伦敦地铁上的伦理
2014-03-21於卉
□ 於卉 译
伦敦地铁上的伦理
□ 於卉 译
在伦敦地铁的车厢里,我发现了仅剩的一个空座位,落座时,看到左边的人在读一份文件。回收目光,我闭上眼睛,重新回想了一下刚看到的细节——这个人手里拿着一张纸,标题行中显示出一个我熟悉的名字;向下看至中间位置,显示的题目是“X先生的教育经历”。这真的是我认识的那位X先生吗?不一定,但这个名字对我却不太一般,他是我父母多年以前的朋友。
左边响起一阵沙沙的声音,我寻声向旁边扫了一眼,刚才看到的一页已经被另一页纸替换,这一页看起来像是一个精神治疗或咨询的期刊复印件。
我该怎么办?我曾管理过纽汉(Newham)大学医院一些个人或专业发展组织的初级医生;此外,还管理过伦敦南部精神病研究所的一些类似组织的家庭治疗培训。我时常强调系统理论中我喜欢的要点,特别是我们如何在系统中不能“不干预”。一旦我们注意了,这个系统就被改变了,我们就成为其中的一部分。坐在我左边的这个人违反了一种道德伦理,他在公共场所阅读一份涉及个人隐私的文件。而我关注了邻座的行为,那么我现在也成为这个“不道德阅读系统”的一员。我坐在那里,成为同谋。
该怎么办?我沉思片刻,我必须做一些什么——但是我已经做了什么,这就是与其同谋。我必须做一些与此不同的事情。我停止思考,想好了下一步应该怎样做,我准备在地铁离开站台之后、下车之前采取行动。随着紧张情绪的不断增加,我的心跳也在加速,我害怕看到不能忍受的傲慢。
当我计划的那一刻来临的时候,我将整个身体转向那个人,面对着他。我的行为立刻引起了他的注意。我用尽可能安静的、只有他一人能听到的声音对他说:“我必须跟你说,”我的声音在颤抖,“我必须跟你说。”那个人看起来很惊讶,但仍面带愉悦,并警觉地注视着我。“我认识X先生,”我说。那个人看起来非常惊讶,“至少,我认识的一个人叫这个名字。”
那个人看起来有点儿震惊,但仍像我一样轻声地说:“对不起。”当他开始继续说更多的时候,我举起手,打断了他的话,“不,我不想听你说,我希望你能听我说。我是一名退休的精神病学家,经过培训的精神分析师(说这话时,我并没有表现得很傲慢),如果我做了你这样的事情,我会被开除的。”那人面带惊恐地凝视着我,用更小的声音说:“谢谢!”然后又重复了一遍。
地铁开始减速,我没再说什么,当地铁完全停下来的时候,我们仍互相注视着对方,那人最后说了一声:“谢谢!”
下车后,我沿着站台前行,突然意识到我提前一站下了车,但是我已经没有时间等待下一趟列车,于是我跳上旁边一节开着门的车厢。
(源自:英国医学杂志中文版2011年10月第14卷第5期)