模因论视角下2013年春晚流行语分析
2014-03-28罗娟
罗娟
(江苏科技大学 外国语学院,江苏 镇江212003)
模因论视角下2013年春晚流行语分析
罗娟
(江苏科技大学 外国语学院,江苏 镇江212003)
春节联欢晚会从开播至今已有三十多年的历史,每年春晚都会产生大量传播度很高的词句,口口相传。从语言学的角度来看,这是一种典型的语言模因现象。语言模因在一定程度上揭示了语言发展的规律,也是流行语形成的源泉。基于模因论对2013年春晚流行语语料进行的定性研究,将2013年春晚流行语与语言模因论结合,探讨2013春晚流行语的模因形成方式及其所产生的效应,丰富了对模因论的研究。
模因;语言模因论;2013春晚流行语
模因论是二十世纪后期才在语言学界兴起的一个较新的理论。近年来,国内涌现了不少研究模因论的学者,对其进行了不少研究,如何自然、何雪林[1]200-209将模因论与社会语用学结合起来研究,再如谢朝群、何自然[2]46-52将模因论与交际学联系起来进行探讨,更有王斌[3]65-71对模因、基因和语言三者间的关系进行了综合探究。本文旨在从模因论的角度,对2013年春晚流行语进行分析,讨论他们的模因形成方式以及所产生的模因效应。文中所取的例子全部来自于作者在网上搜集的2013年蛇年春晚流行语,具有一定的代表性。
1 模因论概述
1.1 模因
模因(meme)这个术语最早出现在1976年道金斯(Richard Dawkins)[4]的经典畅销书《自私的基因》(The Selfish Gene)中。Meme是道金斯自创的一个词,原词是希腊语mimeme,意思是“被模仿的东西”。为了让mimeme的读音像gene,他便去掉了词头,造出了meme这个词,恰好反应出了人的模仿天性[5-7],也为广大东西方学者所接受。道金斯创造的meme具有两个含义:一是“文化传播单位”,二是“模仿单位”[5]127,类似于基因,它是靠模仿而寻找宿主来生存的。而后,他的学生布莱克摩尔(Susan Blackmore)在1999年出版了《模因机器》(The Meme Machine)一书,该书在很大程度上丰富了道金斯的观点。布莱克摩尔[8]66认为“任何一个信息,只要它能够通过广义上称为‘模仿’的过程而被‘复制’,它就可以称为模因了”。因此,人们所说的是人们大脑中所想的传达,即是模因的表现。Meme的提出已有30多年,也就是在近十几年来,才来越来越受到国内语言学家的关注[9]81。关于meme一词的翻译有很多,2003年何自然先生[1]201提出“模因”的译名并逐渐被人们普遍接受。
1.2 模因论
对模因的研究被学者们称为模因论(memetics)。模因论是基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的一种新兴理论,它试图从历时和共时的视角对事物之间的普遍联系以及文化具有传承性这种本质特征的进化规律进行诠释[5]135。模因论的根本在于将模因看作是一种复制因子,是一个文化进化单位,它要想生存就必须靠模仿来不断复制自己,靠宿主不断传递下去[8]206。模因会不断推陈出新,新思想不断出现的地方也是概念整合之所在[3]66。模因这个概念相当抽象,因此模因论研究者通常用比喻或类比的方式来描述模因。比如将模因比作病毒,把它的传播喻为传染,将它与基因进行类比等。对模因论(memetics)的研究首先是在西方学术界盛行,国内对其的研究开始于2003年何自然教授将其引入中国。
1.3 语言模因论
语言和模因有着极其密切的关系。语言是模因的主要承载形式之一,可以说,模因主要存在于语言中,靠语言来传播,语言本身就是一种模因。儿童习得语言时,模仿外界的发音虽不是语言习得的决定性的因素,却也是影响语言习得的一个重要因素,这就是模因的传递。另外,语言中存在一些拟声词,这些词就是模仿自然界的声音而创造出来的,从某种程度上说也是语言模因。语言作为一种模因,它之所以能够流传至今与历代语言使用者的不断模仿、复制与传播是分不开的。如果语言不再为人所模仿和使用,那它必然逐渐被人遗忘并走向消亡[9]30。
2 模因与2013年春晚流行语
2.1 2013年春晚流行语的模因形成方式
自1983年第一届春晚以来,春晚已经成功地举办了31年了,除夕夜观看春晚似乎成为了中国的一个新年俗。历年的春节联欢晚都会涌现出一些流行语,在之后的很长一段时间里在人群中广为传播,有的以相同的形式传递,有的会发生一些“变异”。语言的模因传播不代表一模一样的照抄,模因在传递时有时会发生形式或内容上的变化。凡是活的语言,应当说无时无刻不在变异之中,这也可以解释为语言模因在复制、传递过程中出现变异[10]110。从模因论视角观察,语言模因的复制和传播有2种形式,分别为 “内容相同形式各异”的基因型和“形式相同内容各异”的表现型[11]58。下面,本文就从这两种方式来分析在2013年春晚上涌现出来的一些流行语。
2.1.1 基因型 模因的基因型是指模因在复制时,内容不变而形式发生变化即异形同义传递,或内容不变而形式也不变即同形同义传递,此类模因主要是传播内容,用于与原语相似或相同的语境。2013年春晚流行语很多都是这样形成的。
(1)恶心他妈给恶心开门——恶心到家了!(小品《想跳就跳》)
这句话显然是小品制作团队造出来的一个歇后语,与恶心一词的意思大相径庭。此句所要传递的信息即恶心并未改变,但形式却变得更为生动,是语言模因相同的信息用不同的形式表达而形成的。很明显,这样说与单纯的说恶心一词所产生的效果就极其不同了。现在人们在生活中也时常会用这句话来形容人,这时就是内容形式都不变的模因基因型传播了。
(2)我的天哪!Oh,my god den!(小品《大城小事》)
后面这句“Oh,my god den!”其实是Oh,my god的变体,只不过就是发音有了变化,如果不和“我的天哪”放在一起说,观众恐怕还不会立马意识到说的就是Oh,my god的意思。模因在形成时保留了原有的信息内容,但形式上发生了语音变异,这样的变化并不影响原始信息的传递。
(3)你们的形象都很巧妙的避开了英俊、潇洒、高大、威猛、帅气这几个形容词。(小品《大城小事》)
说话人显然想表达的意思是小品中这两个人的长相很丑陋、猥琐、矮小、软弱、龌龊。模因在形成时,内容相同,形式迥异,对原语表达进行了形式上的改装,采用所想表达的词的反义词,并加以否定,直接说丑就会显得太过于平淡,没有新意。
2.1.2 表现型 模因的表现型是指模因在复制时,采用同一或相似的表现形式,但所表达的内容却风马牛不相及,出奇制胜。这种类型可谓只得其表,不得其里,却通常是新模因诞生的重要方式,是创造的源泉。
(4)走你!(小品《你摊上事儿了》)
“走你”源于中国首艘航母上舰载机指挥员的起飞手势,“侧屈腿,食指和中指指向飞机起飞方向,其余手指握拳,脸背对起飞方向”——这就是“走你”姿势的动作要领。《你摊上事儿了》中的“走你”就是相同形式的直接套用,模因在形成时并没有发生形式上的改变,但很显然,表达内容发生了变化,用在这个场合,“走你”就不是起飞的意思了,而是以“走你”的动作欢迎领导进楼。
(5)“我是彻底被你的天真打败了”,“打败你的不是天真,是无鞋”。(小品《今天的幸福2》)
这句话的包袱源于一个成语:天真无邪,一般指孩子心地单纯,性格直率,没有做作和虚伪。该模因巧妙的利用了“无邪”和“无鞋”的谐音关系,语言模因在保留原来结构的情况下,以同音异义的方式横向嫁接而形成的。因为郝健鞋掉了一只,,所以他说 “打败你的不是天真,是无鞋”,相当形象,但这与天真无邪这个成语原本的意思是有所出入的。
(6)[新三从四德]三从:从不体贴、从不温柔、从不谅解;四德:说不得、打不得、骂不得、惹不得。(相声《这事儿不赖我》)
“三从”一词最早见于周、汉儒家经典《仪礼 丧服-子夏传》,说“妇人有‘三从’之义,无‘专用’之道,故未嫁从父,既嫁从夫,夫死从子”。“四德”一词见于《周礼 天官 内宰》,内宰是教导后宫妇女的官职,负责逐级教导后宫妇女“阴礼”、“妇职,其中较高职位的“九嫔”“掌妇学之法,以教九御妇德、妇言、妇容、妇功。”本来是宫廷妇女教育门类,后来与“三从”连称,成为对妇女道德、行为、能力和修养的标准,即“三从四德”。
相声中显然是保留了原语的形式,却刻意赋予了三从四德新的含义,意在刻画家庭生活中妻子的形象,虽有些夸张,但却发人深省。随着春晚现代女性新三从四德的模因的复制并流传开来,并根据表达或语境需要在旧模因基础上类推而模仿出新的模因,如:老公的三从四德:老婆说话要听从,老婆命令要服从,老婆意见要盲从,老婆生日要记得,老婆生气要忍得,老婆美容要等得,老婆逛街要陪得。这种形式基本不变而内容改变的传播方式是模因得以生存的重要手段。
2.2 2013年春晚流行语的模因效应
春晚流行语之所以能广泛传播,模因起了重大的作用。源于社会交际的需要,由于受用于广大群众,语言模因的使用范围和效应逐步增加。基于语言模因,小品和相声中的“包袱”才能更具力度。那么春晚流行语会产生哪些模因效应呢?一般说来,春晚流行语能拥有言语幽默、情感表达、推进语言发展等效应。
首先,故意对词语或语句进行改编甚至歪曲,或者赋予它们原来所没有的意思,可以达到幽默或调侃的效果,说起来也朗朗上口。如:
(7)您的智商余额明显不足,请充值!(相声《败家子》)
这原本是通讯公司通知人们话费不足请充值的话,郭德纲通过横向嫁接,旧瓶装新酒,产出了这句形式近似,内容迥异的话语,意在调侃于谦,讽刺其智商低下,产生了幽默诙谐的效果。这种说法形象贴切,使用范围也不再局限于通讯行业,讽刺之意溢于言表,因而得到了广泛的应用。
其次,语言模因也可以用来表达情感。如上面的(2)中的“Oh,my god den!”,语音上的变异形象的表达了小品中服装设计师看到两人长相后惊讶的态度,诙谐幽默的同时还表达了说话者觉得不可思议的情感。再如:
(8)你摊上事儿了,你摊上大事儿了。(小品《你摊上事儿了》)
这句话在小品中被反复直接套用,这些同形传递的模因的原始意思也是相同的,意在表达说话者愤愤的态度,可理解成“你要倒大霉了”。这样反复使用,增强了语言的表达效果,使观众有种感同身受的情感,也使观众与节目产生共鸣。
最后,模因的复制跟传播也可以促进语言自身的发展。语言跟模因是密切相关的。春晚播出后,晚会上的词语或语段就被人们大量复制,广泛传播,并在日常生活中引用,成为流行语,丰富了流行语的模因库。
(9)我骄傲!(小品《你摊上事儿了》)
这句用方言说出来的话散发着浓浓的乡土气息,却别有一番滋味,借助方言而进行的表演增强了作品的艺术表现力的感染力[12]24。这种发生音变的同形同义模因形成方式也让用方言来表达一些耳熟能详的语句变得流行起来,同时使得方言成为模因形成的一个活跃因素。
模因库不是一直不变的,随着时间的推移,一些不怎么活跃的模因就会逐渐消失,也会不断有新的模因加入进来,这样语言才会不断的发展前进。
3 结语
模因论为语言研究提供了一个新工具,本文从模因论的角度浅析了2013年春晚的流行语的基因型、表现型两种形成方式及其所产生的三种效应,即:幽默、表达情感、推进语言发展。值得提出的是,模因论暂且在中国还没有得到较好的发展,本文是基于现有的理论构建的,例子的列举也是任意的,具有一定的局限性,更多更深层次的研究还可以从语言模因的其他方面展开。
[1]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语,2003(2):200-209.
[2]谢朝群,何自然.模因与交际[J].暨南大学华文学院学报,2007(2):46-52,62.
[3]王斌.密母·基因·语言[J].外语研究,2006(5):65-71.
[4]Dawkins,R.The Selfish Gene [M].New York:Oxford University Press,1976.
[5]何自然.语用三论:关联论、顺应论、模因论[M].上海:上海教育出版社,2007.
[6]李晓黎.模因论的研究状况与分析[J].哈尔滨职业技术学院学报,2009(6):96-97.
[7]王宏军.论析模因论与语言学的交叉研究[J].北京第二外国语学报:外语版,2007(4):72-77.
[8]Blackmore,S.The Meme Machine [M].Oxford:Oxford University Press,1999:66.
[9]吴燕琼.国内近五年来模因论研究述评[J].福州大学学报:哲学社会科学版,2009(3):81-84.
[10]陈琳霞,何自然.语言模因现象探析[J].外语教学与研究,2006(2):108-114.
[11]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005,4(6):54-64.
[12]郑鹏.春晚语言类节目的社会功能[J].双语学习,2007(5): 24,26.
[责任编辑:余义兵]
H030
A
1674-1104(2014)01-0112-03
10.13420/j.cnki.jczu.2014.01.028
2013-09-08
罗娟(1989-),女,安徽安庆人,江苏科技大学外国语学院硕士研究生,研究方向为外国语言学与应用语言学。