APP下载

汉语言语失用患者的言语评定①

2013-03-08王贞李胜利

中国康复理论与实践 2013年1期
关键词:单音节短句言语

王贞,李胜利

汉语言语失用患者的言语评定①

王贞,李胜利

目的观察使用汉语评估材料,对汉语言语失用患者进行评估的可行性。方法对20例言语失用母语为汉语的患者参考运动言语评定(MSE)设计量表进行评估和分析。结果多音节多次复述评分最高,单音节单次复述最低(P<0.05)。汉语短句评分与言语流畅性(r=-0.614)和复述能力评分(r=-0.865)显著负相关(P<0.001)。结论通过参考MSE,可将汉语材料用于汉语言语失用患者的评估。

言语失用;运动言语评定;汉语;流畅性;复述

[本文著录格式]王贞,李胜利.汉语言语失用患者的言语评定[J].中国康复理论与实践,2013,19(1):70-71.

言语失用(apraxia of speech,AOS)是一种运动性言语障碍,由Darley等于上世纪60年代首次描述并命名[1]。它是指患者在没有肌肉虚弱或不协调的情况下,不能毫不迟疑,没有探索和启动困难地,或不犯音素错误地发出目标音。其实质可能是语言运动编程障碍;特点是整合连贯发音运动的能力受损[2]。言语失用的突出症状包括:①努力地、试探性地和摸索地试图对错误进行自我纠正;②重复相同的言语发音不固定;③言语启动困难[1]。左大脑半球损伤导致言语失用,血管性损害是言语失用最常见的原因,脑外伤、肿瘤和其他神经系统疾病也可导致言语失用。

语言运动评定量表(Motor Speech Evaluation, MSE)检查包括元音延长,单音节、单词和短语的重复,口头朗读和图片描述[1],在西方国家被广泛应用于言语失用的诊断。本研究参考MSE,尝试用汉语任务和汉语材料对言语失用患者进行评估。

1 资料与方法

1.1 一般资料 在本科进行言语治疗的言语失用患者20例,其中男性19例,女性1例;年龄30~78岁,平均(51.1±11.6)岁;均为脑血管性损伤,单发病灶;病程3~104个月,平均(18.1±28.2)个月;首次发病或再次发病首次影响语言功能;右利手;左大脑半球损伤;母语汉语;听力正常或矫正后正常。既往无神经系统、精神疾病史和药物滥用史。

1.2 方法 参考MSE[1]自制评估材料和评估标准。测评在安静房间里进行,患者一般情况良好。所有测试均由测试者先演示,被试者复述。2名有10年以上工作经验的言语治疗师分别为每项测试评分,单项中含3个子项的,取平均值。取两人的平均值作为最后评分。

评估内容:①多元音多次复述:复述“aui”、“iua”5次;②单音节单次复述:分别复述“pa”、“ta”、“ka”1次;③单音节多次复述:分别复述“pa”、“ta”、“ka”5次;④多音节单次复述,复述“pataka”1次;⑤多音节多次复述:复述“pataka”5次;⑥短句复述:“啪嗒洗手”、“你们打球”、“不吐葡萄皮”各1次,取平均值。

评分标准:1分:复述基本流畅,可完成;2分:复述欠流畅,仍可完成,有少量歪曲和置换;3分:复述启动慢,流畅性差,语速慢,基本完成60%以上,有音素的歪曲和置换;4分:复述启动慢,流畅性差,语速慢,完成40%以下,大量音素和音节歪曲和置换;5分:复述完成20%以下,大量音素和音节歪曲,置换;6分:仅可发少许音节;7分:无声,刻板语。

采用西部失语检查法(WAB)对入选对象进行流畅性和复述能力评分。

1.3 统计学分析 分别采用SPSS 15.0进行单因素ANOVA分析并两两比较和直线相关分析。显著性水平α=0.05。

2 结果

6项评估内容中,评分从高到低依次为:多音节多次重复;短句重复、元音多次重复、多音节单次重复;单音节单次复述、单音节多次复述(P<0.05)。见表1。

表1 MSE各项评分比较(n=20)

WAB流畅性评分(3.9±2.3),复述评分(58.2± 28.1)。MSE短句重复评分与WAB流畅性评分(r=-0.614,P<0.001)、复述评分(r=-0.865,P<0.001)显著负相关。

3 讨论

经过数十年研究,目前已经发现言语失用有近30种发音、频率和韵律的表现形式。但所有研究都是基于拼音语言进行的,对汉语言语失用症的研究甚少。

本研究尝试设计适用于汉语环境的言语失用评估材料,主要是设计3个汉语短句做为测试子项,发音涵盖多音节、低频词、绕口令等形式,唇舌位置多变,具有一定的代表性。我们设计的6个子项,包含轮替运动,无意义词,发音前、后位之间变换,位置和发音方式变化的辅音,低频词等复杂因素[3]。

研究显示,言语失用患者完成多音节多次重复最困难,因为其中包含几乎全部复杂因素;其次是短句复述,作为多音节单次复述的代表,也包含除轮替运动和无意义词外的全部复杂因素。单音节单次复述仅包含1个复杂因素,即无意义词,因此很少引出失用错误。评估结果与临床经验相符。

言语失用作为形成言语指令和到达言语运动器官的中间途径障碍,单次完成言语指令相对容易,而快速传递多次复杂的言语指令容易出现障碍;同时需要多个构音器官快速协调运动时,更容易出现摸索、替换、歪曲等现象。

我们发现,汉语短句与元音轮替运动、多音节单次复述评分无显著性差异。用汉语短句做为多音节单次复述的测试项目替代拼音语系的多音节单次复述或元音轮替运动,可能更适合中国患者,更为简单可行。

言语失用的另一个语音特点为流畅性差和复述能力障碍。汉语短句评分能反应言语失用患者的流畅性及复述能力。

本研究显示,使用汉语短句做为多音节单次复述的测试内容,反映的言语失用语音特点与临床经验相符。临床上,可以尝试对中国患者使用汉语字、词或短句代替拼音语言的单音节、双音节或多音节测试内容。今后的研究中,我们将加入更多的汉语内容,包括长句子或阅读任务,将汉语言语失用检查规范化。

[1]Wertz RT,La Pointe LL,Rosenbek JC.Apraxia of speech: The disorders and its management[M].New York:Grune and Stratton,1984.

[2]McNeil MR,Hashi M,Southwood H.Acoustically derived perceptual evidence for coarticulatory errors in apraxic and conduction aphasic speech production[J].Clin Aphasiology,1984, 22:203-218.

[3]Hillis AE,Work M,Barker PB,et al.Re-examining the brain regions crucial for orchestrating speech articulation[J].Brain, 2004,127(Pt 7):1479-1487.

Speech Evaluation for Apraxia of Speech with Chinese

WANG Zhen,LI Sheng-li.Department of Hear and Speech Theray,Beijing Bo'ai Hospital,China Rehabilitation Research Centre,Beijing 100068,China

ObjectiveTo explore the evaluation for apraxia of speech(AOS)with Chinese.Methods20 Chinese cases with AOS were assessed with Chinese material referred from Motor Speech Evaluation(MSE)using.ResultsThe subtest of multiple repetitions of multisyllabic words was the most difficult and single repetitions of monosyllabic words was the easiest for AOS patients(P<0.05).The score of the short sentences negatively correlated with both the scores of repetition ability(r=-0.865)and the fluency of speech(r=-0.614)(P<0.001).ConclusionChinese material referred from MSE can be used for evaluation of AOS with Chinese.

apraxia of speech;Motor Speech Evaluation;Chinese;fluency;repetition

R493

A

1006-9771(2013)01-0070-02

2012-06-03

2012-10-31)

中国康复研究中心北京博爱医院听力语言科,北京市100068。作者简介:王贞(1979-),女,北京市人,硕士,主治医师,主要研究方向:运动性言语障碍。

10.3969/j.issn.1006-9771.2013.01.019

猜你喜欢

单音节短句言语
短句,让表达更丰富
言语思维在前,言语品质在后
语文单音节词教学初探
短句—副词+谓语
短句—谓语+宾语
在农村小学语音教学中提升学生认读拼读能力初探
《世说新语》中的“言语”趣味故事
《穆斯林的葬礼》中单音节动词重叠考察
关于冬天
长句变短句方法例谈