APP下载

对我国高校外语词汇教学的思考

2013-08-15

长春师范大学学报 2013年11期
关键词:语块语料库外语

崔 林

(辽宁师范大学 外国语学院,辽宁 大连 116029)

词汇学习是语言学习不可缺少的组成部分,并始终贯穿外语学习的全过程。然而,它在外语教学中却长期扮演着灰姑娘的角色。近年来的语料库语言学研究表明,词汇能力是语言交际能力的核心[1]。有研究发现,语言交际并不仅仅是通过单词和固定短语来实现的。自然语言的90%都是由处于单词和固定短语之间的兼有句法和词汇特征的固定或半固定的语块组成的。它们是语言交际的理想单位[2]。目前,虽然语块教学法在语言教学中的优势已在理论上得到认可,但在实践上仍少有人问津,高校外语词汇教学现状并不令人满意。笔者认为,反差的原因主要是人们对语块教学法的真正内涵了解不够。

一、高校外语词汇教学的现状

高校英语专业并没有单独设置词汇课,而是把词汇教学放在基础综合英语、阅读课、听说课、写作课等专业技能课的教学中。根据《高等学校英语专业英语教学大纲》,基础综合英语课则承担了“扩大词汇量和熟悉英语常用句型,具备基本的口头与笔头表达能力”的任务。英语阅读课要求“通过阅读训练帮助学生扩大词汇量”。而高级英语课也要求“每课都应配有大量的相关练习,包括阅读理解、词汇研究”等。此外,《大纲》对英语专业本科生的不同阶段都有对其正确使用一定数量的词汇及其最基本和最常用搭配的要求。这样基础综合英语课、英语阅读课和高级英语课就成了高校英语专业词汇教学的主要阵地。

近年来,随着词汇教学法的提出,人们越来越意识到词汇教学在外语教学中的重要性。但词汇学习仍然是大多数在校大学生外语学习中经常面临的难题。他们虽然花费了大量时间背诵外语单词,也系统掌握了大量的语法规则,但其词汇的理解及实际运用能力仍不尽如人意,表现在只能重复使用简单的单词、短语和句型。有的甚至需要对照汉语进行逐词翻译。大多数学生反映词汇量大,记不住,也不会用,并希望老师上课能多讲解词汇,多做词汇练习。许多学生即便是通过了全国英语专业四级考试,但仍然只是擅长做客观题。他们当中相当一部分人甚至在大四写毕业论文时,仍然出现明显的错误搭配和选词不当的问题。可见高校外语词汇教学的现状还很不尽如人意。

造成这种局面的原因主要是,长期以来我国高校外语教师在进行词汇教学时,把重点放在扩大学生的词汇量上,强调词的拼写、发音和意义,而对单词之间的关系没有给予应有的重视,导致词汇与语法教学严重分离。此外,近年来的交际法又过度强调课堂教学的互动性,导致词汇和语法教学没能向纵深方向发展。结果使学生不能对目的语词汇有很好的领悟,无法进行地道准确流利的言语表达,严重阻碍了学生目的语应用能力的发展。对此,外语研究者和外语教师都在努力探索有效的教学方法。然而成功的语言教学实践应由先进的语言学理论来指导。近年来发展起来的语块理论更好地解释了语言的本质和言语生成的规律,其内涵理应得到充分的理解并贯彻到实际教学中。

二、语块教学法的理据

目前有关语块的研究已取得可喜的进展,但至今对它的界定并未达成一致。就术语而言,国外至少有不下50 种,定义也不同。本文采取Wray 的定义,即语块是一组预制的连贯或不连贯的单词或其它意义单位,它们以整体形式存储在记忆中,使用时可以直接提取,无需进行语法生成和分析。Wray 有关语块的标准是:预制性、固定性和可提取性[3]。此外,国内对术语的译法也不统一,如“公式化语言”或“套语”(formulaic language),“语块”或“词块”(chunk),还有“词串”或“词束”(lexical bundle)等。本文采用“语块”这个称谓。

语块教学法又称词汇法,是Michael Lewis 在1993 提出来的,主张“语言是由语法化的词汇,而不是词汇化的语法构成的[4]。认为语言的中心是由各种不同类型的语块组成的词库,语块不同的组合就形成句子,进而组成连贯的语篇。此观点从根本上颠覆了传统的语言观和语言教学观,并将语块教学看作语言教学的中心。Nattinger和DeCarrico 指出,预制语块作为理想的语言记忆单位,是语言教学中理想的单位[5],并提倡直接教授预制语块,为语块教学法奠定了理论基础。

笔者认为,要很好地理解词块教学法的内涵,应该从考察它的理据入手。笔者将从语言的双重体系论、语料库语言学以及语言的经济原则三方面阐释词汇教学法的理据。

(一)语言的双重体系论

20世纪早期的语言学家大都受结构主义的影响,把语言看成一个高度系统化且按照语法词汇规则进行组合的独立体系,因而对语言的研究也是孤立的、脱离语言使用的。这种观点还认为,单词是语义分析的基本单位,进而就被认为是词汇教学的默认单位。Sinclair 指出,它这是一种过于简单的意义建构模式,并不能充分揭示语言的本质[6]。

母语和二语习得研究都发现,儿童是通过语块而非潜在的语法规则对语言进行习得的。研究表明,儿童优先习得搭配性语块。即不加分析地把它们完整地储存到心理词库,并在日后遇到类似语境时从中直接调用。Petera 研究了日本儿童学习英语使用语块的情况并发现,在二语习得初始阶段语块起着重要的作用。证明语块是创造性使用语言的基础[7]。

20世纪70年代起,越来越多的研究者发现,日常语言的主要特征不是其创造性,而是它的重复性、程式性和可预见性,语言中存在大量的预制语块。在语料库研究的基础上,Sinclair 也指出,自然选择原则和习语原则在语言中共同起作用[8]。前者指按照语法规则进行的选择,而后者则强调说话者运用大量的预制语块进行言语创造。Skehan 提出了语言“双模式心理表征”[9],既承认普遍认可的语言规则的作用,也认为还存在大量的预制语块。并指出,语言习得包括基于语法规则的分析体系和基于记忆的程式化体系。前者强调语言规则的作用,而后者则强调频率的作用。Wray 也认为语言是一个双重体系,即基于单词和语法规则的分析体系和基于记忆的套语体系。前者相对开放,而后者则相对封闭。这两个体系相辅相成,在语言中的作用同等重要。

(二)语料库语言学

早在20世纪初,语言学家就开始对语言进行调查和描写。科技的发展革新了对语言的描写方法,语料库语言学应运而生。所谓语料库就是将真实的口头和书面语用文字形式收集起来,按照语体、语域、共时和历时等原则进行归类并汇编在一起。语料库、检索、检索工具以及搭配都是语料库语言学中最常见的概念。其中,检索工具是一种软件程序,用来分析语料并将检索的结果列表呈现。语料库语言学研究是以语言的实际运用为依据的。

20世纪70年代以来,大量基于语料库的研究表明,单词并不是最基本的表意单位。意义表征于单词及语法结构的搭配之中,即词项(lexis)。词项是指由一个或多个单词组成的语言单位,通常需要与另一个词项进行搭配以表达意义。词项概念源于语料库语言学研究的两大重要发现。一是语言有许多意义都要靠多个单词组织起来才能实现;二是运用单词之间的共选模式进行意义构建比任何方式都更有力。

语料库语言学的研究向我们证明了语块中单词相互选择的假设,表明语篇中的词汇序列是错综复杂的词汇选择的结果,而非单词间语义选择所致,从而证明了预制语块在语言习得和言语交际中的重要作用。母语习得者心理词库中储存的并非孤立的单词和语法规则,而是大量的预制语块。实际的交际过程也不是单词的简单拼凑,而是自动提取和细微加工语块的过程,使他们的交际更快捷流利而且准确。可见,语块能力是影响二语学习者词汇能力的根本因素。这帮助我们确定了哪些语言单位应该是语言教学的主要内容。单词应该作为更高层次词汇单位的组成成分来学习。这就意味着词汇能力并不等于知道单词的各个方面,而是知道单词所进入的多词组合形式。外语词汇教学应该建立在对词汇单位的重新认识上。

(三)语言的经济原则

通过文献阅读我们不难发现,语块的经济性在应用语言学领域早已得到证明。Nation 指出,语块突出的优势是能减少语言使用者对其信息处理的时间。因为语块的本质是程式化语言,其意义基本是固定的,并非由其组成部分个别意义的简单累加而获得[10]。有关预制语块和信息处理速度相关性的研究表明,搭配知识是流利性发展的决定性因素。

一般认为,预制语块对流利性的贡献在于它不受规则制约的信息处理。然而,语料库语言学家又强调了另一个重要的因素,那就是它也不需要进行去模糊意义的过程。在Sinclair 看来,单词中心论遭到批判的原因之一是单词去模糊意义的复杂性和本族语者对其操控的娴熟性之间的不平衡。确切地说,基于单词意义的词汇教学的弊端在于它需要在每一个语篇里成千上万个意义组合当中做选择。这意味着,当面对真实的交际事件时,为了确定哪个词义组合更符合语篇连贯,学习者需要进行诸如语用和逻辑推理,以及语义处理等认知过程。但如果学习者把更稳定和更衔接的单词共现以整体的形式掌握了的话,这种复杂的信息处理就可以大大避免。比如,如果我们知道friendly fire 的意义的话,就根本没有必要在friendly 的四个意义和fire 的八个意义中进行选择。

总之,在语言经济原则的视域下,与单词中心论相比,把语块作为词汇教学最基本单位的优势在于语块不但可以自动提取稍作加工进行表意,更能被简单、快速地运用、辨认和释义。

三、语块教学法的可行性实施手段

语言学的新发展给语块教学提供了理据,更使我们认识到了语块在外语学习中的重要性以及实施语块教学的优势。语块教学法打破了传统的词汇和语法截然分开的做法,并把对两者的教学统一在那些最频繁出现的词汇及其最常用的搭配中。语块是词汇记忆的理想模式,语块具有较高的准确性,语块更能提高语言交际的流利性,因此语块有助于培养学习者的语用意识,提高他们交际的得体性,从而提高学习者目的语的语用能力,增强学习者的成就感和自信心。因此,为了改善高校外语词汇教学的现状,我们有必要讨论如何在外语教学实践中实施语块教学法。

语块教学法实施的基本原则应该是以语块为中心的显性教学,旨在增强学生的语块和词语搭配意识,进而培养他们的语用能力。

首先,教师应该引导学生在听和读的过程中识别语篇中的语块,了解其意义和语用功能,并及时对这些语块进行归纳、分类和总结,帮助学生养成自觉注意和辨认语块的习惯。教师还应采取多种手段来促使学生内化所学习的语块,培养他们的语块输出能力。造句、英汉互译、写作以及口头讨论等都是很好的手段。

其次,教师应该仔细挑选核心词汇,并且在讲解单词时,除了其语音、词性、词义和例句以外,还要介绍它们的习惯搭配。区别近义词的一个重要方法就是在搭配方面进行比较。教师要尽可能让学生学会用目的语解释词语。背诵、复述、默写和填空式练习等方式都能帮助学生提高搭配意识,增强其词汇运用的准确性。

此外,语料库能为我们提供真实可靠的语境信息,使学生能在真实的语料中验证其所使用搭配的准确性和地道性。语料库的出现为以学生为中心的教学的实施提供了环境方面的可能。因此,教师要充分调动学生的主动性,让他们在课外通过语料库检索、归纳和分析所学词汇的相关搭配,强化他们对所学语块的印象,并最终达到掌握并娴熟运用语块的目的。

四、结语

语言是由语法化的词汇组成。语块理论让我们认识到语块是词汇学习和记忆的理想单位,词汇教学理应以语块教学为中心。语块有利于词汇的习得,更有利于词汇运用能力的提高。从语块角度探讨语言教学代表了一种全新的语言教学理念,提倡词汇能力应该体现为词汇的广度知识和深度知识的协调发展。以语块为中心的词汇教学并不反对教语法,而是反对把语法置于主导地位,忽视词汇教学。目前以语块为中心的词汇教学还并不多见,但笔者相信,只要我国高校外语教师齐心协力,一定能探索出有效的语块教学模式和教学方法,从真正意义上提高外语词汇教学的效果。

[1]濮建忠.英语词汇教学中的类联接、搭配及词块[J].外语教学与研究,2003(6):438-642.

[2]杨玉晨.英语词汇“板块”性及其对英语教学的启示[J].外语界,1993(3):24-27.

[3]Wray,A.Formulaic Language and the Lexicon[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.

[4]Lewis,M.The Lexical Approach[M].Hove:LTP,1993.

[5]Nattinger J,DeCarrico J.Lexical Phrases and Language teaching[M].上海外语教育出版社,2000:113-173.

[6]Sinclair,J.Trust the Text:Language,Corpus and Discourse[M].London:Collins,2004.

[7]Perera,N.S.The Role of Prefabricated Language in Young Children’s Second Language Acquisition[D].Unpublished Ph.D.Dissertation in Georgetown University,2001.

[8]Sinclair,J.M.Corpus,Concordance,Collocation[M].Oxford:Oxford University Press,1991.

[9]Skehan,P.A Cognitive Approach to language learning[M].Oxford University Press,1998.

[10]Nation,I.S.P.Learning Vocabulary in Another Language[M].Cambridge:CUP,2001.

猜你喜欢

语块语料库外语
《语料库翻译文体学》评介
外语教育:“高大上”+“接地气”
大山教你学外语
基于COCA语料库的近义词辨析 ——以choose和select为例
大山教你学外语
基于JAVAEE的维吾尔中介语语料库开发与实现
英语语块在汉英翻译中的积极作用
从语块类型看英语专业大学生语块获取能力与听力理解能力的相关性研究
语块的性质及汉语语块系统的层级关系
诠释学视域中的语块研究