为现有域外汉语语法研究提供一些补充,同时为汉语虚词研究提供一些佐证,为现代汉语词汇研究做一些准备工作。
关键词:北京口语;虚词;现代汉语
1研究概况
《官话指南》相关领域的研究成果不少,如日本汉语教学史的研究、明治时期汉语教科书总体性的研究以及对北京话的研究等,但是到目前为止,对《官话指南》虚词的系统性的语言研究尚且没有,因此《官话指南》的研究空间十分巨大。
黎锦熙(1924)指出,虚词包括介词、连词、助词、叹词。吕叔湘(1942)将虚词称为辅助词,包括限制词(副词)、指称词(称代词)、关系词、语气词等。吕叔湘、朱德熙《语法修辞讲话》(1952)指出虚词包括代词、副词、连接词、语气词、象声词、量词、介词和一部分数词。朱德熙(1982)将虚词分为五类,包括副词、介词、连词、助词、语气词。刘坚等的《近代汉语虚词研究》(1992)将近代汉语虚词分为助词、副词、介词、连词及词缀,并考证了其中29个虚词的意义、用法、来源和发展,是对近代汉语虚词研究的总结。蒋绍愚、曹广顺《近代汉语语法史研究综述》(2005)则对虚词中的代词、词缀、副词、介词、动态助词、事态助词、结构助词、语气词进行了分章研究。
本文参考前人有关虚词的研究成果,主要研究四大虚词小类:副词、介词、连词、助词。《官话指南》中虚词数量丰富,初步统计副词150个,介词34个,连词40个,助词17个,此外还有较多的固定搭配和词组。而且它们的用法复杂,存在一词多义现象,尤其是介词、副词、助词的用法表现出复杂性、综合性的特点。有些虚词带有北京方言的特色,如“赶”“解”“真个”“先头里”等虚词特点鲜明,有典型的北京方言特色。此书中虚词多样,表现力强,有鲜明的口语体色彩。
我们在研究时采用的文献《官话指南》由日本驻北京公使馆翻译吴启泰、郑永邦合编,初版为1881年,1893年九江书局版《官话指南》是1881年刊本的改写本,本文所采用的是上海美华书馆1990年版。全书分为四卷:(一)应对须知,共对话四十五小节;(二)官商吐属,共四十章;(三)使令通话,共二十章;(四)官话问答,共二十章。体例编排上采用中国传统典籍的竖行编排法。行文中只使用一种标点符号,小句后均使用顿号,在一段话的结束时使用空格。本文主要研究《官话指南》中的虚词,包括副词、介词、助词、连词。
2虚词分类
2.1《官话指南》中的副词分类
(1)程度副词:如很、顶(最)、太、一点儿、至、更、极、足、好、十分、还。
(2)范围副词:如凡、都、一概、单、竟、只、就、另、还、也、总。
(3)否定副词:如不、没、不必、不用、不要、别、绝不。
(4)语气副词:如正、才、可、真、直、真个、就、自然、实在、可是、简直、本来、到底、还是、必、准、决、非、务必、一定、大概、约摸、岂、何必、倒是、其实、原来、敢情、将就、碰巧、可巧、偏巧。
(5)时间副词:先、先头里、再、再三、还是、本、原、原来、既、早、刚、本来、到底、已经、刚才、正、改日、回头、常、时常、素日、向来、一向、忽然、暂且、新、新近、立刻、算是。
(6)情状副词:特意、特、相、各自。
2.2《官话指南》中的介词分类
(1)方所时间类介词:如起、从、赶、由、解。
(2)凭借方式类介词:如用、以、据。
(3)原因目的类介词:如因、以、为。
(4)对象、范围类介词:如至于、由、起。
(5)处置、被动类介词:如把、将、以、叫。
2.3《官话指南》中的助词分类
(1)动态助词:着、了、过。
(2)事态助词:来、来着。
(3)结构助词:的、得。
(4)语气助词:呢、罢、啊,阿、么、哪、呀。
2.4《官话指南》中的连词分类
(1)并列连词:又……又、也……也。
(2)递进连词:况且、不但……还要……。
(3)選择连词:不是……是……。
(4)假设连词:若是、若说、要是。
(5)让步连词:虽是、虽然、别说……就是……、连……也……、总。
(6)因果连词:因为……所以……。
(7)转折连词:不过、可、可是、但是。
(8)条件连词:不论……都……、不论……绝不……、不管。
3《官话指南》中的虚词特色
第一,《官话指南》是晚清时期的汉语教材,其反映了19世纪末20世纪初的北京话虚词特点。参看陈刚《现代北京口语词典》(1997)中的虚词可以发现,《官话指南》中有的虚词在现代北京口语中仍然使用,如“起”“赶”“解”“足”“不”“真个”“简直”“可是”等;有的虚词已经消失,如“实在”“到底”“素日”“先头里”等;有的虚词则发生了变化,如“由”改为“由打”,“从”改为“从打”,“很”改为“很可以”,“至”分化为“至”“至不济”和“至顶”,“刚才”改为“才刚”,“正”改为“正份儿”,这充分说明了北京官话虚词系统是不断发展的。
第二,音节上,单音节和复音节都有,但复音节占优势。这种变化与现代汉语词汇发展的整体趋势相适应,符合现代汉语词汇发展的要求。
第三,虚词使用中存在异形同义词现象,如“约摸”和“大概”、“真”和“真个”、“碰巧”、“可巧”和“偏巧”,这些词反映了汉语词汇系统在复音节化趋势发展过程中的过渡性,而这些词在现代汉语虚词系统中基本都有了统一的形式。
第四,从意义上看,存在不少虚词意义兼类的现象。例如,时间副词兼类语气副词,如“本来”“到底”“刚刚”“还是”等。且单音节副词更容易分化多种意义,这些在现代汉语中得到了巩固和发展。
第五,从语法上看,虚词在组合功能上出现的用法和功能,如位置的灵活性等,在现代汉语中都得到了发展。