全英文及双语教学在药理学专业课中的应用
2015-09-10应征
应征
摘 要: 药理学是医学与药学之间的重要桥梁,为了培养更高素质的人才,促进我国的药理学课程与国际教育接轨,全英文与双语教学具有关键意义。本文主要针对药理学全英文和双语教学进行探讨研究,对目前存在的问题及如何做好全英文和双语教学提出建议。
关键词: 药理学 全英文教学 双语教学
药理学是一门十分重要的基础课程,是基础科目与临床科目之间的重要桥梁。药理学教学的综合性较强,更新速度十分迅速。采用全英文与双语教学对于药理学教学来说能够更及时地追踪临床新药的动态,与专业的前沿知识同步,使得教学内容更与时俱进。药理学课时相对较少,因此,如何在有限的时间内使用英语教学将基础而重要的药理学生知识传授给学生是药理学授课教师需要关注的重点内容。
1.药理学开展全英文与双语教学的意义
药理学开展全英文与双语教学的意义主要表现在以下两个方面:(1)有助于提高学生的国际竞争力。全英文与双语教学是我国在加入WTO后普遍开展的教学方式。要让我国学生具有国际竞争力就应该拥有良好的外语沟通能力,并且运用外语在专业领域开展学术交流;(2)有助于提高师生综合能力。在全英文与双语教学中,对于教师看通过阅读、教学原版教材获得更先进的教学理念,并且提高自我的英语水平和口语教学能力,强化对外交流与合作的能力。对于学生来说,开展全英文与双语教学能够提升其所在专业领域的英语水平。
2.药理学全英文教学
2.1主讲教材为主,辅助教材为辅。在开展药理学全英文教学的过程中要注意以主讲教材为主,辅助教材为辅。在课堂上多利用多媒体进行教学,结合图解对药理学的教学内容进行解释,将一些抽象、枯燥的知识点形象化地展现出来,以便让学生抓住课堂中最关键的知识点,同时也要定期检查学生的课堂笔记,以便作为课堂教学内容的反馈。由于药理学的课时有限,并且目前国内高校药理学教学普遍使用中文教材,因此教师在备课时应充分阅读国外相关教材和相关研究及进展等,将其中的精华部分在有限的课堂时间教授。另外,教师还可以推荐外文药理学经典著作让学生在课外学习[1],例如Basic&Clinical Pharmacology等教材。还可以从国外医学杂志中下载相关综述,以开阔学生的知识面。
2.2转变观念,保证教学形式与内容一致。全英文教学的特点就是教师在课堂上始终都是英语进行授课,授课内容包括药理学的概念、原理,等等。由于教师与学生的认识不同,或者受到教师英语授课技能的限制往往会导致全英文教学变为“双语”教学。或者在使用全英文教学的过程中不能以药理学的核心重点知识为准,而是将重点防治在英语技能的学习上,忽略专业知识的讲授。更有甚者,有的教师为了实现全英文教学甚至削减药理学教学的核心内容[2],这样全英文课堂教学就本末倒置。因此,教师在全英语教学过程中要转变教学观念,牢记药理学的专业知识是教学的核心内容,抓住药理学的教学重点,不要为了全英语教学而全英语教学,而是找准切入点,尽可能地利用非语言行为提示、引导学生理解教学内容,让学生更容易接受教学内容,最大限度地保持教学形式与内容一致。
3.药理学双语教学
3.1多种方式结合把握课堂节奏。在药理学双语教学过程中为了让学生能够更加清晰明确地了解有关药理学的相关专业知识点,掌握相关的专业英语词汇,教师可以在保证授课进度的基础上,选择合适的教学方式让学生听懂知识点,并且理解教学重点内容。通过教学实践与经验累积,多媒体教学与黑板板书相结合的教学方式对于学生来说更容易接受[3]。教师在进行药理学双语课教学过程中可以利用多媒体技术,展现文字、图片、声乐、视频等形式的动画,进而形象生动地展示教学内容,以便让学生更容易理解抽象与生涩的内容,将抽象的内容变得更具体,能够加深学生的印象,让学生更容易记忆。但是仅仅使用多媒体作为唯一的教学手段会显得过于单一,由于多媒体教学的海量知识容量会让学生难以在短时间内接受,难以掌握节奏,最终导致无心课堂学习。因此,教师可以适当选择黑板板书将重要的英文专业词汇利用板书教授,并且与学生开展更多的交流。有计划地利用板书与多媒体结合的教学方式,能够更合理地把控课堂节奏,进而实现教学目标[4]。
3.2调研式复习巩固知识。在药理学教学过程中教师应该更多地利用双语教学引发学生积极思考,通过课堂上设置合适的问题发散的学生思维,培养学生的科学素质及对药理学的学习兴趣。调研式复习巩固知识不仅仅能够让学生对新学的知识有更深刻的印象,还能够让学生巩固记忆。我国学生长期以来所接受的英语教学方式都是以读写能力培养为主,口语交流能力相对薄弱。因此,教师在双语教学过程中可以让学生自主发现问题,并且在课堂上与同学进行讨论分析,然后从已学的药理学知识中寻找答案。这种调研式的巩固复习方式不仅能够让学生对知识点有更深刻的印象,而且能够提高学生的英语口头表达能力。
3.3积极沟通进入学习佳境。在药理学双语教学中教师要关注的教学重点不仅仅是专业的知识点、合理的教学方案,还要关注在双语教学课堂中调动学生的积极性,让学生主动在课堂上发挥主观能动性,主动接受教师所教授的知识点。在双语教学初期,学生在专业知识方面的听说读写等各方面的能力都有待提高,因此为了调动学生学习的积极性,教师可以采用以鼓励、激励为主的方式,让学生针对自我实际情况克服实际学习困难,渐渐走上学习佳境[5]。
3.4理论结合实践提升实用性。在药理学专业的双语教学过程中教师应该根据学生的实际学习情况计划实施不同的教学方案,采用灵活多样的教学方式将理论与实践结合起来,以提升学生的综合水平。例如,在进行“神经活动的体液调节”的知识点的讲解时,教师可以将实验室兔血压测定实验过程中所包含的不同药物及不同浓度下兔血压的实际变化情况展示给学生看,让学生从中分析原因,再利用实验得到科学的数据,结合讲解理论课上关于药——神经体液对心血管活动影响的教学知识点,让学生更深入地理论联系实践,进而获得更深刻的理解,让课堂上接受的知识更扎实掌握。
不论是药理学全英文教学还是药理学双语教学都是一个教学相长的过程,其给药理学教师提供了一个十分合适的平台,让药理学教师不断提升自我价值,拓宽知识面,将最新最权威的知识带入课堂中,根据学生的实际情况更新教学手段,探索教学方式。学生在进行药理学全英文与双语的过程中不仅仅能够提高自我英语听说能力,更重要的是提高在药理学专业方面的英语技能,从而实现自我价值的提升。
参考文献:
[1]徐莉莉.双语教学与全英文教学在应用型高校的比较研究[J].学园,2015,(11):1-4.
[2]金品卓,高琳琳.普通用途英语、专门用途英语及双语教学与我国大学英语教学[J].现代企业教育,2014,(12):371.
[3]李国.双语教学还是全英文教学——对上海师范大学管理学课程改革的思考[J].改革与开放,2013,(21):30-31.
[4]黄帧桧.药理学双语教学应注重提高学生学习医学英语积极性[J].中国科教创新导刊,2010,(28):125+127.
[5]熊晶,刘娓,杨俭.有的放矢,因材施教——医学留学生药理学教学新模式的探索与实践[J].南京医科大学学报(社会科学版),2013,(06):561-563.