语域理论视角下的野淘宝体冶
2015-04-17王玮
王玮
(福建广播电视大学,福建福州,350003)
语域理论视角下的野淘宝体冶
王玮
(福建广播电视大学,福建福州,350003)
运用语域理论袁分析淘宝体的特点袁探究淘宝体跨语域使用的语域误用与语域偏离现象袁以求进一步揭示网络语言向现实生活扩散的一般规律。
淘宝体曰网络语言曰语域
淘宝网是亚太地区最大的网络零售商圈,2003年创立,2012年淘宝网注册用户高达5亿,2013年淘宝网“双十一”销售额突破350亿,2014年其所属公司阿里巴巴集团在美国纽交所上市,市值高达2385亿美元。淘宝网的十年成长史,不仅将网络购物从城市铺向农村,更将“淘宝体”这一独特的网络文体延伸至社会的各个角落。
淘宝体最初出现于淘宝网买家与卖家之间的购物交流中,如“亲,五折哦”,“亲,我们包邮哦”;渐渐地这种句式被应用与网络间其他交流环境中,如:BBS、微博、在线游戏、网络广告……等,如“喜欢的亲们请转发、点赞”,“亲,点我有惊喜哦”。2011年,新浪微博ID为“MTJJ”的用户发表了标题为“警察淘宝体”的微博,当天转发量超过4000次,催热了淘宝体,使其走出网络,走进现实。2011年下半年,我们就看到了上海、福州、烟台等城市的“淘宝体通缉令”,南京理工大学的“淘宝体入学短信”,外交部的“淘宝体招聘广告”……至2014年联合国的“淘宝体会费缴纳新闻”更是令淘宝体走向世界。
淘宝体生于网络,却不限于网络,并未像许多网络流行语那样离开了网络就无法实现交际目的。从网络购物语域到网络语域,进入大众传播语域,甚至出现于政府公文、标语之中,淘宝体的每一次跨语域使用都使它获得了新的语义,渐渐摆脱了对原语域的依赖性。本文拟从语域视角重新审视淘宝体的语域特征,沿着淘宝体的传播轨迹,进一步揭示网络语言向现实生活扩散的一般规律。
一、淘宝体的语域分析
语域最早是由里德(Reid)1956年在研究双语现象基础上提出的,而后英国语言学家韩礼德(Halliday)在上世纪七八十年代逐步将其完善。胡壮麟,朱永生,张德禄等语言学研究者在2005年版《系统功能语言学概论》中指出,语域是语言的功能变体,是因情景语境的变化而产生的语言变化形式。什么样的情景语境决定了什么样的语言特征。这些情景因素可以归纳为三个组成部分,即语域三变量,场境(Field)、交际者(Tenor)和方式(Mode)。“场境指在交际过程中实际发生的事,以及参与者所从事的活动,其中语言活动是重要组成部分,包括谈话主题。交际者指谁是参与者,以及参与者的性质,社会地位和角色……方式指语言交际的渠道或媒介……包括修辞方式。”[1]
淘宝体是在“淘宝网购物”的情景中产生,其场境是在淘宝网进行购物,所谈论的是商品的数量、价格、邮费等问题,交际者是买家和卖家,方式是非正式书面语。
如笔者的淘宝购物对话:
买家:老板?
卖家:亲,在呢,您需要什么呀?
买家:一瓶钙片。
卖家:亲,我们有100粒一瓶和50粒一瓶两种哦。
买家:100粒!赠品?
卖家:亲,老会员赠品多多呀,赠送四瓶30粒的哦!
买家:太棒了!
卖家:收到后,记得给好评哦!BoBo~
在网络购物语域中,双方由于身处虚拟世界,完全无法得知对方的年龄、性别等基本信息,“先生”、“女士”等传统泛指称谓都无法使用,一个全新的称谓应运而生——“亲”。淘宝体中的“亲”通常被认为是“亲爱的”的简缩,而“亲爱的”则源于英语“darling”这个称谓语。网络购物伊始,女性买家占大多数。一个“亲”字既简单,又能拉近人与人的距离,很快就被买家接受,并成为淘宝体的重要特征。网络购物语域中的交际者是无法见面的买家和卖家,并且在交际的过程中存在利益之争。为了缓和交际者之间的紧张氛围,卖家常常会使用大量的语气词,如“哦”、“啊”、“呀”、“呢”等。这些语气词,不仅让交易得以顺利进行,更体现了淘宝体的口语化特征。淘宝购物必须通过聊天软件进行沟通,文字的输入速度要慢于语言的口头交流,因此不仅常在句中使用“亲”这样的简缩词语,并且大量使用短句,提高交际的效率。
为了适应网络购物语域的交际需要,淘宝体具有三大特征:一是句首常用“亲”作为称谓语,称呼卖家或买家;二是句末常用“哦”、“啊”、“呀”、“呢”等语气词,表示亲昵的态度;三是句子以短句为主,词语较少,结构简单甚至不完整。另外,“好评”、“包邮”等网络购物语域中的专有词语也成为了淘宝体的重要组成部分。
二、淘宝体的语域误用和偏离
在网络语域尤其是网络购物语域中,沟通软件提供各种各样的辅助条件,对卖家和买家的交际发挥了极大的补充作用,使双方可以使用数字、谐音、图标、动态图标、截图等手段交流。因此淘宝体所含信息量较低,一旦离开了原语域,就很容易产生歧义,造成不合常规的语域选择。也正是这种不合常规的语域选择,令淘宝体在其他语域获得了幽默、诙谐、有趣的风格,产生了独特的交际效果。不合常规的语域选择通常分为两大类,一类是语域误用,一类是语域偏离。[2]
(一)语域误用
语域误用指的是讲话者在交际过程中使用了不恰当的语言功能变体。交际内容完全不能适应当前语域,使得交际者之间无法达成交际目的。如新浪微博网友“MTJJ”的“警察淘宝体”:
警察:亲,为什么要犯罪呢亲?
警察:还要跑么亲?再跑就要开枪咯。
警察:您这罪给十年已经是最优惠了哦亲。
警察:现在入狱包吃包住还送双手连体银镯哦亲。
警察:全国入狱免费包邮哦。
警察:刑满了哦亲,欢迎下次光临。
警察:出去了要给五星好评哦亲。
罪犯:老子再也不犯罪了!
(警察淘宝体百度百科)
其语域三变量分析如下:
场境:司法机关内,警察质询罪犯;
交际者:警察与罪犯;
方式:对话,口语。
该场境中原应是一场严肃、充满威慑力的正式对话。在使用淘宝体后,严肃变成戏谑、正式变成非正式,具有威慑力的警察变成了热情的卖家。场境、交际者发生了冲突,淘宝体亲切、可爱的方式削弱了法律的权威性,消解了司法的严肃性。虽然作为旁观者的读者在阅读后能获得幽默感受,但是警察的表述明显缺乏说服力,很难令人相信罪犯能因此改过自新。警察与罪犯之间完全无法形成逻辑关系的对话在现实中是不可能存在,但也因此让读者捧腹开怀。
(二)语域偏离
语域偏离指的是交际者为了服务某种交际目的而采用的一种交际策略。交际者同样是警察与罪犯,上海、福州、烟台等城市的“淘宝体通缉令”就令许多罪犯主动投案自首。
如烟台“淘宝体通缉令”:
各位在逃的兄弟姐妹,亲!立冬了,天冷了,回家吧,今年过年早,主动投案有政策,私信过来吧。
(淘宝通缉令百度百科)
其语域三变量分析如下:
语场:新浪微博,在逃犯通缉令;
交际者:公安部门与在逃犯;
方式:书面,口语。
以上烟台“淘宝体通缉令”交际双方应是公安部门与在逃犯,却称呼罪犯为“兄弟姐妹”、“亲”,大量的短句使用令严谨生硬的公文变成温馨感人的口语化家常。这则“淘宝通缉令”虽然在交际者和方式上产生偏离,却拉近了警察和在逃犯的心理距离,以情感人,最后达成在逃犯投案自首的目的。
从“警察淘宝体”和“淘宝体通缉令”的比较中,可以得出语域误用与语域偏离的主要区别在于语域偏离是交际者主动选择偏离原语域并促进了交际目的的达成,语域误用则无法达成交际目的。在交际的过程中,应主动规避语域误用,适当情景下使用语域偏离。语域偏离主要有三种类型,即语域借用、语域混合和语域转换。
1.语域借用指的是讲话者在进行语言交际时使用了与已选语域不同的语域。淘宝体由于其亲切可爱的风格常常被借用到其他语域中,拉近交际双方的关系,为其他语域下的交流提供更便捷、更形象的表述。
如南京理工大学“淘宝体入学短信”:
亲,祝贺你哦!你被我们学校录取了哦!亲,9月2号报到哦!录取通知书明天‘发货’哦!亲,全5分哦!给好评哦!
(淘宝体百度百科)
该短信一共50个字,由6个短句构成,先后出现了3个“亲”和6个“哦”,并且包括了“全5分”、“给好评”这样的淘宝购物常用词语。“淘宝体入学短信”将学校和学生的管理者与被管理者的关系变成了平等的关系,并且使用了符合与年轻人心理特征的网络语言,迅速受到入学新生的普遍欢迎。
再如“淘宝体交通提示语”:
亲,做个文明交通人,交巡警给你好评呀!
不要超速了,亲,太危险了。
(高邮“淘宝体”提示标语受热捧中国警察网)
一个简单的“亲”字,改变了执法部门和市民在交际关系中的位置,从禁止性规范变成说服式建议,少了颐气指使,多了许多人情味。
2.语域混合指的是两种或两种以上不同语域在同一个语篇中交错使用的现象。淘宝体所代表的网络购物语域与其他语域交错出现在一个语篇当中,是淘宝体与现实社会频繁语言接触的必然结果,也是网络语言向现实生活扩散的一个重要佐证。
如外交部“淘宝体招聘广告”:
亲,你大学本科毕业不?办公软件使用熟练不?英语交流顺溜不?驾照有木有?快来看,中日韩三国合作秘书处招人啦!这是个国际组织,马上要在裴勇俊李英爱宋慧乔李俊基金贤重RAIN的故乡韩国建立喔~此次招聘研究与规划、公关与外宣人员6名,有意咨询65962175~不包邮。
(淘宝体百度百科)
这则微博广告开篇的“亲”和语气词“啦”、“喔”的使用是典型的淘宝体句式,“你大学本科毕业不?办公软件使用熟练不?英语交流顺溜不?”连续三个问句,再加一个“有木有”构成了咆哮体句式,文末“不包邮”再次选用了淘宝体结束全篇。两种不同的网络文体的混搭,令全篇诙谐活泼,一改外交部“高大上”的传统形象。
3.语域转换指的是说话者从一个语域转入另一个语域。本来是当前的语域特征,在表述的过程中却转用了另一个语域来谈论当前的话题。语域转换使语篇表面上看似联系紧密,实则展现了说话者两个完全不同的意图。
如联合国“淘宝体会费缴纳新闻”:
[联合国会费]5月13日,中国全部缴纳了2014年联合国常规会费:1亿4536万1662美元。好评哦,亲![赞啊]尚未缴清会费的童鞋要努力咯![推荐]来看看已缴清会费的国家名单:
(新浪微博)
该文开篇貌似是联合国一则缴费新闻,告知大众中国已经缴纳了全年的会费,属于新闻语域,却在文中突然一转,“好评哦,亲!”,使得说话意图从缴纳会费跳转到表扬中国积极缴纳,从而将一则严肃的国际新闻,变得轻松活泼。
再如某高校“淘宝体标语”:
严肃考试纪律,违纪处分当日下达,全国包邮(比你先到家)!
(“违纪处分全国包邮”江苏一高校“淘宝体标语”火了《金陵晚报》)
该标语分为前后两段,前段为标语,既有公文语体的准确简洁,又有政论语体的严谨性和鼓动性,强调考试不能作弊;后段“全国包邮”的淘宝体使用,话语场境迅速切换至网络情景,并且告知考生违纪作弊将告知父母。前后两段语言风格迥异,产生新奇、幽默的效果。
淘宝体的语域误用与语域偏离常常激发幽默效果,是因为语域具有预测功能。“由于语境和语域之间具有决定和被决定的关系,我们可以根据所处的语言环境来预测语篇,即预测什么样的意义有可能在这一语境中交换。”[1]语域的预测功能是双向的,也可以通过语篇预测语言环境。淘宝体的跨语域使用,其场境、交际者和方式,无论哪一个变量的偏离都会打破语篇对语言环境的预测,从而创造出新颖有趣的语篇,营造出或幽默、或诙谐的交际氛围。
淘宝体的每一次跨语域使用都会引发一次社会争议,是语域误用还是语域偏离并不重要,因为每一次讨论都是对淘宝体内涵的一次充实,使它具有更广泛的适应力。淘宝体的流行仅仅只是网络语言的跨语域使用的一个缩影。网络语言从网络语域走进日常生活语域,从人际传播走向大众传播中,其影响力正逐步扩大,甚至在国家级的正式公文中也可见到网络词语。习近平主席的《2015年新年贺词》中就出现“点赞”和“也是蛮拼的”这两个网络热词。2012年版《现代汉语词典》根据通用性原则收录了许多来自网络的词语,如“给力”、“雷人”、“宅男”、“宅女”等等。这标志着网络词语一旦经过了现实生活的检验,能为大众普遍使用,就能够成为现代汉语基本词汇。网络语言对于网络语域的依赖性正在逐步消解,它的跨语域使用正在丰富着现代汉语的表达。
院
[1]张德禄.语域理论简介[J].现代外语袁1987袁(4)院23-29.
[2]胡壮麟袁朱永生袁张德禄.系统功能语言学概论[M].北京院北京大学出版社袁2005.
[责任编辑:姚青群]
H13
A
1008-7346(2015)04-0083-04
2015-07-30
王玮袁女袁福建福清人袁福建广播电视大学法律与中文系讲师。