APP下载

日语教学应将直接法与间接法有机结合

2013-08-15

大连教育学院学报 2013年2期
关键词:例句日语句型

亓 琳

(大连市第十六中学,辽宁 大连116001)

传统的初中日语教学一般采取间接教学法,间接教学法的优势在于教学中充分利用文法,利用学生的理解力;重视培养阅读、翻译能力;重视语法、强调知识的传授以及语言知识的确定性。但也有一定不足:强调死记硬背,缺少了趣味性和吸引力;教学方式单一,课堂教学气氛沉闷,不易引起学生的兴趣。

与间接法相对的日语教学法是直接法。其主要特点是教学语言为日语,主要用动作和图画等直观手段解释词义和句子。直接法由于受媒介语干扰较少,学生较容易接受日语的形式和发音。学生通过图画、实物等体验感受和推测语义,日语的语感较强。但是直接法教学也有一些不足,如抽象意义的词语解释不清,语法讲解落不到实处,单纯的模仿和使用易造成理解不充分。

鉴于单纯使用间接法或直接法并不能满足教学的需要,笔者尝试采用两者相结合的教学法。在日语学习的基础阶段,对于简单明了的单词和句型以直接法为主,利用一些直观的图片、视频、肢体语言、夸张的表情及语气,帮助学生记忆单词和培养语感。对于有了一定日语基础的高年级学生,在教学抽象的单词以及有一定难度的语法句型时,在直接法的基础上辅助间接法。对重难点进行一定的提示,作适当的练习,最后让学生用母语去确定所学知识的正确性。

多数日语教师习惯于间接教学法,所以直接法与间接法相结合的实施难度在于对直接法教学的认识与组织。笔者分析教学过程将多阐述直接法,以弥补目前单纯式的间接教学法的不足。

一、课前准备阶段

利用直接法和间接法教学,课前准备很关键。课前准备主要包括教具的准备和直接法间接法比例的分配。教具主要是直接法所使用的视听材料,包括照片、图画、实物投影仪、幻灯片、广播、唱片、CD、电视、录像、电影、多媒体等。

低年级学生的日语课堂强调背诵、模仿和反复操练,注重精讲多练,直接法可起到立竿见影的效果,所以以直接法讲授为主;在归纳和反思的阶段辅以间接法,让学生用母语去解释,进一步消化和理解,消除他们的不确定感。高年级日语课程更强调对文章结构、内容的理解以及思维方式的培养,注重分析讨论,间接法能发挥其优势。这就需要教师根据教学内容的需要合理地分配和调整直接法与间接法的比例。

课前准备分为三个阶段,即分析教材、形成例句和准备素材。

1.分析教材。在实际授课中,授课的内容是由教科书决定的,但是教师要把握好要点,也就是课本中出现的重点词汇和句型,句型的意义、用法和范围。哪些词汇和句子不需要母语解释,可以用直接法去讲解的;哪些词汇和语法是需要用汉语去解释的,解释到什么程度,在什么时候解释,这都需要教师心中有数。

2.形成例句。教材提供的例句由于篇幅的关系,数量有限,教师还应该准备一些例句。教材外的例句应尽量选择切合实际场景且使用频率较高的句子。

3.准备素材。素材是指为导入词汇、句型以及练习会话所设定的场景而选用的词汇和句型等。

二、导入阶段

1.利用实物、图片、多媒体教具等直接导入。根据教学内容的不同,直接法教学导入阶段的方法也不一样。比如在教授[りんご苹果,なし梨,ラーメン拉面]等生活化的和语词汇时,就可以用实物或者图片来导入。

2.汉语词汇的直接导入。日语发音和汉语发音的差异对日语教学有很大影响,因为日语汉字与中国汉字的形相同,学生容易把它作为汉语来理解,不重视朗读,所以不容易记忆。直接法用日语教学日语,可以让学生感到是在学习日语,而非汉语。

3.句型的导入。教句型也可利用中、日两国的汉字。比如 :「~ができる」这个句型的意思是“可能”。先在黑板上写下「可能を表す」,然后再给出例句让学生推测,可以作简单的解释。最后再让学生根据自己的理解用汉语解释一下这个句型的意思,这样就克服直接法对所学知识不确定性的弊端。

三、学生模仿阶段

1.机械性模仿。要求学生进行语言观察,让学生先听清、听准、听熟。机械性模仿的形式是集体模仿和个别模仿。集体模仿有利于提高模仿练习的密度和广度。个别模仿可以按照座位的顺序,学生一个接一个地模仿,提高速度。

2.意义性模仿。这个阶段是在一定的语境中进行替代和交换模仿,其目的是让学生进一步理解材料的意义、用法。在创造语境的过程中我们可以辅助汉语,不一定非要用日语去解释,这样可以减少不必要的时间浪费,也使学生充分理解会话背景。作为这一层面上的模仿,单词教学要安排学生把新词放入词组和句子中去练习,表达一定的意义;句型教学要安排学生对句型中的关键词进行替换练习或对句子进行问答、复述、句型转换等。

3.创造性模仿。创造性模仿是在意义性模仿的基础上加入了理解和创新意识的模仿。它要求学生在新的语境中,对所学的语言材料进行选择,组合成符合新情景的新内容,在新情景中自由发挥和表达自己的思想感情。

四、会话练习阶段

会话练习阶段分为两个部分,首先是教师和学生的会话练习,其次是学生和学生之间的会话练习。

1.教师和学生的会话。教师设定新的情景,使用提示的句型进行练习。练习时,既可以每几个人变换一次场景,也可以一个人变换一次场景,适当穿插全体一起说。

2.学生和学生的会话练习。在一个句型的指导完成后,让学生之间使用该句型进行练习。练习时,教师可以设定学生练习的场景,让学生们认识场景,进行练习;也可以不设定场景,让学生之间自由进行会话练习。

五、理解消化阶段

这一阶段是直接法和间接法结合的关键,时间不用很长,但要起到点睛的作用。这一阶段是让学生自我总结这节课学了什么,还有什么问题。用汉语进行说明和确定所学的日语知识,以保证学生日语知识的准确性。

笔者虽然在五个阶段中一再突出直接教学法,但并不是要把直接教学法作为主导的教学法,而是意在从意识和操作层面上纠正教师间接教学法的单纯运用。对于国内多数日语教师来说,间接法教学已经得心应手,这无疑也成为两种教学法相结合的最大障碍。要想真正实现两种教学法的相互结合,日语教师的间接教学法的固有思维首先就要改变。

猜你喜欢

例句日语句型
从推量助动词看日语表达的暧昧性
明朝日语学习研究
典型句型大聚会
好词好句
好词好句
好词好句
强调句型的it和引导词it有什么区别?
好词好句
高中英语表示比较和对照关系的句型
从语义模糊性看日语委婉表达