APP下载

有声语言表达与传播语境的关系研究

2013-04-29方丽荔

今传媒 2013年6期
关键词:关系研究播音主持

方丽荔

摘 要:有声语言表达是通过播音主持连通信息与受众之间的桥梁,是传播语境的重要工具。作为播音主持的主要渠道,有声语言表达与信息的真实性有着很大的联系,更会使受众对信息的认知产生极大的影响。信息与播音主持以及受众三者作为相对单一的个体,本身没有一定的关联,而正是由于有声语言表达与传播语境作为载体,才构成了当代庞大的有声语言信息传播网络。

关键词:有声语言表达;播音主持;传播语境;关系研究

中图分类号:G224 文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2013)06-0134-02

有声语言表达作为最真实的信息传播途径,对我国人民的生活产生着强烈的影响。而其中,有声语言表达与传播语境的关系是每一位播音员主持人的研究重点,这体现在播音员主持人对信息把握的准确度以及播音员主持人的语言表达能力。研究有声语言表达与传播语境的关联,从某种意义上讲即是研究我国有声语言传播网络的发展现状以及研究有声语言传播体系的核心竞争力。

一、传播语境的分类

语境是指人类在进行语言描述时所处的环境,在不同的语境下,语言的表达方式也不尽相同[1]。一般而言,传播语境也随着國际间文化的差异而具有两种不同的方式。

(一)低语境传播

作为传媒学的概念,低语境传播是当代大多数西方国家的信息传播方式,也是西方国家人民最主要的情感表达方式。其中,西方国家人民的情感通过某种信号传递出来,这种信号是直接的,是不带有任何歧视性色彩的,是最直观的带有文化背景色彩的语言信号。

如在我国最常见的问候语:你吃了吗?而在西方则不将其当做独立的个体,而是通常与上下句连贯的。这句话在东西方都产生在相同的语境之中,但却因为使用频率的不同而具有不同的语义,又因语义的不同而产生不同的概念。如大多数西方国家人民认为“你吃了吗”这句话具有因果关系,而在东方,人们更多的是用这句话来表达自己对对方的关切。

(二)高语境传播

相对而言,高语境传播是东方社会语言文化的代表,是东方社会特有的情感表达方式。如在我国,语境对语义更具有制约作用。这体现在信息传播者对信息与对话主体的影响的认知程度,从而更多地采用“隐约”的信息传播方式。

这是一种文化的象征,更是一种传播语境的特色。“隐约”语言的运用在中国极其普遍。它不仅体现在我国的文学领域之中,还体现在电视、电台、网络等信息传播方式与大众文化之中。如鲁迅在《阿Q正传》中描述阿Q的一句话:“天门两块!”这正是一种文学领域中高语境传播的方式,也是一种“隐语”的体现。

由此,我们也能够从中认识到传播语境的分类与有声语言表达之间的关联。对于播音主持来说,直白的叙述是为低语境传播,这种传播方式能够使受众对信息的内容一目了然,然而却不符合东方社会的文化背景,久而久之,低语境传播势必将会被日益激烈的竞争环境所淘汰。而高语境传播又关系着播音主持的语言表达方式,由此概念的形成而决定了播音主持的风格以及特色。

二、有声语言表达与传播语境的关系研究

综上证实,有声语言表达不是简单浅白的语言叙述,而是在确保信息真实与完整的前提下,通过高语境传播的方式,向受众展示信息的准确性与有声语言表达方式的多样化。同时,播音主持的有声语言表达与传播语境的关系还能够体现在以下几个方面。

(一)在传播语境中彰显信息的准确性

当前,我国的互联网上信息遍布,诚所谓雾里看花、水中望月,网络的开放性为我国人民提供了一个展示自我的平台,然而其中信息的真伪却不得不使人们“借一双慧眼”,去辨别其中的真实性。信息的准确与否与受众的思想以及生活产生着很大的关联,而这种关联正反映出了有声语言表达与传播语境的另一个侧面,其很大程度上受到了播音主持语言表达能力的影响,而这正是造成当前我国互联网信息铺天盖地却真伪难辨的主要因素。

朗读和说话是有声语言表达的基础,只有掌握正确的方法并且坚持练习才能收到好的效果。其中,朗读是把书面语言,即文字信息转化成为发音规范的有声语言的再创作活动,在转化过程中,字句间的停顿以及发音的语气运用都是一种艺术。

如书面语言:最贵的一顶值两千元。从字面上理解,这句话只有一种语义,而播音主持通过停顿却能够表达出两层意思。

(1)最贵的一顶/值两千元。

(2)最贵的/一顶值两千元。

这两种语义表现在数量上的差距,而正所谓失之毫厘,谬之千里。因此,能够准确表达信息是每一位播音员主持人应该具备的素质,只有正确认识有声语言表达与传播语境之间的关系,受众才能从中获取到真实的信息,有声语言表达也才更有意义。

(二)传播语境下有声语言表达样式的多样化

随着社会生产力的发展,科学技术的不断进步,传播方式也在悄然产生着变化。电视与广播作为有声语言表达最主要的传播设施,如今已经成为人类生活中的重要部分。从不同的研究角度出发,广播有声语言表达与电视有声语言表达的表述各有不同的内涵和方式,且又受可视性与不可视性、在场性与不在场性等环境因素的影响。对于播音主持来说,电视传播更加依赖于环境,其语境的构成也更加的复杂。如社会环境、自然环境、具体对象的质和量、有声语言的内容形式、表达的出发点和归宿、前馈和反馈等等。然而,无论是电视传播还是广播传播,其共通点在于传播语境下有声语言表达样式的多样化。

1.传播语境下有声语言表达的审美价值。有声语言表达向人们传递的不仅仅是信息,还包括民族美、风格美、意境美、以及韵律美四个美学范畴。受众在传播语境下能够感受到来自信息的美感,以及来自播音主持的语言美感。

如当年深圳广播电台《夜空不寂寞》的节目主持人胡晓梅,其语言表达具有两种审美价值指向。一是平和轻柔的语调本身就是一剂良药,以娓娓道来的有声语言表达方式向人们传递着风格美与韵律美;二是意境的营造。让受众在深圳的夜空下仿佛看到一个披着月光的女孩在向人们倾诉,总是使受众不经意地处于短暂的忘我境界。

传播语境下有声语言表达的审美价值极大程度上反映出了一个播音员主持人的素质和语音质量,从审美的角度分析,正是由于审美价值而构成了有声语言表达与传播语境之间的重要关系。

2.传播语境下有声语言表达的风格构建。在我国传媒技术越来越发达的今天,在单位时间内获取大量信息,在休闲时间内获取一种轻松与快乐是当今受众接受信息传播的动力来源。然而在当代,竞争存在于各行各业的各个领域之中,除却公益性的传媒机构之外,传媒竞争的本源出自于利益,而传媒机构自身的竞争力则取决于传播语境下有声语言表达的风格构建。有声语言表达作为连通受众与播音员主持人之间的载体,其风格与特色直观地反映出了一档节目的风格与特色,而构建成功的风格特色则是提高传媒机构核心竞争力的重要手段[2]。

对于播音主持而言,播音风格的形成受两种条件的制约:

一是语音的特点,即语言的物质外壳。语音的物理基础主要包括音高、音强、音长、以及音色,而播音主持在语言表达时又需注重语调、语气、语速。我们在日常生活中常常形容一个人的音域宽广,具有穿透力,除却先天的语音优势之外,这在很大程度上是注重锻炼的结果。如罗京的音色富有磁性,如在空旷的礼堂中传来的回声;宋世雄的语言特点明快而富有节奏,渲染力极强,常常使受众如同身临其境。朗读强调以胸腔发声,而播音主持也应当注重使用这种发声方法,以期做到声音浑厚、响亮,同时还能够有效地保护嗓音。而这些仅是塑造播音风格的基础。对于播音员主持人而言,在注重练习的同时还需注重自身的语境,并体会受众的感受,体会自己所发出的每一个音符在穿越空间之后所营造的意境,以最大限度彰显有声语言表达的风格,从而营造出特色。

二是播音员主持人的文化底蕴。当代,处于传播语境下的受众不仅从信息的角度评判一档节目的优劣,更从播音主持的风格及播音员主持人的文化底蕴角度衡量节目的档次。虽说众口难调,但湖南卫视的《快乐大本营》却是我们借鉴的榜样。诚然,机智与敏捷的思维有很大的关联,无论是幽默还是含蓄都是一种风格,然而没有丰厚的文化底蕴衬托,即便是机智也只是一种“市民文化”罢了,不足以彰显播音员主持人的素质。如杨澜在一次主持节目的时候上场突然失足,踩空了台阶,而事后杨澜镇定的说:真是人有失手马有失蹄,我刚才的“狮子滚绣球”还不够熟练吧?看来这次演出的台阶不那么好下,但台上的节目却很精彩,不信你看他们……台下爆笑,并发出阵阵的掌声。虽然这是一种调侃的语气,却正能从中看出杨澜的文化底蕴。如果这时播音员主持人因为面临着尴尬的境地而无语,而受众除了讽刺性的嘲笑之外,相信不会对播音员主持人的素质做过多的评价。

3.传播语境下有声语言表达的高、低语境转换。美国学者霍尔在《语境与语义》一文中提出了高低语境传播的概念,前文中笔者也提到了东方社会中有声语言表达的高语境传播特点。而细分起来,当代研究者普遍认为中国、日本、韩国以及拉丁美洲国家属于高语境国家,美国、德国、加拿大、奥地利等北欧文化倾向于低语境传播。而处于“高语境顶端的有着伟大而复杂文化的中国”作为其中的代表,在高语境传播中可以存在低语境传播,相对而言,在大多数情况下高语境传播也更具有传播的优势。然而凡事没有绝对的,在传播语境下高、低语境转换也具有化腐朽为神奇的力量。

如一位中国外交官以英语作为交流语言与一位熟悉的外国民众交流。最初谈论的话题仅限于生活范围,而当外国民众谈到中国与民众所在国家具有争议性的话题时,中国外交官马上改用中文加以声明,让随行翻译传达语言的内容,而这位外国民众立时就明白了我国所持的立场,不再就此话题进行争执。

而这个案例正是进行高低语境转换的实例,通过转换语码将朋友关系中的高语境而转化成为具有实际原则性立场的官方关系中的低语境,通过高、低语境的动态转换,中国外交官有利于表明中国立场,并以此而实现了传播的意图。由此可以证实,语境传播下的高、低语境转换越来越成为播音主持首要的以及重要的语境营造方式。在传播语境中,播音员主持人应当首先确立传播目标,即信息的内涵,其次依照信息选择时机、设置信息,最终完成有声语言表达样式的多样化,力求达到语境资源的最优化配置,巧妙地实现传播的意图。

参考文献:

[1] 李元红.有声语言表达与传播语境的关系研究[J].发展,2012(6).

[2] 武忠刚.语境与语言表达[J].文教资料,2006(4).

猜你喜欢

关系研究播音主持
区域市场营销与企业市场营销的关系研究
上市公司盈余管理与会计准则的关系研究
论电视播音主持副语言创作的功能与规律
电视新闻播音主持的艺术性特质分析
新媒体环境下播音主持的创新发展
浅谈音乐与文化的关系
多维传播语境中播音主持的功能与拓展分析
播音发声训练中常见的问题及矫正方法
钢琴演奏中触键与音色的关系研究
德育在新传媒时代播音主持专业教学中的重要性