APP下载

评价理论视角下的政治演说人际意义分析
——以《我有一个梦想》为例

2013-12-03杨晓红

当代外语研究 2013年4期
关键词:王振华级差情态

杨晓红

(上海交通大学,上海,200240)

1.引言

上个世纪五、六十年代的美国,民权运动风起云涌。1963年8月28日,25万余人在美国首都华盛顿的林肯纪念堂前举行和平集会,要求在法律面前全体公民一律平等。民权领袖马丁·路德·金发表了著名的演讲《我有一个梦想》(又名《对特殊听众的演讲》SpeechtoaUniqueAudience,以下简称《梦想》)。他以《独立宣言》、《宪法》和《解放奴隶宣言》为依据,有力地抨击了美国对黑人的种族歧视,号召人民立即投入争取自由与正义的斗争。这篇演说结构严谨、感情充沛、言辞优美、铿锵有力,极富号召力和感染力,是历史上公认的政治演说经典之作。

以往对演说语篇的研究主要集中在修辞学、文体学以及美学等。自上世纪90年代起,评价理论开始应用于新闻、会话、文学、自传、广告等各类语篇的语义潜势分析,开辟了语篇分析的新路径。本文以评价理论为框架,分析统计《梦想》中的各种评价资源,探讨政治演说词中评价资源的分布特点,以揭示政治演说语言在突出主题、渲染情感、召唤行动等方面所表现出的重要特征。

2.评价系统概述

韩礼德于上个世纪50年代末创建了系统功能语法,他把语言看作为一种社会符号系统,认为语言与社会的关系是体现关系,即语言体现语境。同时,还认为语言内部也是体现关系,“可用公式‘语义→词汇/语法→音系/字系’来表达”(王振华2004b:42)。韩礼德提出语言具有三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能。基于韩礼德的系统功能语法,J.R.Martin在对人际意义的研究中建立了评价系统,旨在评价语言使用者如何利用话语资源表达赋值语。他的评价系统包括:态度(Attitude)、介入(Engagement)和级差(Graduation),且各自具有次系统。态度系统是整个评价系统的中心,它指对人类行为、文本过程及语言现象做出的判断和鉴赏,包括裁决(Judgment)、情感(Affect)和鉴赏(Appreciation)三个子系统。在整个态度系统中,情感系统又是中心。只有人的感情受了影响,才会对他人的行为进行判断,对事物进行鉴赏。介入关涉的是态度源。介入的过程就是态度展示的过程。介入主要是指语言使用者通过语言将不同的态度介入到对他人、地点、事物、事件和事态的评价上。介入系统又划分为自言(Monogloss)和借言(Heterogloss)两个子系统。借言系统又可分为投射(Projection)、情态(Modality)和让步(Concession)。级差分为语势(Force)和聚焦(Focus)两个子系统。语势又分为强势(Raise)和弱势(Lower)。聚焦分为明显(Sharpen)和模糊(Soften)(Martin & Rose 2007;Martin & White 2005;王振华2004a)。以上的内容可由图1清楚地表示。

图1 评价系统(Martin & Rose 2007)

3.《我有一个梦想》的评价意义分析

根据评价理论框架分析讨论经典演说《梦想》的人际意义,其分析切入点集中于词汇层,因为评价系统主要通过“评价词汇”(evaluative lexis)来评价语言使用者的意识形态(王振华2001:19)。更具体说来,评价系统反映在语言上主要由性质形容词、副词(情态状语)、心理过程及行为过程的中心词和模糊词语等来体现。

3.1 态度系统分析

态度系统包括三个子系统:情感、裁决和鉴赏。一般来说,“跟心理学有关的词语,属于情感系统;跟社会学或论理学有关的词语,属于裁决系统;跟美学有关的词语,属于鉴赏系统”(王振华、马玉蕾2007:22)。情感、裁决和鉴赏既有肯定与否定意义之分,也有显性与隐性表达之异。

整个演说可以分三个部分来看,以回顾历史为开始,以揭示黑人现实生活为主要内容,最后以展望美好未来而结束。演说伊始,演讲人就阐述了集会游行的意义、起因与目的。演说开头及中间发展部分态度评价资源非常丰富。从态度评价的肯定/否定的维度看,演讲人在前两部分用了大量的肯定意义的词语描述评价黑人向往的自由平等生活,和大量的否定意义的词语描述种族歧视与隔离带给黑人的煎熬和苦难,表明反种族歧视的坚定立场,启蒙受众斗争的长期性、艰巨性和非暴力性。第三部分是演说的高潮与收尾部分,是对梦想——种族和谐、人人自由平等社会的宏伟畅想,否定性的态度评价资源快速递减,肯定性的态度资源占据优势,意在引起受众共鸣,鼓舞人民团结一致斗争的信心。具体分析如下:

肯定意义词语表达美好愿望和向往:

名词类:freedom、happiness、great bacon of light and hope、justice、security of justice、richness of freedom、democracy、righteousness、militancy、equality、liberty、warm threshold、palace of justice、faith、devote

形容词类:magnificent、content、happy、greatest、unalienable rights、hollowed、sacred、invigorating、bright day of justice、rightful place、equal、redemptive、glory

否定意义词语描述黑人极其糟糕的生存境况:

名词类:symbolic shadow、manacles of segregation、chain of discrimination、the slums and ghettoes、an exile in his own land、racial injustice、injustice、oppression,distrust、victim、unspeakable horrors、police brutality、the valley of despair、unearned suffering、bitterness、hatred

形容词类:shameful、bad、fatal、not satisfied、discontent、unmindful、wrongful、vicious

动词类:seared、battered by the storms of persecution、staggered by the winds of police brutality、languishing in the corner of American society、stripped of selfhood、robbed of dignity、his lips dripping interposition and nullification、wallow

以上列出的是演说前两部分的部分肯定/否定的态度评价资源,呈弥漫状分布。演说第三部分,态度资源主要表现为肯定性,尤其最后的6个“I have a dream”及11个“Let freedom ring...”引出的都是积极态度意义,如:new、sweet、liberty、pride、great、prodigious、mighty以及核心词汇dream与freedom。

《梦想》中还有一类独具特色的态度资源元素——规律性的名词性对偶体,即在一个小句中肯定与否定态度词汇对立并现,肯定级的评价资源用于描绘理想中的社会状况,否定级的评价资源则用于勾勒残酷的社会现实,如表1所示(第2条除外)。

表1 对偶体形式的态度评价资源

此外,演说者还在更小的语法单位内让极化的态度资源共存,如“an exile in his own land”、“unearned suffering”以及“veteran of creative suffering”。它们与图2中的评价资源不同之处在于,当非常规共现的态度评价元素组合在一起的时候,其中的一个态度意义发生了变异扭曲,被另一个同化或产生了新的态度意义,如“veteran of creative suffering”形成了一个变异的矛盾组合体。“veteran”原指老兵、老手,常喻指经验丰富,为肯定意义;“creative”原为肯定义,“有创造性的”,用于修饰job、ideas等中性或肯定意义名词,然而当它们与带明显否定意义的词汇suffering捆绑在一起时,变异成了否定态度评价元素。其实,这一扭曲而奇异的矛盾组合体正映射了扭曲的现实状况,象征了黑人辛勤劳动却遭受长期种种不平等待遇的残酷现实,表达了言者隐忍不发的悲愤。这正符合演讲人的非暴力抵抗主张。

以上是从肯定/否定的维度进行的态度资源使用分布分析。再从显性/隐形的维度来看,《梦想》中显性态度资源在数量上以显性为主,隐性为辅;在分布上,是从显/隐共现逐步过渡到显性独行。由此,态度评价资源的总体使用分布与整个演说的演进配合可用下图表示:

图2 态度资源分布与演说发展

可见,在整个演说中,态度资源的运行完成了一个循环,形成了闭合系统。这从一个新的侧面揭示了马丁·路德·金这位被誉为“黑人之音”的伟大演说家赋予《梦想》这一演说经典之作的魅力所在。

3.2 介入系统分析

受巴赫金的“对话”理论(Dialogism)及克里斯蒂娃的“互文性”思想(Intertextuality)的影响,Martin等认为语篇本质上具有交互性质。任何语篇均在不同程度上涉及、回应或包容其他现实的或可能的语篇。介入系统的自言指言辞完全来源于说话者本身,排除与不同声音协商和对话的可能,说话者对言辞承担全部责任。借言与之相反,具有多声性、对话性。通过借言,说话者逃避或推卸责任,增加言辞的客观性。借言可次系统化为投射、情态和让步。在《梦想》中,最典型的自言就是演讲的标题I have a dream,共出现9次(以小句形式出现3次,小句复合体的形式出现6次,长短句相间)。小句精悍、简洁有力,凸显了梦想的美好与让人向往,也蕴涵着实现梦想的坚定与明确;小句复合体则通过长句的自由舒展铺陈勾画出梦想的美好图景。如此,自言突出了演说的主题:消除种族歧视,实现平等自由。此外,在主位人称的选择上,演讲人使用的多是第一人称复数形式,如we、us、our、our nation、our white brothers等,表明演说时刻他代表的并不是他一个人,而是整个黑人社区、整个美利坚民族和整个国家。《梦想》中使用的借言资源如下表所示:

表2 介入资源的分布

(注:在情态类别中,情态动词使用49次,详见图5;其他形式26次。)

3.2.1 投射分析

投射有四种形式,包括小句投射、句内投射、语用间接投射及部分投射(Martin & Rose 2007:44-47)。《梦想》的主题是反对种族歧视的斗争。因此,作者着力于申明这一斗争的正义与合法、合理与紧迫。《梦想》中用到的投射资源主要源自于《宪法》、《独立宣言》和《解放宣言》,从而使演说者站在了真理、法律与道义的高地,也极大增强了演说话语的客观真实和权威性。

(1) When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir.This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the “unalienable Rights” of “Life, Liberty and the pursuit of Happiness”.

(2) I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.”

这两段话引用了美国《独立宣言》的第一段,同时也是全文的中心。阐述的核心要义就是“人人生而平等”,均享有“生命、自由及追求幸福的权利”。马丁·路德·金在此引用的目的是为了表明民权和自由是宪法所赋予黑人的正当权利,美国黑人要求消除种族不平等的合法性、正义性、合理性和迫切性,增加了其话语的权威性和力量度。例(1)使用的是小句投射和部分投射,这一“含有直接引语的间接引语”创造性地加入了“yes, black men as white men”,突出了演讲的主题。例(2)中使用的是小句投射,直接引述。时至今日,纵览美国历史可知,不论出于什么动机,不论是为了废除奴隶制,禁止种族隔离或是要提高妇女的权利,人们都要向公众提到“人人生而平等”的终极真理,从而赋予斗争事业的合法性。

(3) a great American, ...signed the Emancipation Proclamation.This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice...

这段话使用了句内投射,指的是1862年9月林肯总统签署《解放奴隶宣言》。这一宣言就像“一束伟大的灯塔之光,为在非正义烈焰中煎熬的黑奴带来了希望”。然而漫长的一个世纪过去了,“我们却必须面对的残酷的事实是:黑人仍然没有自由”。通过这一强烈的对比,理想的社会状态与悲惨黑暗现实的巨大落差让人沉痛,催人警醒,励人奋争。其他的投射资源包括来自圣经旧约的引述(4)、圣经新约的引述(5)、自由之歌(6)、黑人灵歌(7)、“热心人”恶意的诘问(8)以及种族隔离的铁证(9)。

(4) I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; “and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together”.①

(5) we will not be satisfied until “justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream”.②

(6) when all of God’s children will be able to sing with new meaning: My country “tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.Land where my fathers died, land of the Pilgrim’s pride, From every mountainside, let freedom ring”!

(7) when all of God’s children, black men and white men, ...will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual: “Free at last! free at last! Thank God Almighty, we are free at last”!

(8) There are those who are asking the devotees of civil rights, “When will you be satisfied?” We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality.

(9) We will never be satisfied as long as our children are stripped of their selfhood and robbed of their dignity by signs stating “For Whites Only”.

3.2.2 情态分析

韩礼德把“情态”描述为在肯定与否定之间设置语义空间的一种资源,是介于两极之间的语义生态群(同上:48)。主要包括情态动词和极性词。《梦想》也使用了很多情态动词来表明自己的观点和立场,主要有must、shall、cannot、must not、will、will not、would等,共49个,使用频率见下表。

表3 情态动词的分布

不同的情态词具有不同的量值(value)。韩礼德把情态量值分为高、中、低三级。从表5的统计数字可以看出,在演说中,中量情态动词will使用频次最高,共出现24次,既界定了为争取自由平等而集会的性质(greatest),阐述了赋予有色公民自由与正义的紧迫性,表明了广大黑人民众团结一致,克服困难的信心与决心,也抒发了“普天之下是一家”的美好憧憬。情态动词的集中使用尤见于演讲稿的第10、12和20段。如:

(10) We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline.We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence.Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.(第10段)

这一段中,高量值情态词“must”的使用,既表明了与种族歧视奋战到底的坚定立场和决心,也强调了演讲人主张的决不可“以暴制暴”的斗争策略。

(11) There are those who are asking the devotees of civil rights, “When will you be satisfied?” We can never be satisfied....We can never be satisfied as long as..., cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities.We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote ...No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until “justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream”.(第12段)

(12) I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.(第20段)

韩礼德(Halliday 1994)区分了5种情态:可能性(probability)、经常性(usuality)、义务(obligation)、意愿(inclination)以及能力(ability)。在例(11)中,低值情态动词can表达的是意愿,与否定极性词not或never连用。通过借言某些“热心人”对民权运动者的非善意质询“你们什么时候满足?”表明了带领民众绝不退缩,斗争必须取得真正胜利的坚决态度。例(12)中高值情态词will与shall交替使用。

在《梦想》中,显性的极性词共用了23次,主要有not、no、never、neither、nor。隐性的极性词用得很少,如default on this promissory。这是由演说这种特定的人际交流形式决定的,演说是口头语篇,较书面语篇而言,其即时性、不可回溯性促使说话人诉诸于更多显性评价资源来表明其观点、立场,激起受众的共鸣,以获得现场最大的说服鼓动成效。

3.2.3 让步分析

Martin和Rose(2007)认为让步就是反预期(counterexpectancy),包括连接词(conjunction)和接续词(continuative),前者如but、however、although、even if、in fact、suddenly、instead of等,常放在小句句首,后者如already、finally、still、only、even、just等,常放句中。在《梦想》中,表让步的评价资源集中在but(出现6次)和still(出现4次)上,instead of、even though各出现1次,如下例所示:

(13) But there is something that I must say to my people, ...

(14) But it is obvious today that America has defaulted on this promissory note...Instead of honoring this sacred obligation, ...

(15) But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.

(16) ..., and so even though we face the difficulties..., I still have a dream.

(17) ...the Negro still is not free....The Negro is still sadly crippled....The Negro is still languishing in the corner....

(18) But not only that: ...

在演说的开头,马丁·路德·金首先提到《解放奴隶宣言》为“煎熬中的黑奴带来快乐的曙光”,然而100年后,要面对的悲惨事实是:黑人仍没有自由,这就是例(13)中but引出的反预期。例(14)、(15)中but引出的反预期处于同一条逻辑链上。例(14)中but引出的反预期指的是美利坚的创建者们写下《宪法》和《独立宣言》的庄严词句时,一切人都被赋予了“生命、自由和追求幸福的权利”(就好比签署了一张权利期票给每一个美国人),然而如今对有色人种却没兑现期票;例(15)中but引出的反预期是基于例(14)中的反预期基础之上。循着思维的逻辑,美国政府没能对有色人种兑现自由平等的权利期票,黑人民众作为美国历史上的弱势群体,似乎只能被动接受这一不公正的命运。然而通过连接词but带出第二个“反预期”——黑人不接受“正义的银行已破产”,必须也必定为自由平等斗争到底。

由此可知,这些表示让步的评价资源通过话锋突转形成的强烈对比,一次次颠覆受众的逻辑认知期待,把受众的注意重心反复聚拢到演说主题:黑人仍处于种族歧视的水深火热之中,必须奋起抗争,赢得种族和谐、人人自由平等的美好明天。

3.3 级差系统分析

态度的明暗和介入的强弱形成“级差”。即级差测量介入和态度的程度。级差表现为语势的增强/上扬或减弱/下降以及聚焦的明显或模糊实现。语势强弱通过强调词(intensifier)、表态性实词(attitudinal lexis)、隐喻(metaphor)、诅咒语(swearing)来实现。而聚焦是对本不可分级的事物进行分级,如real policemen中 real就用来对职业人群policeman进行了级化(同上:41)。在《梦想》中表示级差的评价资源集中在语势的强弱,形成语势选择优势,语势的强弱又集中于隐喻和表态性实词上,呈现出与态度资源叠合分布的态势。

表4 级差资源分布

级差资源分布的这一特征与政治演说语篇的特点有关。政治演说总是为一定的利益阶层服务,意在说服受众接受演说者的思想与观点,因此必须立场坚定,旗帜鲜明,做到“晓之以理,动之以情”。相比较而言,非正式口头语篇(如贫民社区朋友闲聊)使用诅咒语评价资源的概率更高,而教师话语中更有可能发现模糊聚焦的评价资源。马丁·路德·金身为黑人,有高度的社会正义感、清醒的文化自觉性和良好的教育背景,又历经种族歧视的磨难和残酷斗争的洗礼,其演说既有理性的高度,又富感情的深度,感召力极强。

4.结语

本文基于评价理论,统计分析了马丁·路德·金的经典演说《我有一个梦想》中态度、介入、级差资源的使用和分布特征,考察了优秀政治演说的特征,揭示了其经久不衰独特魅力所在。研究发现,优秀政治演说中态度、介入、级差资源均很丰富,态度资源运行形成一个循环,呈封闭性结构;级差资源使用上存在语势选择优势,且与态度资源叠合分布;介入系统相对独立,作用在于突显主题,增强演说说服力。本研究也验证了评价理论分析演说语篇的可操作性和实用性。本研究主要集中于词汇层面的评价资源运用探讨,如何在句子层面研究语篇人际意义,还有待进一步的探讨。

附注

① 引文出自于新约·以赛亚书(Isaiah)第40章第5小节,原文如下:5 And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the Lord hath spoken it.(耶和华的荣耀必然显现,凡有血气的,必一同看见,因为这是耶和华亲口说的。)

② 引文出自于旧约·阿摩司书(Amos)第5章第26小节,原文如下:26 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.(唯愿公平如大水滚滚,使公义如江河滔滔。)

Halliday, M.A.K.1994.AnIntroductiontoFunctionalGrammar[M].London: Edward Arnold.

Martin, J.R.& D.Rose.2007.WorkingwithDiscourse:MeaningBeyondtheClause[M].Beijing: Peking University Press.

Martin, J.R.& P.R.R.White.2005.TheLanguageofEvaluation:AppraisalinEnglish[M].New York: Palgrave Macmillan.

王振华.2001.评价系统及其运作[J].外国语(6):13-20.

王振华.2004a.“硬新闻“的态度研究——评价系统应用之二[J].外语教学(5):31-36.

王振华.2004b.物质过程的评价价值[J].外国语(5):41-47.

王振华、马玉蕾.2007.评价理论:魅力与困惑[J].外语教学(6):19-23.

猜你喜欢

王振华级差情态
加气对西北旱区膜下滴灌棉花生长与水分利用效率的影响
汉字识别中亚词汇语音和语义信息在N170上的神经适应*
情态副词“说不定”的情态化研究
表示“推测”的情态动词
王振华教授
二类油层三元复合驱开发层系优化组合合理渗透率级差数值模拟研究
专业录取规则介绍:级差制
农网10kV配电线路分段开关级差保护优化研究
Large Thrust Trans-scale Precision Positioning Stage Based on Inertial Stick-SliP Driving
纵向渗透率级差对注水井吸水特征的影响