动结式的蕴含、叠合和整合
2014-12-29朱莉华
朱莉华
(1.湖南商学院 外语学院,湖南 长沙 410205;2.湖南师范大学 外语学院,湖南 长沙 410081)
动结式的蕴含、叠合和整合
朱莉华1,2
(1.湖南商学院 外语学院,湖南 长沙 410205;2.湖南师范大学 外语学院,湖南 长沙 410081)
动结式研究的核心问题和争论的焦点是前后次事件成分的蕴含,叠合和整合关系。通过澄清三种关系对动结式的解释优势,达到阐明句法理论,事件框架和概念整合理论在动结式研究上的互补关系,指出动结式构式语义多样性和构式方法用于跨语言对比研究的合理之处。
动结式;蕴含;叠合;整合
动结式(NP1-V-NP2-XP)研究的主要问题为:动结式的句法生成;动结式的句法和事件结构投射;动结式的次事件叠合。其实证材料有:语言内,跨语言和历时发展。句法生成主张直接宾语限制(direct object restraint)即次成分XP表述宾语NP2(Simpson 1983)[10]。但该主张不能解释次成分XP不表述直接宾语的情况,例如The ice froze solid.,也不能解释汉语特殊动结式,例如张三吃饱了饭。提出于是,用事件结构来解释动结式次事件的关系方案应运而生,主旨是句法结构受事件语义结构的投射,如Li(1995),Croft(2009),Rappaport & Levin(2001)等。Li[7]的语义层级方案不能解释“张三追累了李四了”的歧义“李四追张三,李四累了”(沈家煊2004)。Croft[1]的致使链方案由于力传递的不确定性,受到了质疑,如(They drank the pub dry.)。当然最严重的问题可能是前后次事件不一定存在明显的致使,如they ran across the room。此外,事件投射并不能解释Talmy(2000)提出的复杂事件词汇化的叠合问题。而Mateu(2012)[8]则把叠合原则纳入到句法原则中来解释动结式,如李四哭湿了手绢;他切这把刀。构式语法则主张动结式是个构式群(Goldberg 2004)[4]。但语义的独立和叠合都忽略了一个问题,即整合,即动结式次事件能整合成新的形式和语义结构。所有的争论都围绕着蕴含、叠合和整合在句法和语义层面的运作方式,本研究意图澄清动结式次事件的蕴含、叠合和整合的语义关系。
一、界定
动结式指表达结果性事件的语法结构,可以简写为NP+V+(NP)+XP(A/P),在不同语言中都有分布,例如:
(1)a.张三涂黑了墙。
b.我走过了学校。
c.手冻硬了。
d.扫把扫断了
(2)a. John painted the wall blue. (Washio 1997)[12]
b. The couple waltzed out of the room
c. The trapdoor banged/thudded shut. (Havov&Levin 2001: 775)
d. The line clicked dead. (Havov &Levin 2001:774)
(3)a. 太郎が壁をブルーに塗った。
b. 太郎は財産を飲み潰した
c. 僕はアイスクリームをカチカチに凍らせた.(Washio 1997)
不同的语言可能句法组配方式并不一样,如表1:
表1 汉日英动结式句法格式
汉语的特点是V和XP总是比邻共现的,而英语和日语则可以分开。汉语和英语的V和XP的顺序一致,而日语则具有选择性。从构式角度看,不同的格式表征不同的语义框架,含有不同的构式。英汉动结式的对比具体参见赵琪(2009)。从动结式运动事件表达的角度看,汉语和英语是次要成分(satellite)表达路径,而日语是(main verbs)表达路径,所以英语和汉语是S型语言而日语是V型语言(Talmy 2000)[11]。Talmy的总结部分地指出了动结式的语法化模式跨语言的差别,但动结式不仅仅涉及路径的表达,而且涉及状态和致使等语义的表述。总之,动结式的核心问题是动词次事件和XP次事件在句法和语义层面的蕴含(incorporation)、叠合(conf l ation)和整合(integration)三种关系在动结式中的体现及其解释力。本研究主要理清形式和功能学派通过三个关系在动结式解释上的相互借鉴。
二、蕴含和叠合
蕴含(incorporation)指句法上的嵌入关系,具体化为句法结构的复制(Hale & Keyser 1993)[6]。但语法的嵌入关系的获得,以语义的上下义关系为前提。从句法角度看,蕴含关系就是中心成分移动(head-movement)。Haugen (2009)应用蕴含和叠合的区分来分析形容动词。Mateu(发表中)则主张动结式也存在蕴含和叠合的区别,例如(4)的句法结构:
(4) Juan puso a María nerviosa. (西班牙语 )(Mateu 2012)
Juan 放 María 紧张
(Juan把María弄紧张了。)
(Mateu 2012)
图1 (例4句法结构)
Mateu主张的蕴含指在动结式中补充成分复制了动词的句法结构。但蕴含关系不能解释汉语连动动结式,例如(5):
(5)张三哭湿了手绢。(Huang 2006)[5]
a. 张三哭了。
b. 手绢湿了。
在这个结构中,“哭”和“湿”都是动词,没有必要复制动词,这样“湿”具有V和X叠合的结构,如下面的句法结构图(Mateu 2012):
图2 (例5句法结构)
句法层面上“湿”即是动词又是补充成分,二者叠合成一个语法成分。其主要依据是“哭”和“湿”在语义上彼此独立,“哭”描述的是动作方式,而“湿”表述的是受事的受作用结果,不能构成结构关系。Mateu提出的蕴含和叠合关系是运用事件驱动语言结构理论对语法机制的一种修正,其根本理论假设是句法形式和意义发生投射,在坚持句法自主的前提下提出新的句法运行的参数。其叠合关系主要依据是Talmy(2000)对运动事件中致使和方式词汇化叠合的理论假设,例如:
(6)I squeezed the toothpaste out of the tube。(Talmy 2000:45)
在(5)中,“squeeze”是方式和致使的一个联合事件(co-event),分析成致使+方式。我们认为Mateu借鉴Talmy的叠合思想意图解决的是语义和句法的界面问题,主张的是句法结构反映语义结构,但没能解释事件结构如何驱动动结式的形成。
三、事件框架
认知语言学的主张之一是语言结构整体反映事件结构。Croft(1993;2001)提出致使链通过原型理论来解释动结式,主张动结式的受事是受到单向力传递的作用,单向力传递驱动了动结式次事件表述直接宾语的DOR假设(Simpson 1983)[10]的实证正确性。但英语大量存在无宾语的动结式,如The food froze solid (Rappaport & Levin 2001)[9]。这种动结式不能用结构驱动来解释。Rappaport & Levin(2001)用大量的实例说明了致使链的解释力的有限性,从事件依赖性考察了反身动结式和常规动结式次事件在事件依赖程度上的差别,以此主张动结式次事件间的事件依赖度驱动动结式句法形式的密度,例如(7):
(7)a. Tracy ran quickly to the library, but it took her a long time to get there since she took a circuitous route.
b. Tracy ran quickly, but it took her a long time to get to the library since she took a circuitous route.(Rappaport & Levin 2001)
(7a)的副词“quickly”修饰的是前后两个事件,所以和“but”句放一起感觉很矛盾,而(7b)则没有这方面的问题。这说明,动结式前后次事件联系紧密。但有些情况,动结式次事件对时间没有依赖性,例如:
(9)a. 张三挖深了坑。
b. 我喝醉了酒。
(10)a. Kim danced out of the room.
b. Terry rustled into the room.
例(9),“深”和“醉”只是表述事件的结果,跟动作的时间长短没有关系。而例(10)“dance”和“rustle”的时间是跨越“out of”和“into”的两个结果,结果只是在动作的过程中发生。二者具有自己独立的时间范围。我们主张时间象似性只是具有显著的心理现实性,但不具有绝对的解释力[13]。而这也反映在等级象似性上。沈家煊(2004)曾经批判了等级象似性的绝对解释力,例如:
(11)张三追累了李四了。
a.张三追李四,李四累了(有使成义)
b.张三追李四,张三累了(无使成义)
c.*李四追张三,张三累了
d.李四追张三,李四累了(有使成义)
根据沈家煊(2004)的论证,Li(1993)语义和句法等级对应原则不能适用于生成(11d),而题元颠倒则有循环论证之嫌。而沈家煊则引出认知凸显的概念来解释(11d),即“张三”和“李四”的位置可以颠倒是因为凸显成分的选择。我们主张认知凸显的解释是合理的,但需要指出的是凸显并不否认语义等级差别的存在,从致使链的角度看,语义单向的不平衡性在该句理解中是必要的。该句的主要问题是施事和受事的等级不是约定的有生性的差别,而是施力和受力的差别,而该差别可以受到即时注意凸显的调节。这种凸显背景转换还体现在倒置动结式中,例如:
(12)a. 感冒药吃死老陈
b. 小区里跑进了野猪 (张翼 2009)[14]
张翼(2009)依据注意转换主张倒置动结式是表达意外致使的构式。我们主张虽然注意转换体现在倒置动结式的理解中,但是注意轮换显然受到事件自身性质的制约,例如:
(13)a. *老陈吃死感冒药
b. 野猪跑进了小区里。
前句不合法是因为是使成事件,本身对施事和受事具有属性的要求,但后句是运动事件。所以在解释中应该体现不同句式事件差别。此外,注意轮换的解释的预设是:动结式次事件本身是一个事件整体。句法结构整体提示语义框架整体则是构式语法的主张。
Goldberg(1995)[3]主张动结式的构式义是施事作用于受事、受事状态改变作为动结式的构式义。但这样的观点都受到了挑战,比如:
(14)She was wiping the mirror free of steam
例(14)中“the mirror”实际上并没有状态的变化,所以只能说是受到影响。于是,Goldberg &Jackendoff(2004)实际上改变了主张,总结出了英语动结式含有的四种构式意义:致使状态,状态改变,致使运动和移动。但整体句法结构提示整体框架语义的构式义不能忽视动结式次事件的整合式的互动关系。我们主张过程运作和构式浮现是共存的。
四、整合
整合是指不同的概念空间会合成新空间的过程。Fauconnier(2005)[2]主张语法结构反映概念整合过程,例如dolphin-safe,该短语不能表示dolphin的属性,而是可能表示海豚不会对人造成伤害,也可能是人不要对海豚进行伤害。不同的解释实际上是概念整合的结果。Fauconnier(2005)用概念整合来解释致使运动动结式。概念整合解释的核心内涵是以构式语法假设句法结构表达某种抽象度的语义结构为前提,主张动结式NP-V-NP-XP激活施事-动作-客事-方向的常规(conventional)整体宏事件,并作为输入空间之一,输入空间二是未整合的致使序列(unintegrated causal sequence),空间二为空间一提供实质内容,整合之后的结果是浮现空间把未整合的致使序列压制成一个整体事件。
(15)a. Hunk choked the life out of him
b. *Hunk choked the life.
整合后的句子是合法的,而整合前的句子则是不合法。用整合也可以解释例子。
(16)a. 张三喝醉了酒
b. 张三喝酒。
c. 张三醉了。
从形式上看,(16a)的结构NP+V+XP+NP可以是(16b)NP+V+NP的形式内容和结构和(16c)NP+V的V整合后形成的。从内容上看,(16a)表达[主体+状态]致使[主体+状态]是常规致使框架和吸收(16b)和(16c)内容的浮现整合结构。这样,整合在形式和意义层面上同时反生。整合的优势是即考虑形式的运行又考虑语义的运行,即可以允许形式和层级语义投射也可以允许注意轮换的操作,为解释动结式提供了很大的空间。
五、结论
蕴含,叠合和整合是动结式研究中了从句法生成到事件结构再到广义构式语法都关注的核心问题。不同研究角度争夺的主要是解释力的问题。但很明显,句法理论正在不断吸收认知学派的词汇化语义的叠合主张,而认知概念整合理论实际上也主张形式和语义层面的双重整合。总体上看,在动结构式中,蕴含,叠合和整合关系分别可以解释不同的动结式实例,这也说明Goldberg和Jackendoff(2004)主张动结式构式语义多样性的合理之处。构式方法能用于跨语言对比研究。未来的研究应该关注动结式在语言类型学上的指标意义。
[1] Croft, W. Force dynamics and Directed Change in Event Lexicalization and Argument Realization. unpublished ms., University of New Mexico, Albuquerque, NM,2009:113-155.
[2] Fauconnier, Gilles. Compression and emergent structure[J]. Language and Linguistics, 2005,6.4:523-538.
[3] Goldberg, A. Constructions: A construction grammar approach to argument structure [M].Chicago: Chicago University Press,1995: 87-95.
[4] Goldberg, Adele E. & Ray Jackendoff. The English resultative as a family of constructions[J]. Language , 2004, 80:532–569.
[5] Huang, C. T. James. Resultatives and unaccusatives: a parametric view[J]. Bulletin of the Chinese Linguistic Society of Japan, 2006,253: 1-43.
[6] Hale, Kenneth L. & Samuel Jay Keyser. On argument structure and the lexical expression of syntactic relations. In Kenneth L. Hale &Samuel Jay Keyser (eds.), The view from building 20: Essays in linguistics in honor of Sylvain Bromberger, 53-109. Cambridge, MA:MIT Press,1993:221-230.
[7] Li,Yafei. The thematic hierarchy and causativity[J]. Natural Language and Linguistic Theory,1995, 13;255-282.
[8] Mateu, Jaume. to appear. Conflation and Incorporation Processes in Resultative Constructions[A]. In V. Demonte and L. McNally(eds.), Telicity, Change, and State: A Cross-Categorial View of Event Structure[C]. Oxford: Oxford University Press, 2012:112-132.
[9] Rappaport, Hovav Malka and Beth Levin. An Event Structure Account of English Resultatives[J]. Language,2001, 77-4: 766-797.
[10] Simpson, Jane. Resultatives. Papers in Lexical-Functional Grammar[A]. In Lori Levin ed., Malka Rappaport, and Annie Zaenen,143-57. Bloomington: Indiana University Linguistics Club,1983:87-96.
[11] Talmy, T. Toward a Cognitive Semantics Volume Ⅱ: Typology and Process in Concept Structuring [M]. London: The MIT Press, 2000:120-130.
[12] Washio, R. Resultatives, compositionality and language variation[J].Journal of East Asian Linguistics, 1997,6: 1-49.
[13] 李 颖.从颜色词汇看中西文化背景下的隐喻[J].中南林业科技大学学报(社会科学版), 2012,6(4):89-91.
[14] 张 翼.倒置动结式的认知构式研[J].外国语,2009,(4): 33-42.
The Reversed Sub-Events and Construal
ZHU Li-hua1,2
(1.Foreign Languages Department, Hunan Commerce College, Changsha 410205, Hunan, China; 2.Foreign Languages Department,Hunan Normal University,Changsha 410081, Hunan, China)
The main issues for resultative construction are incorporation, conflation and integration of subevents of the clausehood event. The research highlights the respective advantages and disadvantages of incorporation, conflation and integration in form and function and reveals their complimentary relations in the interpretation of resultative construction.
resultative construction; incorporation; conf l ation; integration; event
H314
A
1673-9272(2014)02-0129-04
2013-11-18
湖南省教育厅科学研究项目:“构式视域下语言习得对比研究——以英语动结构式为例”(编号:10C0866);湖南省研究生科研创新课题:“汉英空间维度概念‘大’认知对比研究”(编号:CX2011B176)。
朱莉华(1975- ),女,土家族,湖南慈利人,湖南商学院副教授,博士研究生,研究方向:认知语言学及语言教学。
[本文编校:罗 列]