APP下载

阅读感评

2015-02-12秋叶

英语学习(上半月) 2015年5期
关键词:人类学家坏话罗斯福

∷秋叶 评

罗斯福总统夫人(Eleanor Roosevelt)曾说过:“Great minds discuss ideas; average minds discuss events; small minds discuss people.(伟大人物谈论思想,普通人物谈论事件,而小人物谈论人。)” 据笔者揣测,这里所谓的“谈论人”大概就是指在私下里议论他人,或者说“传播流言(gossip)”,在大人物罗斯福的夫人看来,此种不登大雅之堂之事只有“小人”乐此不疲。

那么,什么是gossip呢?据一部权威的美国词典,Gossip means casual or unconstrained conversation or report about other people,typically involving details that are not confirmed as being true.(该词指的是关于他人的随意的或不受约束的交谈或报告,尤其会涉及那些真实性未得到确认的细节。)在此,我们要特别注意该定义中的两个方面:一. 关于他人;二. 真实性未得到确认。笔者认为,在该定义的基础上还得补充一点,即绝大部分的gossip都是“speaking ill of someone else(讲别人坏话)”。显然,gossip或其中文的对应词“(传布)流言蜚语”不管在英文或中文语境里都是个贬义词,也就是说,作为一个希望得到他人尊重的正人君子(respectful person),这都是要极力避免的。但很遗憾,在背后评论他人甚至说人坏话这种事情好像我们每人都干过,尤其是在不经意间的闲聊漫谈时。

这个问题在道德与实际情况之间存在较大差距。恰如个别西方国家那样,一方面以所谓一贯秉承“占领道德高地(conquer the moral highland)”的价值观自居,另一方面却在做着并不比他们所谓的“无赖国家(rogue countries)”的所作所为更高尚的事情。人人都知道传布流言蜚语是个不良习惯,与普遍的道德准则背道而驰。不管是老师、父母的教导,还是个人新年新学期表决心,都属于被要求“极力杜绝”、“努力改正”的。然而,我们也很清楚,以“未必真实的信息谈论他者”,如果我们还不算太虚伪的话,就得承认这谁也避免不了,而且只要生命不止,似乎还会一直“知错不改”、“执迷不悟”下去的,因为gossip基本上属人类的本能。根据社会心理学家的研究,成人之间60%的交谈是在背后谈论他人,而这些交谈的大部分都属于罔顾事实仓促下的结论。上述原文也转述西方专业机构的研究结论:90%的办公室交谈可被看作gossip,而办公室电子邮件的15%还是属于gossip。这与我们想象中的西方发达国家人员素质高、专业性强有很大的差距。甚至有西方的人类学家指出,在人类大脑发展的过程中,gossip是个至关重要的进化因素。语言的形成是为了满足传播gossip的需要,而并非相反。同时,gossip使得我们可以谈论那些不在场的人,也教会他人如何与从未见过的人们打交道。这位人类学家的结论如果可信的话,那么gossip不仅催生了语言,还让人类从只顾眼前的形象思维飞跃到了可以思考更为广阔、更深层次的抽象思维。

gossip古已有之,于今为烈,因为以网络(尤其是目前繁多的社交媒体)为代表的当代媒体以其即时、海量、互动性予以推波助澜。然而,尽管如此,我们也得意识到,存在并非就完全合理,我们也要时刻警惕其副作用。例如,把家长里短传布成了言语暴力(verbal violence)甚至恶意伤人(slander)、人身攻击(又称诽谤,libel)的“高境界(即原文里所谓的weapon-grade rumormongering)”,那就不仅是让你的快乐建立在了他人的痛苦上,贬低了自己(西人说,“Saying bad things means you risk looking bad.”有位朋友曾告诫笔者:你听他怎样在你面前说别人,就能知道他会在背后怎样说你了),而且,如因此而产生严重后果,你很可能还要承担法律责任。笔者认为我们在说gossip时,还是要守住以下三个底线:一、关于他人的话语,我们在转述或评论时,虽然无法去一一验证,但对于那些以我们的常识、学识衡量属耸人听闻、明显不靠谱的内容,应该让它们“止于智者”。二、gossip可以有白、灰、黑三色,在选择上要慎重,尽量选择白色的,决不选黑色的,更不能把原本为白、灰色的“涂”成黑色的。gossip的目的应该只是为了从枯燥的生活中寻找些乐趣,而非是你手中的武器,用来伤人的。如站在他人的立场上看问题,我们知道人人都干过荒唐事,都有足够的素材让人说三道四。如果你恶意中伤他人,他人也可以照样做,而且还可能会有过之而无不及。三、仅仅与你信任的人共享gossip,而你真正信任的人应该是那些不是一味奉承你而是一旦你有糗事他们就会当面取笑你的那种。说几句他人的笑话、“坏话”,对他人不痛不痒,让你自己怡然自乐,还能让若干好友分享。如果是这样的话,那么你就大可不必把“gossip less ”定为自己的新年新打算了。我们就定个“gossip more wisely”吧!

猜你喜欢

人类学家坏话罗斯福
话语
别说土豚坏话
反思盲区:论人类学家主体性及其概念处理
寻找源头的野心
罗斯福的壮举
两种目光的相遇
罗斯福的壮举
关于某些书商的坏话
罗斯福的壮举
谁在背后说你坏话