浅析现代汉韩语第一人称代词
2015-05-09戚瑞烨
摘 要:人称代词是指代替人或事物名称的代词。其中第一人称代词用来指称说话人一方,是人称代词中不可或缺的一部分。现代汉语第一人称代词和现代韩语第一人称代词在发展历史、形式和特征等方面既有共同点,也有差异性。所以了解并正确区分现代汉语第一人称代词和现代韩语第一人称代词的同异性有助于进一步加深对两者的学习。
关键词:汉语;韩语;第一人称代词
作者简介:戚瑞烨(1990-),女,汉族,吉林延边人,硕士,吉林大学,朝鲜语口译。
[中图分类号]:H0 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2015)-18--02
汉语的第一人称代词和韩语的第一人称代词都是经过了漫长的历史发展才逐渐固定下来而成为了现代使用的第一人称代词。现代汉语的第一人称代词有我和我们,咱和咱们,还有俺和俺们。现代韩语的第一人称代词有?、?和??及??。其中我和我们被使用频率最高,咱和咱们,俺和俺们在一些地方,如山东和河南等地会被经常使用。现代韩语的第一人称代词则不像现代汉语的第一人称代词一样,没有这种地区上的使用差异。
一、發展历史
从历史上看,汉语的第一人称代词在公元前3世纪前比较复杂,在公元前3世纪前,汉语里常用的第一人称代词主要有吾、我、余、印、台、朕,其中印和台很少使用,所以上古汉语的第一人称代词主要有吾、我、余(予)、朕等四个形式。其中除了我之外,吾、余和朕一般是存在当时的文言中。渤海大学中文系副教授朱红以争议较小的文献《尚书》、《诗经》和《周易》中的《经》作为研究依据,对上古时期汉语中的第一人称代词的分布情况进行了统计比较。统计结果表明在3世纪以前的汉语书面的第一人称代词中我的总使用频率最高,其次是余。同时根据张玉金的研究,在殷墟甲骨文中我共计出现了611次,余为170次,朕为30次。由此我们可以看出在公元前3世纪以前的汉语书面语中,汉语的第一人称代词经历了由我和余到我占绝对主体地位的变化历程。西周以后作为汉语的第一人称代词的我开始逐渐用于表示单数,并且此类用法逐渐增多。这样一来表示单数的余和朕开始被逐渐排挤出了口语之外,朕在西周以后开始逐渐消失在口语的使用中,余在春秋战国时代一般并不被使用在口语中,人们只是用它来表示某种身份或态度,所以此时作为汉语第一人称代词的我和吾成为了最常用的第一人称代词。这一时期作为第一人称代词的我成为了口语和书面语两用的常用代词。在近代之前的汉语的第一人称代词还没被分为单数形式和复数形式。也就是说作为汉语的第一人称代词的我和吾既可以用来表示单数形式,也可以用来表示复数形式。但是近代以后的汉语的第一人称代词开始有了单数形式和复数形式的明确分工。作为汉语的第一人称代词的复数形式的我们产生于十世纪到十一世纪之间,附着在人称代词和某些指人的词后面用来表示复数含义,并且在写法上也有了一些变化。即在书面语中的们最初写作瞒、门和们。另外值得一提的是在宋代的北方方言里出现了新的第一人称代词咱,后面加上们就成为了汉语第一人称代词的复数形式咱们。到了近代后期咱们和我们开始有了明确的分工,咱们作为包括式既包括话者也包括听者在内;我们作为排除式只包括话者不包括听者。
韩语的第一人称代词的发展历史则没有汉语第一人称代词的发展历史那么长。在公元前十世纪时期的韩国出现的韩语第一人称代词仅仅是出现在乡歌和吏读文中,并且在形式上也是以汉字释读或音读的方式来标记,其中大多数是用吾来表示第一人称。并且此时韩语的第一人称代词的单数形式在韩语乡歌和吏读文中分别以吾、吾和我来表示,复数形式则是用吾里和我来表示。从十一世纪到训民正音创制前的这一时期的韩语第一人称代词仍是沿用之前的吾和我这种形式,此时的韩语的第一人称代词的复数形式除了我之外还可以在我的后面加上“等”来表示复数,但这些仅仅多见于韩译汉的佛经中。训民正音的创制标志着韩国文字的正式出现,从这以后韩语的第一人称代词开始用训民正音来表示和标记,并且逐渐形成了与现代韩语第一人称代词相同的形式,即?和??,但是此时还未完全形成敬语和非敬语之分。到了十七至十九世纪的韩国近代时期,韩语的第一人称代词才开始逐渐形成了一个完整的体系。此时在韩语的第一人称代词中出现了表示谦恭的?。除了原有形式的?和??之外,?开始逐渐与?形成了敬语和非敬语上的对立,并且在区分和使用上也逐渐严格起来了。
二、形式
经过长期的历史发展,现代汉语的第一人称代词的单数形式有我、咱和俺,复数形式是由表示单数的我、咱和俺与表示复数含义的接尾词“们”直接结合而成,即我们、咱们和俺们。由此可以看出现代汉语第一人称代词的单数形式和复数形式在形态上有着紧密的关联,但是在构成形式上比较单一。
现代韩语的第一人称代词的单数形式与现代汉语的第一人称代词的表现形式较为相似,都是由单音节构成,即?和?。但现代韩语的第一人称代词的复数形式不像现代汉语的第一人称代词的复数形式那样直接与表示复数的接尾词结合而成,也就是说没有这种用表示单数的?和?直接与表示复数的?结合而成??和??。因为在现代韩语的第一人称代词中有单独的词来表示复数,即??和??。值得一提的是现代韩语的第一人称代词的复数形式??和??虽然本身已经是复数形式了,但是仍可以再与表示复数的?结合构成???和???来起强调作用。
三、特征
现代汉语的第一人称代词中的我既可以以单数形式来表示复数形式所具有的意义,也可以以复数形式来表示单数形式所具有的意义,所以作为现代汉语的第一人称代词的我的用法具有两面性。我们作为现代汉语的第一人称代词的复数形式,同样也可以用来表示单数形式所具有的意义。咱和咱们主要是在我国北方作为口语被经常使用,并且常常出现在一些影视剧的人物对话中。咱和咱们除了具有我与我们所具有的特征之外,还有一点不同的就是咱和咱们是包括式,既包括话者也包括听者,所以其所涵盖范围更广。俺和俺们作为方言通常在山东和河南一带被广泛使用,北方一些地区也有使用的现象,俺和俺们被使用时只包括话者而不包括听者。
现代韩语的第一人称代词的特征与现代汉语的第一人称代词有很大的不同,其主要体现在敬语和非敬语的使用上,并且现代韩语的第一人称代词在敬语和非敬语的使用上有着严格的区分。现代汉语的第一人称代词没有敬语和非敬语之分,但现代韩语的第一人称代词则有敬语和非敬语的严格的使用区别,就是说可以通过第一人称代词的敬语形式来表达对听者的尊敬。现代韩语的第一人称代词的形态会根据敬语发生变化。?和??是平称型,用在双方地位均等或对方较自己较小的情况下;?和??则是敬称型,用在需要给予对方尊敬的情况下。其中?作为现代韩语的第一人称代词单数形式的非敬语型,它的特征主要体现在三方面:第一,它作为第一人称代词的基本形态,在听者的地位和话者一样或比话者低的情况下使用;第二,它在人称上会发生变化,即有时不指代话者,而是反映一种特殊的心理和情感态度;第三,它有时候指代的不是某一种具体的实体。?作为现代韩语的第一人称代词单数形式的敬称型,其特征主要体现在话者借此来降低自己的身份用来表达对听者的尊敬。??和??作为现代韩语的第一人称代词的复数形式,除了在单复数形式上与?和?不同之外,也具有其它的一些特征。主要体现在??是包括式,既可以只包括听者也可以包括话者和听者,这点与现代汉语的第一人称代词的我们是完全不同的。但是??只包括话者而不包括听者,这点上与现代汉语的第一人称代词我们恰恰是相同的。
四、结语
现代汉语的第一人称代词和现代韩语的第一人称代词都是经过了漫长的历史发展最终形成了今天的形态。虽然韩语第一人称代词的历史可以追溯到公元前十世纪时期,但是它的发展历史远远没有汉语的第一人称代词的发展历史长。两者在形式上都分为单数形式和复数形式,其中现代韩语的第一人称代词的特征最主要是体现在敬语和非敬语的使用上,而现代汉语的第一人称代词没有敬语和非敬语之分,现代韩语的第一人称代词在敬语和非敬语的使用上有着严格的区分。
参考文献:
[1]王金霞.2007.淺谈汉语与韩国语第一人称代词的对比[J].期刊职业圈.
[2]朱红.2009.汉语第一人称代词的历时统计分析[J].期刊汉字文化.
[3]朱红.2011.基于语料库的汉语第一人称代词分析[J].期刊古汉语研究.
[4]王力.2011.中国现代语法[M].商务印书馆.