APP下载

日积月累

2016-03-12

新东方英语·中学版 2016年3期
关键词:教训首歌用法

本期主持:王妙然(北京新东方学校国内考试部教师)

说到欧美乐坛如雷贯耳的OneRepublic,可能大家都知道他们那首红遍大街小巷的“Apologize”,不过我们下面要学习的可不是这首歌,而是同样创下佳绩的“Counting Stars”。

随着轻快又复古的节奏响起,第一句歌词I've been losing sleep就抓住了听者的耳朵。Lose sleep意为“失眠”,其后常接over或about,表示“担心;忧虑”,比如:I wouldn't lose any sleep over what happened. (事已至此,我才不担心呢。)类似的短语还有lose weight (减肥)、lose heart (失去信心;意志消沉)等。另外,该句使用了现在完成进行时have been doing,表示过去的动作一直持续到现在,比如后面的歌词I've been praying hard,表示“我一直努力祈祷”。

紧接着便是歌曲想传达的主题。We'll be counting stars这句话的时态看起来有点奇怪,但其实是十分地道的用法。句中使用了将来进行时will be doing,表示在将来的某个特定时间某人正在做某事,比如:This time next week, I'll be sitting on the beach in Barbados. (下周的这个时间,我就会坐在巴巴多斯的海滩上了。)

我最喜欢的是第二节中间那段朗朗上口、对仗工整的歌词:Seek it out and ye shall find/Old, but I'm not that old/Young, but I'm not that bold/And I don't think the world is sold/I'm just doing what we're told. 其中的seek out大家都认识,不少同学一看就觉得它在这里应该也是“寻找”的意思。但其实它和find、look for还不太一样,该短语的英文释义为“to look for and find something or somebody, especially when this means using a lot of effort”,表示“费心或用心挑选出”的意思。另外,大家还要注意一下ye。该词意为“你们;汝等”,是you的过时用法,常用于诗歌或宗教中。

这首歌还有两句非常生动的表达:Everything that kills me makes me feel alive和Everything that drowns me makes me wanna fly。很多同学可能都听过美国著名女歌手Kelly Clarkson的那首“Stronger (What Doesn't Kill You)”,歌中有一句经典歌词:What doesn't kill you makes you stronger. (没有打败你的都将使你变得更强壮。)这与上面两句歌词有异曲同工之妙。

Take that money/Watch it burn/Sing in the river/The lessons I learned. 这几句充满摇滚乐节奏的歌词不断重复,有没有给你一种破釜沉舟的感觉?Learn a/the lesson在此不要简单地译为“学到一课”,其英文释义为“to learn what to do or not to do in the future because you have had a bad experience in the past”,指“吸取教训,受到教训”。类似的短语还有teach sb. a lesson,表示“给某人一个教训”,比如:The accident taught me a lesson I'll never forget. (这次事故给了我一个我永远不会忘记的教训。)

欣赏到此,不知你有没有爱上这首“Counting Stars”?它虽然是2013年发行的一首歌,但现在依旧是各大电台的常客。心情不好或是忙于学业而觉得身心俱疲时不妨听听这首歌,想象一下那繁星闪烁的星空,或许它会让你找到继续前进的动力。

猜你喜欢

教训首歌用法
就是这首歌
address的高级用法你知道吗?
经济学家还需汲取的教训
“作”与“做”的用法
鲜红的红旗是首歌
教训
教训
特殊用法
“撞车”、“撞衫”及其流行中的三种用法