文言文字词教学之言文合一
2015-06-03辛玲
辛玲
今年,学校赛课的指定篇目是文言文《狼》,全年级语文老师进行同课异构教学。如何取舍才能解决课堂的有限与知识的无限之间的矛盾,使课堂效益最大化呢?我实践了三种教学策略。
第一种策略:走老路
我将本文设计成了两课时,第一课时疏字理句,第二课时品析文本。
基于十几年教学的惯性思维,文言文教学似乎已经有了一个固定的教学模式:作家作品介绍—字词正音—字词解释、重点句子落实—文章解读—内涵思想。
我按时完成了第一课时的教学,但我深深感到:一篇血肉丰满的文章,被我肢解得支离破碎。这种“字字落实,句句清楚”的“咬文嚼字”让跌宕起伏的情节变得波澜不惊,让人物形象的生动性变得平淡如水。文言文字词教学似乎很难教出新意,难以让课堂“活”起来。如何解决这些问题?
我深知字词教学课既要高效又要有趣儿,才能最大限度地使学生能够自主地从课文里面得到属于自己的东西,为建构自己的精神世界添砖加瓦。
第二种策略:主动探究
建构主义认知理论强调学习者要在一定的情境下,通过人际间的协作活动实现认知的意义建构,指出要在教学中创造或实现“情境”“协作”“会话”和“意义建构”四大要素,这样才能调动学生的主观能动性,变被动学习为主动学习。于是产生了第二种策略——主动探究。
那么,就要求教师放手,把课堂还给学生!《狼》是一篇自读课文,情节简单,是引导学生进行探究学习的一个好教材。于是,在第二个班的教学中,我在回顾了翻译文言文的方法之后,让学生进行小组内的讨论交流,一人翻译,全组倾听,遇到疑难,全组讨论解决;若全组不能解决的问题,在下一环节交由全班研讨;之后进行全班接力式的翻译,教师在此基础上做适当的点拨,最后由学生进行归纳分类,一堂语文课就这样热热闹闹地过去了。
学生变得主动了,参与性很强,课堂氛围看起来“活”了,同时,字词梳理的目的也达到了,课堂似乎也比以前“新”了些。
第三种策略:言文合一
字词的意义,只能在语境之中得到体现。既然如此,我们为何非要将翻译字词与文本品析严格地分开呢?它们完全能够言文合一!
将言文合一,让翻译字词在师生共同品味课文内容的过程中解决。它可以避免纯讲字词带来的枯燥感,使学生在快乐中掌握文言知识。
我想起了以前看过的一个范例,是钱梦龙教师的《〈愚公移山〉教学实录》:
师:这篇寓言共写了几个人?我们先来把他们列出来,大家一起说,我来写,好不好?
(学生纷纷提出,黑板上最后出现了一个人物表:愚公、其妻、其子孙、遗男、智叟)
师:我们先来熟悉一下这个人物表。大家说说看,这个老愚公有多大年纪了?
(学生纷纷答,有人说:“九十岁”,有人说:“九十不到”)
师:到底是九十,还是九十不到?
生:(齐声)不到。
师:不到?从哪里知道?
生:“年且九十”,有个“且”字。
师:且,对!有的同学看书仔细,有的同学就有些粗心。那么,那个智叟是年轻人吗?
生:(齐声)老头。
师:怎么知道?
生:(齐声)“叟”字呀!
师:啊,很好。愚公和智叟都是老头子。
在这个教学片段中,钱教师在计算人物的课文内容教学中,很
自然地引导学生掌握了“且”“叟”“龀”“孀妻”和“主语省略”等知识点,使学生在快乐中学到了文言知识。苏州市教研员袁卫星评价说:“钱先生从对文章的思想内容和人物形象的分析理解入手,以思维训练带动语言学习,以提问与指点代替多讲,把文言文的字、词、句教学和对学生的思维训练结合起来,做到了在发展智能的前提下落实基础知识。”总之,“言”与“文”的完美统一在这一课堂模式中得到了充分的体现。
我们所讲的这篇课文《狼》,不是也可以这样去做吗?在疏通文义这一环节上,我故意打乱了根据课文内容绘制的六帧彩图,
让学生根据书中情节及故事脉络作出梳理。学生很快将它们理清了,我理所当然要让他们陈述理由。
我问一个学生:“你是如何根据狗的状态判断这一幅画在前一幅画之后?”
学生:“一只狼像狗一样坐着,一只狼走开了。”
我便紧接着追问:“像狗一样坐着,用简洁的文言来说是什么?”
学生:“犬坐。”
我順势引导:“哦,犬坐,便是像狗一样坐着,而不是狗坐着,所以,其一犬坐于前,是不应该读作‘其一犬/坐于前的,应该是‘其一/犬坐于前。
……
一堂课下来,为了给彩图排序,学生以极大的热情投入到了学习当中,他们抓住了课文中的绝大部分重点字词来为自己做辩护,很快,诸如“犬”“缀行”“洞”“股”等一系列重点词语的含义就深深地刻入了学生的脑海。
将字词教学与文本品析结合起来,以思维训练带动字词教学,这种言文合一的关键词句教学法,突破了文言文字词教学功利性的局限,改变了枯燥、单一的文言文授课模式,让学生真正的参与到了文本中来,与文本的对话,使学生真正“走进”文言诗文,“亲近”文言诗文,实现了文言文教学工具性与人文性的和谐统一,应该是文言文教学的最有效方法之一,是值得教师关注与研究的文言文教学方向。
参考文献:
黄厚江.文言文该怎样教[J].语文学习,2006(05).
编辑 郑 淼