《习近平谈治国理政》的海外传播
2016-04-04陈金明赵东升
陈金明, 赵东升
(三峡大学 马克思主义学院, 湖北 宜昌 443002)
《习近平谈治国理政》的海外传播
陈金明, 赵东升
(三峡大学 马克思主义学院, 湖北 宜昌443002)
《习近平谈治国理政》是中国化马克思主义的最新理论成果,赢得了国际社会的高度评价,取得了近年来我国政治类图书在海外发行量的最高纪录。究其原因,一是中国国际地位不断提升,二是发展中国家欲求中国成功的经验,三是其编辑出版符合海外读者需求,四是采取多种推介途径。《习近平谈治国理政》的海外传播,为中国文化“走出去”战略的实施提供了有益的思考和借鉴。
《习近平谈治国理政》;海外传播;出版发行
2014年9月,外文出版社以中、英、法、俄、日、西、阿、葡、德、韩、越等多语种出版发行了《习近平谈治国理政》[1]。该书全面深刻地展示了习近平总书记关于治国理政的重大战略部署,是中国化马克思主义的最新理论成果,为国际社会观察中国提供了一扇重要的窗口。
一、《习近平谈治国理政》海外传播概况
《习近平谈治国理政》一书收录了习近平在2012年11月至2014年6月期间演讲、谈话、答问等79篇,划分为18个专题,并且附带收入了习近平的45张照片。自发行以来,该书受到了国际社会的热烈追捧。
1.发行数量攀升
据统计,《习近平谈治国理政》自开始发行至2015年1月,累计发行317.6万册。其中,中文版发行295.1万册,其他语言版发行22.5万册[2]。2015年4月14日,该书全球发行量累计超过400万册,其中包括海外发行突破40万册[3]。至2016年3月,全球总发行量突破540万册,并创造了政治类图书海外发行量的最高纪录。该书全面反映了党的十八大以来习近平治国理政的大政方略,有利于国际社会更加全面客观地了解和认识中国。
2.传播地域辽阔
2014年10月初,《习近平谈治国理政》的全球首发式在法兰克福举行,此后中国外文局又在美国、俄罗斯、柬埔寨、法国、巴基斯坦、白俄罗斯、埃及、韩国、越南等国家举办了多场新闻发布会,并在伦敦等地的大型书展上进行展览宣传。目前,该书以各种版本传播到全球100多个国家和地区。
3.传播对象广泛
《习近平谈治国理政》自海外发行以来,一直处在热销书的展架上,受到广大读者的关注,除外国政府要员外,还包括海外学者、企业团体、华侨华人、国际媒体、民间组织及普通民众等,传播对象具有跨国界、跨语言、跨文化等多方面特征。《习近平谈治国理政》一书呈现出深厚的文化积淀,文风朴实生动,语言贴近实际,远离枯燥的呆板说教,吸引了国际社会各个层次的读者兴趣,具有很强的亲和力和感染力。
二、《习近平谈治国理政》海外传播成就
《习近平谈治国理政》一书系统地回答了中国改革发展中的理论和现实问题,极大地提升了中国在国际舞台上的话语权,深刻地展现了我国新一代领导集体的正面形象,是国际社会客观了解中国的重要文献。
1.权威阐释国际重大涉华问题
中国的快速发展赢得了国际社会的高度赞誉,引发了一波又一波的“中国热”,同时也让一部分西方学者和政界领袖产生疑惑,尤其是在新一届中央领导集体上任后,外界很想得知:新一届中国领导人将如何管理这个拥有世界上最多人口的大国?中国该如何应对纷繁复杂的国际难题?《习近平谈治国理政》正是回应了国际社会对这些问题的高度关切。书中所论及的经济发展、生态环保、国防建设、周边外交等问题,也是国际社会所共同面临的难题,该书从官方角度对这些问题给予了权威阐释。书中还有5个部分专门论述海外非常关注的话题——外交战略和国际关系,系统阐释了习近平对海外地区和国际事务的理念,成功进入国际话语权的中心,为国际社会更好地了解当代中国提供了一个重要视角。透过文献,读者能明确地认识到世界问题的中国观点,并清晰地聆听到中国发展与世界繁荣的美好心声。
2.响亮发出独具中国特色的声音
前些年来,尽管中国经济快速发展和对外传播能力不断增强,但中国在对外宣传方面却效果不彰。究其原因,可谓多种多样。若从情理上讲,国际格局本应是“一个世界、多种声音”,然而国际话语权长期由西方所主宰,西方媒体的虚假宣传报道,蒙蔽了外界的双眼,对中国国家形象产生了误读。《习近平谈治国理政》一书的海外传播,向世界阐明了中国领导人有关治党治国治军、内政外交国防等系列主张,响亮地发出了独具中国特色的声音,在全球引起了广泛关注,使中国掌握了对外传播的主动权,并表明中国将以更加开放、更加自信的态度,在国际社会扮演更加积极、更加负责的大国形象。
3.全面展示中国领导人的魅力风范
国家领导人的形象集中地代表了一个国家和政党的形象。在《习近平谈治国理政》一书中,习近平善于运用古典书籍、经典名句,既生动地表述了自己的治国理念,又精到地传播了中国传统文化。通过《习近平谈治国理政》一书,读者不仅能感受到他深厚的国学底蕴和宽广的国际视野,还能领略到中国领导人从容不迫的气度和积极进取的精神。习近平总书记本身即是海外媒体广泛关注的焦点,在赢得了国内亿万群众的欢迎与信赖的同时,也得到了国际社会的一致认可与深度赞许。英国记者利奥·刘易斯对《习近平谈治国理政》评论说:“该书中文、英文版之所以畅销,更多是因为作者本身。”俄罗斯人民友谊大学教授塔夫罗夫斯基也表示,习近平主席不仅是一个大国、一个大党的领袖,更是一位世界性的首领,是一位具有历史意义的人物。《习近平谈治国理政》一书既深刻展示了习近平主席作为中国领导人的魅力风范,又充分彰显了其作为政治家的雄才大略。根据哈佛大学的调查结果,习近平在世界主要国家领导人形象认可度中排名第一。可见,通过《习近平谈治国理政》一书的海外传播,习近平主席在世界公众中积极正面的形象更加深入人心。
三、《习近平谈治国理政》的海外评价与反响
《习近平谈治国理政》一书创造了我国领袖著作在海外传播的新高潮。多国政要、使团官员、专家学者、出版发行商参与了《习近平谈治国理政》的发行仪式,海外主流媒体为此发布了数百篇报道进行评论、推介。根据读者接受状态和海内外媒体报道内容来看,《习近平谈治国理政》的海外传播达到了预期效果,并产生了强烈的反响。
1.政界:感知中国模式的“密钥”
《习近平谈治国理政》一书中阐述的有关社会改革、反腐倡廉、生态环境等问题,也是国外政界所关注的话题。巴基斯坦总统侯赛因在该书的发行仪式上说,这本书对中国政府治理国家的理念进行了权威的阐释,从而让世界对中国有了更进一步的认识。吉尔吉斯斯坦议会外交委员会主席伊马纳利耶夫指出,《习近平谈治国理政》是理解当代中国的“密钥”,从书中可以深刻感知习近平关于治国理政的宏伟规划。同时他还认为,中国执政理念对吉尔吉斯斯坦有着重大借鉴意义[4]。
在全球化语境下,各国之间的联系愈加紧密,彼此逐步成为命运共同体。因此,当中国的发展给世界带来繁荣时,各国政界希望了解中国新一代领导集体治国理政的理念,并借鉴中国的发展模式,为促进国际合作创造良好的条件。
2.学者:解析中国政策的“窗口”
《习近平谈治国理政》一书发行以来,海外学者纷纷在第一时间给予高度称赞。美国前国务卿、著名国际问题专家亨利·基辛格高度评价《习近平谈治国理政》,认为“这本书为了解一位领袖、一个国家和一个几千年的文明打开了一扇清晰而深刻的窗口。”德国汉学家南因果表示,外国人希望了解到中国政府治理这样一个东方大国的政策,此时用多语种发行习近平的著作,找到了一个令人满意的答案[5]。澳大利亚悉尼大学中国研究中心主任凯瑞·布朗教授指出,《习近平谈治国理政》这本书的不同之处在于,观点明确,表达清晰,读者能看清中国最高领导人对内外政策的想法和愿景,从而可以进行更深刻的交流和对话,而这是一个很重要的机会与变化。
了解海外学者关于中国问题的看法非常关键,因为他们是影响海外关于中国舆论的传声筒。海外学者对《习近平谈治国理政》的高度评价,有助于国际社会更加全面客观地认识中国,进一步加强对中国发展理念和内外政策的理解。
3.媒体:聚焦中国自信的“镜头”
大型新闻媒体已成为世界各地公众了解国际社会的主要信息渠道。自《习近平谈治国理政》一书问世以来,海外各大媒体聚焦该书,强势追踪报道。2014年11月5日,在北京APEC会场的新闻中心,仅两天之内,《习近平谈治国理政》累计发放4700余册[6]。可见,各国媒体记者对《习近平谈治国理政》一书显得格外关注。其中智利代表团新闻官斯达波·阿兰西纳说道,习近平主席推行的遏制腐败等多项举措,引起了国际媒体的广泛关注。同时他还认为在反腐工作中,习主席为其他国家领导人树立了良好的榜样。
海外媒体广泛报道《习近平谈治国理政》出版发行的新闻发布会,并对该书的内容和海外传播情况进行了积极的评价,德国国家电视台还专程来到中国记录了一家印刷厂的印刷过程。通过媒体的强势推介,《习近平谈治国理政》在海外影响力越来越大,一定程度上破除了外界对中国的误读和疑虑,还原了一个真实的中国,更展示了中国的道路自信、理论自信和制度自信[7]。
四、《习近平谈治国理政》海外广泛传播的原因
《习近平谈治国理政》之所以能在海外广泛传播,是由多种因素所决定的。具体而言,主要有以下几个方面。
1.中国国际地位不断提升
中国雄狮已经醒来,来自习近平主席的最强音和国外的最高礼遇足以让这一结论不言自明。作为有着13亿人口的世界上最大的发展中国家,中国越来越受到世界各国的关注。中国外汇储备居世界第一位,经济总量居世界第二位,还拥有世界上最大的铁路、公路网,中国已成为对世界经济增长贡献最大的国家。随着中国国际地位的不断提升,国际社会愈来愈关切中国未来的发展走向及对世界将产生的影响。也正是在这样的背景下,《习近平谈治国理政》一书受到国际社会的高度关注,并在海外广泛传播。
2.欲求中国成功经验
虽然中国人口众多,面临着巨大的资源、环境、就业等压力,但中国经济依然持续快速发展,并成功举办了奥运会、世博会等多项世界盛会。国际社会对中国的和平崛起投以赞誉,同时,发展中国家欲求中国成功的经验,希望从中得到治国理政的新启发和新借鉴。《习近平谈治国理政》的海外传播,能够满足国际社会这一愿望,因为书中所涉及的经济发展、改革转型、反腐倡廉等话题并不是中国所独有的,而是国际社会共同面临的重大问题,中国对这些问题的解决必将为国际社会提供经验借鉴。
3.符合国外读者要求
在编辑出版过程中,《习近平谈治国理政》一书运用跨文化传播策略,特别注重细节化、生活化和人性化。其一,编辑出版创新。《习近平谈治国理政》一书突破以往国家领导人著作的传统编辑方式,一是以问题为标签,分门别类,划分18个专题,有效满足海外读者的“菜单式”阅读需求;二是为帮助海外读者了解中国历史文化,在每篇文章后对海外读者并不熟悉的历史典故,补充了300多个注释,相当于同时对外介绍中国传统文化;三是该书印刷精美,图文并茂。书中收录的习近平不同时期的照片,多选用习近平与百姓交流的场景,因而受到了读者的广泛欢迎;四是在书后增加索引部分,既提升了学术价值,又方便研究者查找。
其二,重视文本翻译。外宣翻译是对外传播的一个窗口,政治文献的翻译直接影响到外宣工作的效果。因词汇、习语、观念等多方面的不对等,这给国际传播的语言转换带来了很大的挑战。在《习近平谈治国理政》一书中,整齐对仗的短语是其文本的一大特色,因此,对其翻译时采取了一些策略,兼顾结构整齐和意思的准确表达。此外,习近平总书记在讲话中习惯引用诗词和俗语,各种外文版本也都充分体现这一语言风格,做到既言简意赅,又语境相符[8]。从国际社会的积极反响来看,该书的翻译契合海外读者的思维特点,有效地介绍了中国特色的执政方略,也使该书在海外顺利地落地生根。
其三,注重传播技巧。政府主导的对外传播活动,是当今国际交往一道亮丽的风景线,既可弘扬国家文化,又能表达利益诉求,并争取国际舆论的支持。因此,政治类图书的传播技巧显得尤为重要。《习近平谈治国理政》的海外传播是在跨文化语境下进行的,这就要求讲究传播技巧,充分把握传播受众的文化差异,依据接受国文化的码本进行编码,以提升受众的接受质量。从客观效果来看,《习近平谈治国理政》的海外传播不仅与国际通行的认知、规范体系相对接,而且与传入国的文化特征相结合,以海外读者所能接受的话语方式进行表达,因而深受海外读者的欢迎。
4.采取多种推介途径
《习近平谈治国理政》一书之所以在海内外受到热烈追捧,离不开多重宣传营销。一是多语种同步编译。2014年9月,外文出版社以多语种出版发行《习近平谈治国理政》,全书有9个语种同步编译,共10种文字,20个版本,后又有韩文、越南文版本相继发行。二是多渠道同时发行。外文出版社在相关部门支持与帮助下,采取多样化的发行渠道,联合三大传统图书营销渠道,加强海外营销[9]。此外,当当、卓越、京东等电商也进行线上发行销售。据了解,2015年1月1日,该书以法、西、葡等5个语种的电子书在亚马逊网站正式上线;2015年5月,该书中文繁体版、英文版登陆Apple ibooks和iRead书架,Apple ibooks在美国、阿根廷等51个国家和地区上架,进一步扩大了该书的传播渠道。与传统方式不同,新媒体线上发行大多是双向互动的沟通渠道,为不同区域、不同民族、不同宗教信仰的人们提供了快速阅读通道。三是多地区、高级别推介发行。自2014年10月起,国务院新闻办公室、中国外文局相继在德国、埃及、巴基斯坦、吉尔吉斯斯坦、美国、韩国、越南等地举办《习近平谈治国理政》一书的研讨推介会,借助当地政府资源,邀请国家政要等参与,对该书进行了高规格的宣传和推介,扩大了该书在海外的知名度和影响力,激发了海外民众争相购买和传阅的热情。尤其是2014年10月,在全球最大规模、享有最高声誉的专业图书盛会——德国法兰克福国际书展举办了《习近平谈治国理政》首发式,国内外报刊杂志社、电视台、网站进行了广泛报道,在各界产生了巨大影响。该书出版后多次参加全球各大国际书展,在国际图书市场、国际主流媒体和海外各界普遍获得热烈反响和高度评价。此外,一些国际盛会在中国的举办,也为该书的传播带来了更多机会。例如,2014年11月在北京举行的APEC会议、2015年9月在大连举行的达沃斯年会,赠阅区的《习近平谈治国理政》深受欢迎。通过该书,国际友人可清楚地了解中国的发展理念及将给世界带来的影响。
总之,《习近平谈治国理政》的海外传播,打破了传统的对外传播模式,展现了中华民族伟大复兴的美好愿景,宣示了中国走和平发展道路的坚强决心,为中国国家形象的塑造起到了非常关键的作用,也为中国文化“走出去”战略的实施提供了重要的范本。
[1]新华社.《习近平谈治国理政》多语种版出版发行[N].人民日报,2014-09-29(001).
[2]新华社.《习近平谈治国理政》发行逾300万册[N].新华每日电讯,2015-01-17(001).
[3]新华社.《习近平谈治国理政》全球发行量突破400万[N].人民日报,2015-04-15(001)
[4]陈瑶.《习近平谈治国理政》俄文版推介会在比什凯克举行[N].人民日报,2014-12-24(003).
[5]郭洋,冯玉婧.《习近平谈治国理政》首发式在法兰克福举行[N].新华每日电讯,2014-10-9(001).
[6]刘华新,等.《习近平谈治国理政》闪耀北京APEC[N].人民日报,2014-11-07(005).
[7]阳成希.外媒:《习近平谈治国理政》勾勒中国发展蓝图[DB/OL].中国网.http://news.china.com.cn/world/2015-06/01/content_35707402.htm.
[8]赵玉宏.论中国特色词汇的外宣翻译策略——从“中国梦”的英译谈起[J],新闻世界,2013(12).
[9]闫祥岭.《习近平谈治国理政》是如何走向世界的?[N].人民日报,2015-03-02(003).
[责任编辑:赵秀丽]
2016-05-10
国家社科基金项目“中国化马克思主义海外传播进程与基本经验研究”(15BKS026)。
陈金明,男,三峡大学马克思主义学院教授。赵东升,女,三峡大学马克思主义学院硕士研究生。
D 63
A
1672-6219(2016)05-0023-04