APP下载

黄石市中餐店名的多维分析

2013-09-10薄守生

关键词:所在区域中心语修饰语

向 葱,薄守生

(西华师范大学 文学院, 四川 南充 637009)

店名是一种与时代有着紧密关联的语言现象,说得更加确切一点,店名属于都市语言现象中的一部分。本文从黄石市街头中餐店名入手,阅读相关文献,并结合实际调查;通过对店名的语言结构、语种、字符长度及规范化问题进行归纳、分类、整理,探讨了现阶段黄石市中餐店名命名的大致状况以及今后的命名趋势。

笔者本次调查搜集了黄石市交通路居民区中餐店名52个、湖北师范学院校园附近中餐店名92个、黄石市电子地图上可见中餐店名142个,总计为286个。其中重复的中餐厅有黄石酒楼(2个)、陶然卤味坊(3个)、绝味鸭脖(2个)、鸭头王(3个),去掉这些重复的店名,计280个。

一、店名的语言结构

店名,昔日也称字号、名号,是商店酒店等商业性场所的名称。中餐店名称虽然纷繁众多,但其内部结构基本相仿,通常由三个部分组成:一是所在区域,二是区别性名称,三是行业标识词。[1]178-181如:黄石金筷子大酒店。“所在区域”一般是指当地地名,也可以细化到当地某个具体的位置,“区别性名称”是整个店名中最具区别性、最能体现该店个性的部分,“行业标识词”则是表示其行业类别和商业特征的词。

形形色色的中餐店名称都可以看作是这三个部分的不同组合,然而具体到每个店名,却并不是必须同时具备这三个部分。根据三个组成部分的不同组合方式,我们对本次调查的280个中餐店名称进行整理分类,共分为四类:一类是所在区域+区别性名称+行业标识词,如“湖师风味园”;二类是所在区域+行业标识词,如“迎宾食府”;三类是区别性名称+行业标识词,如“鑫瑞餐厅”;四类是区别性名称,如“口留香”。在本次调查中,四种组合方式的分布情况如表1所示:

表1 统计分类表

从表1中的数据可以看出,第一、第二种组合方式一共才占据了总数的5.7%,第三种组合方式占据了58.57%,第四种组合方式占据了总数的35.7%。按照组合方式中是否含有行业标识词的标准,可以将这四种组合方式分为两类:一类是含有行业标识词(第一、第二、第三种);另一类是不含行业标识词(第四种)。根据这种分类及其分布情况,我们尝试从语法角度来探究一下中餐店名称语法结构特点。

从语法角度来看,店名语言语法构成基本上表现为两种形式:词和词组(短语)。与平常的交流语言相比,它缺少完整的句态形式,而且很多时候表现出超越现行语法规范的特点。[2]124-128在店名的三个组成部分中,“行业标识词”是表示其行业类别和商业特征的词,是店名的性质部分,因而我们将行业标识词看作是短语的“中心语”;“所在区域”、“区别性名称”在整个店名中所起到的是修饰、限定的作用,因而,我们将这两部分看作是短语的“修饰语”。第一、第二、第三种组合方式都含有行业标识词(即中心语),毫无疑问,这三种组合方式构成的中餐店名称都属于偏正式。第四种组合方式不含行业标识词,但这些中餐店名称中仍有不少属于偏正式(如“吖吖小吃”,虽没有类似“店”之类的标识词,但“小吃”是整个店名的中心语,表明了经营类型),像动宾式、主谓式等也有一些,所占比例却很小。显然,店名结构多为偏正式。

修饰语和中心语是偏正式的两个构成部分。在店名名称中(这里主要讨论含有标识词的偏正式中餐店名称),中心语是向顾客表明行业性质和商业特征的,修饰语则是向顾客展示自身个性的。此次调查的店名中,中心语部分行业标识词的种类多达22种,其中只有“馆”、“酒店”、“酒家”所占比例稍微高点,其他类比例均很小;修饰语部分多是以下几种风格:以特色分类、以地名或街名命名、以人名或姓冠名、凭借寓意命名。通过此次调查,笔者认为,店名的重心并不在中心语部分,而在修饰语部分,正是修饰语的出彩才使得店名名称出彩、新颖,这大概也是店家在修饰语部分大费苦心的原因吧。在修饰语内部,“所在区域”的重要性却远远低于“区别性名称”,含有“所在区域”的第一种、第二种组合方式的店名所占比例一共才5.7%,远远低于第三种组合方式的店名所占的58.57%;并且第四种组合方式“区别性名称”独立组合并占据了总数的35.7%。可以说,店名的出彩不在于中心语部分的出彩,而在于修饰语的出彩,修饰语的出彩不在于“所在区域”的出彩,而在于“区别性名称”的出彩。

二、店名的语种和音节长度

1.汉语店名占主流

这次调查中共搜集了中餐店名286个,去掉其中重复的6个,共计280个。在这280个中餐店名中,纯汉字的有270个,占总数的96.429%;既有汉字又有拼音的有6个,占总数的2.143%;既有数字又有汉字的有3个,占总数的1.071%;既有外文、数字,又有汉字的只有1个,占总数的0.357%。

探究其原因,这既与地理位置有关,也与城市的级别有关,同时,还与这次调查的行业——餐饮业有关。黄石地处中部地区,受国外影响远没有上海、香港等地强;黄石是一个省二级市,与省会城市相比,经济、文化、开放程度等都略逊一筹;餐饮业受外来文化的影响远比服装业、娱乐业要小。

2.店名长度多数为四音节与五音节

实地调查的店名,按照音节数量的多少分为二音节、三音节、四音节、五音节、六音节、七音节及以上六种情况,详细情况见表2:

表2 按照音节数量多少分别统计

店名一般要简短易懂、朗朗上口,所以,上述统计中四音节、五音节的比例较大。四音节和五音节的中餐店名最多的形式是:区别性名称+行业标识词,如“迎宾食府”、“外贸酒楼”、“新时代酒店”、“刘三姐豆坊”等等。前面一部分是限制性、区别性的特定名称,后面一部分表示经营范围、餐馆档次,让消费者一目了然,能够对这个店有一个大概的判断。当然,随着人们的文化素质日渐提高,对中餐店名也产生了一定的影响,很多商家采用成语作为店名,如“川粤食空(谐音:穿越时空)”、“水泊梁山”、“山里人家”等,这些正是抓住了现代人寻根求雅的心理。正是看重了这两大优点,大多数店名都采用四音节和五音节的形式。

本次统计中七音节以上的店名比例高达24.643%,但在这类店名中有些并不太理想,如“金龙玉凤江西汤一绝”,将此店名完整念一遍至少要花费四五秒时间,店名名称太长了。

三、店名的规范化问题

店名属于都市语言现象中的一部分,需要对其进行规范。店名中存在的规范化问题主要有如下几种类型:

繁体字问题。如“京華園JingHuaYuan”,繁简并用,需要规范。

生僻字问题。如“巴布垭土菜寨”中的“垭”,“黄石谌记猪脚大王”中的“谌”,可能有些人不知其读音,建议改用更为常用的字来表述。

谐音易混的问题。如“川味湘”,听起来很容易理解为“川味香”。看到这个名字的时候,不免让人猜想这家餐馆究竟是以川味为特色,还是以湘味为特色呢?建议进行适当的规范。

“行业标识词”多重并用的问题。如“福容阁酒楼”中有“阁”和“酒楼”两个标识词,这两个标识词的风格截然不同,除非理解为“‘福容阁’酒楼”,不然的话则需要进行规范。再如“阳光旅馆土菜馆”中的“旅馆”和“馆”两个标识词,标示着两个不同的行业性质,让人无所适从,需要进行规范。

词语堆砌、意义重复及意思不明问题。如“金苑大众菜馆”,“金苑”和“大众”之间似乎意义矛盾。再如“弯骨汤平价家常菜”中“平价”与“家常”的意思接近,用在一起似乎意义有所重复。

店名俗气、怪异的问题。如“胖怪牛”这个中餐店名不仅异常俗气,还充满了怪异的感觉。再如“公鸡下蛋特色菜”中“公鸡下蛋”让人们不由想到了“变态”。

在店名名称的研究方面,关于三线城市的店名的调查分析较少,因而笔者对三线城市中某一类店名名称进行了调查分析,具有一定的特殊性,与一线、二线城市的店名研究有所不同。

[1]王梦纯.餐饮行业的店名特点研究[J].湖北社会科学,2006(8).

[2]赵爱英.店名的语言特征及应用规范——以郑州市主要商业街店名为例[J].淮北煤炭师范学院学报,2009(3).

猜你喜欢

所在区域中心语修饰语
类型学视野下英汉名词的修饰语功能研究反思
浙江桐庐中学 晏铌 老师答疑
供求信息
英语移位修饰语结构形式及语义关系探讨
论维吾尔语中心语及其维汉翻译的作用
供求信息
浩浩荡荡个什么
供求信息
供求信息
汉泰状语与中心语结构浅析