APP下载

电影翻译中的众包模式探讨

2014-03-12李猛

新闻世界 2014年2期
关键词:使用策略

李猛

【摘 要】伴随着世界一体化的快速发展,电影作品的跨国界传播变得越来越频繁,尤其是小语种国家的电影作品也开始在手机、互联网平台中获得越来越多人的欢迎和青睐,由此在作品翻译数量与质量方面对影视公司提出了挑战。结合在当前企业管理中广泛使用的“众包模式”,笔者分析了电影翻译中使用众包模式的可行性与面临的问题,并提出具体的措施,以为当前的电影翻译活动提供一定的借鉴。

【关键词】电影翻译 众包模式 使用策略

电影作为一种综合艺术,不仅蕴含着浓厚的风土人情、宗教信仰、思想观念、价值观念等,而且也包含着独特的语言表达方式。跨文化语境中的普通观众要想欣赏、接受电影作品中的相关内容,就必须依靠翻译工作者的帮助来跨越语言的鸿沟。而在当前伴随着除英语、法语、德语之外的小语种电影的快速发展,如何在提高翻译作品的数量与质量的同时,又能够大大节省公司的人力、物力、财力便成为诸多中小型影视公司思考的问题之一。新媒体环境下应运而生的“众包模式”为当前电影翻译活动的变革指明了方向。

一、“众包模式”的基本内涵

众所周知,在不同的行业,决定企业经营成败的战略环节不同;即使是在同一行业中,不同企业基于不同的战略规划与发展目标,也会对各种活动环节有所侧重。伴随着产业链细分化与专业化运作的不断深化,越来越多的企业选择自身具有比较优势的关键环节进行深耕细作,将不具备竞争优势的关键环节外包出去,从而实现对薄弱环节的优化,提高组织运营效率和运营质量。从某种程度上来说,外包的对象主要是专业化的企业、团队、专家队伍,而对于那些非标准化、劳动力型的业务内容就不属于外包的范畴。

在此情况下,伴随着各种新媒体的快速发展,以整合多样化、个性化的智力资源以及数量难以估计的闲置资源为核心思想的“众包模式”便应运而生。它要求企业将超出企业能力之外的非专业化的工作任务,以自由自愿的形式转让给非特定的而且通常是大型的大众网络的做法,从而很好地弥补了企业“外包模式”之外的资源空缺,实现专业化、对象化的“外包”与大众化的“众包”的有效结合,提高企业运营效率和运营质量。

二、电影翻译“众包模式”的可行性

电影翻译作为影视制作、影视传播过程中的一个重要环节,其实施“众包模式”运作的可行性特征主要体现在以下几个方面:

1、电影翻译是影视公司的非核心业务

从业务内容的角度来说,当前影视公司的核心业务主要体现在影视投资、影视制作、影视宣传以及影视版权的购买与传播等等,由此形成其在整个产业链某一环节中的竞争甚至是垄断优势。而电影作品的翻译活动仅仅是公司业务内容或者是产业链中的很小一部分,不仅无法形成公司的核心竞争优势,而且也不能保证公司构建盈利模式,因此,将电影翻译任务转让出去并不会影响公司的整体运作情况。

2、电影翻译小众化特征亟待大众翻译主体的参与

在以手机、互联网为代表的新媒体环境下,信息传播的全球化时代即将到来,不仅为跨区域、跨文化的影视传播活动提供了更加丰富、更加高效的信息传播渠道;而且也造就了人们个性化、多样性的影视消费特征,使小语种电影越来越受到人们的欢迎和青睐。而小语种影片的来源渠道则极其丰富,由此也带来了多样化的翻译要求。在此情况下,仅凭影视公司内部数量有限的翻译人员是无法完成这项工作的,即使是打包给专业的翻译公司也存在较大的难度,因此,电影翻译小众化特征亟待大众翻译主体的参与。这与“众包模式”运营思想不谋而合。

3、电影翻译实施“众包模式”拥有良好的外部环境

首先,近年来,我国外出学习、外出交流的公众数量大幅度增加,由此构建起数量庞大、个性特征鲜明而又具有良好外语基础的潜在翻译人才。其次,随着我国经济的快速发展,其它国家的公众也开始进入我国,寻找合适的就业机会。这也为电影翻译实施“众包模式”奠定了人才基础。第三,手机媒体、互联网媒体的快速发展与普及,为影视公司与我国社会大众甚至是世界其它国家公众之间构建起一个良好的沟通与交流平台,从而保障电影翻译“众包”业务的顺利展开。

三、电影翻译“众包模式”的潜在问题

当前,我国电影翻译实施“众包模式”虽然拥有诸多可行性的外部条件,但面临着一系列潜在的问题。只有对其有一个深入的研究和掌握,才能保障实施策略的科学性与有效性。具体来说,目前电影翻译实施“众包模式”的潜在问题主要体现在以下几个方面:

首先是如何保障电影作品版权的问题,也即是将具体的电影作品通过网络平台发给网民进行翻译的过程中,避免出现尚未公映而作品流出的现象。这是各个影视公司在实施“众包模式”进行电影翻译过程中考虑到的最多的一个问题。其次是尚未形成一套模式化、固定化的运作流程,包括沟通平台的设置、翻译主体的分类与筛选、影视作品的传送、费用的支付等等。从某种程度上来说,电影翻译的“众包模式”仅仅处于试水阶段,很多环节還在探索。第三,电影翻译“众包模式”的平台十分散乱。目前,网络媒体中尚未形成一个专业化的影视翻译“众包”平台模型,由此导致各个影视公司在转让翻译业务的过程中各自为政,从而产生一系列争端和麻烦,不利于行业的健康发展。第四,行业收费标准不统一。大众化的翻译主体往往处于弱势地位,缺乏议价能力,较低的翻译报酬不仅大大弱化了大众翻译主体的积极性;而且也无法保障最终的翻译质量。第五是电影翻译实施“众包模式”过程中缺乏有效的质量评估系统,不能很好地衡量翻译作品的语言标准、思想内涵等等,从而不利于对大众翻译主体的监督,导致翻译作品的质量参差不齐。

四、电影翻译实施“众包模式”的策略

电影翻译的分众化、个性化发展已成为整个行业的趋势,如何针对当前电影翻译应用“众包模式”过程中所面临的问题提出并实施一系列有效策略成为各个影视公司、媒体单位保障影视行业健康发展、满足人们个性化影视消费需求首当其冲的问题。

1、影视公司应深化对“众包模式”价值的认识

目前,通过“众包模式”的方式进行电影翻译活动正处于试水阶段,很多环节尚未完善,消解了“众包模式”在电影翻译过程中的实际价值,甚至还产生了一系列负面影响。从电影翻译长远发展的角度来说,各个影视公司应当深化对“众包模式”实际价值的认识,比如能够弥补专业外包业务方面的缺陷、降低公司影视翻译方面的成本、提高影视作品的语言质量等等,由此坚定对此种运营方式的信心,从而加大人力、物力、财力方面的投入,不断地探索和完善“众包模式”的运营方式,推动此行业的健康发展,为影视行业未来全球化、个性化、分众化的发展奠定基础。从某种程度上来说,各个影视公司作为“众包模式”的实施主体,其是否认可此种运营模式的价值以及采用什么样的态度来对待此种运营模式,直接决定着电影翻译环节中“众包模式”的实施效率与实施质量。

2、依赖新媒体主动建构专业的电影翻译“众包”平台

当前,快速发展与广泛普及的网络媒体和手机媒体为各个影视公司和普通大众之间构建起一条最为便捷、高效的互动沟通平台,是影视公司实施“众包模式”的理想空间。一方面,各个影视公司能够在第一时间将翻译信息发布到网络空间中,供庞大的网民群体进行浏览,从而在最短的时间内获得应聘者的回应;另一方面,影视公司也可以在网络空间中,依据网民的注册信息,对其进行严密的审核和系统的归类,由此保障整个“众包”平台信息的真实性与清楚性。最后,影视公司还可以直接在网络平台上实施“众包”业务,并且通过支付宝、网银等渠道,完成费用的支付活动,从而大大提高了电影翻译“众包模式”的实施效率。

3、建构起系统的规章制度和实施细则

无规矩不成方圆。各个影视公司除了要建构起专业化、系统化的“众包模式”实施平台之外,还要依据公司以往通过“众包模式”进行电影翻译活动的经验,并且在征求不同翻译主体意见的基础上,建构起公平、系统的电影翻译实施“众包模式”的规章制度和实施细则,包括付费标准、业务流程、合同内容、奖惩措施等等,由此为保障电影翻译整个业务流程的顺利实施奠定坚实的制度基础。这同样是完成电影翻译“众包模式”的重要前提。

4、建构起宽广的电影翻译“众包”对象

目前,我国影视公司通过“众包模式”进行电影翻譯活动过程中,主要停留在对国内大众资源的开发和应用。然而,这些翻译主体不仅数量十分有限,而且个人水平也参差不齐,由此导致电影翻译活动或者是找不到合适的翻译对象,或者是翻译出来的作品差强人意,因此,扩大电影翻译的“众包”对象成为提高行业发展的又一重要问题。基于此,各个影视公司在立足于国内翻译资源的基础之上,应将自己的视野扩大至全球,能够在影视输出量较大的小语种国家建立起自己影视翻译“众包”网站的分支机构,来发布影视翻译的相关信息,招揽专业化的翻译人才,建构起稳定的合作关系等等,由此来弥补国内小语种影视翻译人才的不足问题。

5、提高电影翻译“众包”活动的知名度

在当前行业中,以“众包模式”为主体的电影翻译活动属于一个小众化的行业。一方面人们对该行业了解的比较少,信息接触量十分有限;另一方面,具备小语种基础的翻译主体十分分散,既有海归的自由职业者、公司白领;同时也有一些高校教师和高学历学生等等,分布在社会中的各个行业,因此,要想把这样一批人召集起来,提高其对电影翻译“众包”平台中信息的关注,并且接受相关的业务委托,就必须加强对其宣传活动。因此,各个影视公司还应当通过网络媒体、手机媒体进行网站信息、行业信息、业务信息的宣传活动。

参考文献

①刘成,《众包模式虚拟人力资源在企业的运用》[J].《交通企业管理》,2013(10)

②林素芬,《众包模式下的生产力解析》[J].《哈尔滨工业大学学报》,2013(4)

(作者:河南大学新闻与传播学院2013级广播电视研究生)

责编:姚少宝

猜你喜欢

使用策略
非英语专业大学生英语词典使用策略调查
探讨历史故事在历史教学中的运用
探讨历史故事在历史教学中的运用
浅议初中语文导学案的编写和使用
浅谈高中数学教学中微课技术的使用
试论多媒体在小学语文教学中的使用策略
数学导学案的设计与使用策略
小组合作学习在初中英语教学的使用策略探究
谈初中英语教学中运用CAI的效与度
合理运用学具,提高数学课堂教学效率