亚瑟王的抉择
2014-10-21廖翌钦
廖翌钦
摘 要:亚瑟王, 这位具有传奇色彩的中古时期的英国领袖,经由英国编年史家Geoffrey of Monmouth所著的《英国列王史》(History of the Kings of Britain)而名闻天下。后世在此基础上不断地挖掘和研究这位伟大的英国国王。不仅如此,与亚瑟王相关的素材以各种文学形式,例如传说,浪漫传奇等,也不断增加和发展。而在其中亚瑟王被描述为不同的人物形象。其中,不乏亚瑟王的负面形象的叙述。然而,《亚瑟王之死》中亚瑟王的形象重新呈现出了《英国列王史》中所刻画的英明之态。他谨慎地处理兰斯洛特和格尼维尔王后的恋情的过程令人印象深刻,显示了亚瑟王作为英国国王的睿智。
关键词:亚瑟王传奇;亚瑟王;兰斯洛特;格尼维尔;抉择
像亚瑟王朝廷中的其他骑士一样,兰斯洛特也进行了寻找圣杯的冒险但以失败结尾,之后他又回来了。在探险途中兰斯洛特还曾为自己和王后的关系感到悔过,但当他回到了亚瑟王的王宫后反而陷得更深,而且与王后的亲密言行越是大胆和显露。如此一来,兰斯洛特与王后格尼维尔之间的关系被人所猜忌和怀疑了。
一.亚瑟王的最初选择
阿格规文(Agravain)是第一个告密者。他是亚瑟王的圆桌骑士同时也是亚瑟的侄子。他不顾其兄弟高文(Gawain)的反对告诉了亚瑟王兰斯洛特和皇后之间的不正当关系。“My lord, I must tell you that Lancelot and the queen love each other adulterously” (The Death of King Arthur, 26). 从别人第一次听到这个消息,想必亚瑟王是非常震惊的。可是这一切并未表现出来,此时国王的回应是表明自己并不能相信这位告密者的话。“…you should never say such a thing, because I could not believe you. I am quite sure that Lancelot could never have had ideas like that, and indeed if he ever did, he was compelled to by the force of love, which neither common sense nor reason can resist”(26).
从亚瑟王的回复,可以看到的是他展现出了一个成熟的君王的品质。因为不论是否认Agravain的指责,甚至为兰斯洛特找借口都是为了维持朝廷的稳定秩序。首先,亚瑟王知道Agravain的话的真实性需要考虑,因为他的指控可能源于与对同为圆桌骑士而具有高大威望的兰斯洛特的嫉妒。更重要的是,被告密的目标是兰斯洛特和王后。前者是最英勇的骑士,不仅如此,兰斯洛特也是在亚瑟王的朝堂中代表着一派主要的力量;而后者是他的挚爱而且同样是鼓舞骑士们进行英勇行为的灵魂人物。因而两人代表两股强大的力量,承担整个王国的稳定。因此,敏锐地意识到告密的话语中的危险元素,亚瑟王选择了否认Agravain的指控。
但另一方面,亚瑟也意识到不能将这位告密者置之不理的事实。因为Agravain是亚瑟王的圆桌骑士之一,这意味着他的话可以传遍整个朝廷这样谣言就会可以形成。一直以来保持稳定与和谐的朝廷就会开始动摇。另外,Agravain是亚瑟的一个侄子,换句话说,Agravain是亚瑟的亲戚。而在中古时期的社会,亲属关系无疑是一种非常重要的社会纽带。因此,基于整体考虑,亚瑟知道他不能采取完全不理睬的态度对待Agravain。因此,当Agravain要求得到进一步去探究真相时,亚瑟王回应道:“‘Do what you like about it, said the king, ‘I shall not stop you” (26).这样一来,亚瑟王没有相信一面之言,同时也同意深入调查的请求以安抚Agravain。
二.亚瑟王的第二次选择
从Agravian得知有关王后与兰斯洛特的风传,亚瑟王询问了他的另一个侄子高文。高文爵士虽然了解实情可对亚瑟王声称坚信兰斯洛特是无辜的,并声称希望国王不相信Aravain的话。因此,亚瑟王知道目前情势还是稳定的,因为他的骑士们现在暂时还是保持以往的和睦。可是,之后情况却发生了转变。
亚瑟王和他的随行不小心迷失在森林,后又为林中城堡主人摩根(Morgan Le Fay)所接待。借此机会,摩根故意把亚瑟王安排到曾经关押兰斯洛特的房间内休息,进而希望国王注意室内墙壁上的图画。而图画内容是兰斯洛特在监禁期间所画的他与王后的恋情发展过程。正如摩根索计划的一般,亚瑟王的确注意到墙上的画,然后感到震惊的国王询问了关于这个壁画的来源。接着摩根就迫不及待地告知了亚瑟王兰斯洛特的不伦行为的全部过程。在摩根讲述过程中,亚瑟王几次问谁是图画的创作者。这样的举动显示了亚瑟王的智慧与冷静。因为事实上,他早已知道这是出自何人之手。重复地提问不过是为了促使摩根将更多的信息告知从而有助于他的判断。
如果说,Agravain的十分骇人的告密可以看做是捕风捉影,那么这一幅幅图画确是有力的证据。再加上Morgan 也是亚瑟王的亲属,她的证词也是不能忽视的。因此,兰斯洛特与王后之间的不正当关系的揭露至此算是十分清晰了。
但亚瑟王仍是考虑这第二位告密者的话语的真实性。因为亚瑟王知道Agravain对兰斯洛特的指控可能涉及到嫉妒,那么摩根的揭露同样也可能源自她对王后的嫉妒。因此,面对这些图画和摩根的再三要求,即让亚瑟王惩处两人,亚瑟王的回答是他会找出事情的真相,如果证实了,他将采取行动。由此可以看出亚瑟王以同样的方式对待Agravain与 Morgan的告密,也就是说,他选择的封锁丑闻和随后的验证。亚瑟珍视他与王后和兰斯洛特的个人情感,清楚支撑着朝廷的权力构造,但也高度重视血缘关系和个人荣誉。他选择采取谨慎的态度处理的不仅仅是个人情感危机更是整个王国的危机。他明智的选择表明了他选择视整个王国的利益高于一切。
三.亚瑟王的最终抉择
渐渐地,兰斯洛特和王后之间的不正当关系被亚瑟王朝廷中的许多人所发现,甚至骑士们开始在私下谈论。面对开始蔓延的私下议论,国王最终决定迅速采取行动解决有史以来他面临的最大危机。亚瑟王非常清楚行动将带来的后果,即与兰斯洛特决裂和惩处王后将带来的影响,他仍然不顾他人的劝阻,其中包括高文的劝言,坚决命令他的骑士们去处理。
从之前的安抚告密者到采取坚决行动这样的一个转变反映了亚瑟王的伟大之处。首先,亚瑟王显示了他作为一个勇猛的骑士的品质。亚瑟对王后的感情至深;而对兰斯洛特,他也是很是赞赏和喜爱。可当他面对自己曾经深爱的却对他不忠的妻子和自己最欣赏却背叛他的骑士时,他选择了去采取行动去为自己的名誉而战。其次,他显示了作为君王的智慧。亚瑟王明白知道兰斯洛特在骑士世界的地位和他身后代表的强大力量。而迅速的出击正显亚瑟王作为的国王的谋略。因为他明白决定揭露兰斯洛特的不伦行为意味着与兰斯洛特及其势力的决裂,可为了挽救已经出现裂痕的亚瑟王朝廷,团结圆桌骑士们,控制整个局面的最佳方式就是采取雷霆手段,这样也可降低事件可能带来的破坏性。再次,他显示了作为盟主所具有的远见卓识。亚瑟王拥有大量的土地和财富,依靠着赫赫有名的圆桌骑士,亚瑟王不仅仅是国王还是公认的盟主,享有超越英国本土的声誉。他的荣誉代表着王国的荣誉。因此,最终果断地去行动是对国家声誉做出的维护之举,也对保持在同盟国中的领导地位而采取的积极举措。
四.结语
亚瑟王,这位充满了神秘和浪漫色彩的英国传奇国王,矗立在世界文学世界中已过千年。不计其数的研究者将目光投在或即将这位复杂的国王身上。亚瑟王和他的骑士世界被世人所不断地探究。本文的作者在研究分析《亚瑟王之死》一书的基础上,得出亚瑟王是一位具有非凡魅力的领袖的结论。
在处理兰斯洛特和王后的不正当关系的事件中,由开始的谨慎的和冷静的方式到后来的毫不犹豫地采取行动,亚瑟王做出了三次选择。在选择的过程中,亚瑟总是在处于强大压力下,可他冷静地让自己做出了适时的判断。面临来自Agravain和摩根的告密,亚瑟王没有表现出怒不可谒,而是保持头脑冷静选择了对告密者进行适度的安抚;面对高文爵士和其他骑士们的反对,亚瑟王仍然选择面对困难去决心采取行动惩处背叛者。从无为到行动的选择过程反映了亚瑟王的高深智慧。
参考文献:
[1]Barber, Richard. Legends of Arthur. Woodbridge: The Boydell Press, 2001.
[2]Bedwell, Laura K. “The Failure of Justice, the Failure of Arthur.” Arthuriana. 21.3(2011): 3-22.
[3]Cable, James. Trans. The Death of King Arthur. Harmondsworth: Penguin, 1971.
[4]Geoffrey of Monmouth. History of the Kings of Britain, Trans. Lewis Thorpe. England : Penguin Books, 1966.
[5]Ingram, Amy L. “Psychology of a king: Arthur in the Lancelot-Graal Cycle.” Philological Quarterly. 82.4 (2003): 349.
[6]Ramm, Ben. “La Mort le roi Artu by Karen Pratt.” The Modern Language Review. 101.3(2006): 843-844.
[7]Thornton, Ginger. “The Weakening of the King: Arthur's Disintegration in The Book of Sir Tristram de Lyones.” Sir Thomas Malory: Views and Re-Views. Ed. D. Thomas Hanks, Jr. (1992): 3-15.
[8]侯维瑞. 《英国文学通史》. 上海:上海外语教育出版社,1999.
[9]苏其康.《欧洲传奇文学风貌: 中古时期的骑士历险与爱情讴歌》.台北:书林出版有限公司, 2005.