APP下载

基于外包需求的高职软件类ESP教材开发研究

2012-11-06欧倩

湖南工业职业技术学院学报 2012年3期
关键词:外包需求开发

欧倩

(湖南科技职业学院软件学院,湖南长沙,410004)

基于外包需求的高职软件类ESP教材开发研究

欧倩

(湖南科技职业学院软件学院,湖南长沙,410004)

本文首先讨论了当前我国高职示范性软件学院在软件技术专业英语课程阶段所用教材存在的不足,肯定了教材编写的必要性;然后定位了软件技术专业英语教材属ESP教材范畴;并提出教材编写实施规划:组建编写团队、明确编写目标、设计编写体例、确定选材原则和设计教师用书。希望本文能吸引更多的教育工作者为软件类ESP教材建设献力。[关键词]外包,需求,高职,软件,ESP教材,开发

当前我国软件外包人才结构仍是高级和初级人才缺乏的“橄榄型”结构,高职软件技术专业毕业生处于人才梯队的初级层次(张宏岩,2009:141-144))。软件产业尤其是软件外包产业的发展必将促动软件教育的发展。然而,调查发现,软件技术专业作为全国35所高职示范性软件学院的拳头专业,在ESP(English for Specific Purposes,专门用途英语,简称ESP)课程阶段普遍使用的是计算机英语教材,市面上完全切合软件技术类的ESP教材很少,面向高职层面的教材更是稀缺。学生学到的是笼统的、专业性不强、与企业应用脱节、内容更新缓慢的计算机英语。软件外包专业英语教材远远落后于软件外包产业发展,不适应教学目标,不利于学生学习,不利于培养学生运用英语解决软件项目开发中实际问题的能力(欧倩,2010:27-36),不利于满足我国对“软件蓝领”人才培养每年10万至20万人递增的缺口需求(陈华芳,2004-3-29)。因此,当前软件外包ESP教材开发是势在必行的。

一、教材定位——属专门用途英语(ESP)教材范畴

专门用途英语(ESP)是英语语言教学的一个分支,特点是:(一)课程设置是为满足学习者特定需要;(二)与特定专业相联系,并使用其基本方法和活动;(三)学习集中于该专业相适应的语言(语法、词汇、语域)、技巧、语篇及体裁(Dudley-Evans,T.&M.St John,1998)。简单说,ESP教育原则就是“告诉我你需要英语做什么,我就教给你所需要的英语(Tell me what you need English for and I will tell you the English that you need)(Hutchinson&Waters,1987:8)。

软件技术专业英语属于专门用途英语范畴,是综合软件技术专业知识和英语运用能力为软件技术专业学生开设的、旨在满足学生在软件外包行业中对英语实际运用能力的需求的课程。其学习集中于软件专业相适应的词汇、句法,技术文档阅读,及外包企业工作场景中的技术和商务听说,E-mail及技术文档写作等技能的提升。因此,软件技术专业英语教材无疑应归属于ESP教材范畴,教材开发应遵循ESP理论的指导。

二、教材编写实施规划

ESP教材编写涉及到很多来自不同专业、承担不同责任的人。因此ESP教材编写是一项复杂的团队工作,必须有一个较为详尽和可行的计划来确保教材编写的有序和效率。

(一)组建编写团队

作为将应用于软件外包企业,旨在培养学生运用英语解决软件项目开发中实际问题能力的“专业+英语”的ESP教材,编写团队人员应由软件外包企业技术管理专家、软件技术专业教师、英语教师共同组成。企业人员按初级人才工作岗位需求,明确人才英语能力培养目标,并提供软件外包开发项目的真实案例;专业教师收集核心及热点的技术阅读文章,并以“实用、适用、够用”的高职教育原则进行专业内容材料的筛选、审核或改编;英语教师负责英语教学设计及英语语言分析。

(二)明确编写目标

当前,软件外包人才以参与外包业务的不同层次为原则被分为高级、中级、初级三个层次。高职软件专业毕业生就处于人才梯队的初级层次。要顺利进入外包企业,高职毕业生英语应至少达到初级层次,基础好的学生可达到中级层次。中级层次英语要求是:能在项目开发的不同阶段与发包方随时进行商务、技术沟通,协调开发团队按发包方可能调整的需求而展开任务实施;初级层次英语需求是:具备参与软件外包项目编程和测试所需的英语技能。初、中级层次所要求掌握的英语技能具体目标可参看下表(张宏岩,2009:141-144):

听说 读写初级听懂IT工作环境下的基本商务交流、技术对话;用英语进行基本电话沟通和技术交流;解答常见软件类技术咨询问题。读懂英语基础文章和各种实用英语技术文档;用英语进行常用商务e-mail沟通;经常书写英语文档说明等技术文档,准确书写英语日报、周报等工作报告。中级听懂IT工作环境下的商务交流、交际对话;能用英语进行有关软件项目开发相关的技术讨论、商务演讲与口头报告。熟练阅读软件开发流程中所涉及的各类英语技术文档;掌握常用商务沟通信函的写作技巧;能写作较专业的英文简历;熟练用英语写作设计报告、功能描述文档、测试报告、工作报告等各种文档。

鉴于软件外包行业对人才英语技能的要求,作为定位于高职层面的ESP教材,教材编写应以企业初级岗位工作内容为依托,应与软件技术专业知识及真实工作场景中的活动密切相关,以最大限度向学生提供真实、适用、够用、好用的教材为编写目标。

(三)设计编写体例

教材体例设计主要包括确定教材单元或模块的主题和内容,及考虑教材组织结构和编排形式(严玲,2011:166)。根据面向软件行业及以学生学习为中心的原则,教材具体分为7个单元:软件外包综述(Overviewon Software Outsourcing)、软件过程规范(Specification ofSoftware Process)、软件开发外包(Software Developmnt Outsourcing)、软件测试外包(Software Testing Outsourcing)、软件部署与运维外包 (Software Deployment&Maintenance Outsourcing)、软件外包管理(Management ofSoftware Outsourcing)、软件外包中的沟通(Communication in Software Outsourcing)。每单元包括技术阅读、模拟任务、实用写作、职场文化模块。附录包括高频专业词汇、软件技术相关网址。

1.技术阅读模块分外包实务阅读和专业技术阅读两部分。外包实务阅读的内容即每单元的标题所指内容,主要介绍软件外包业务的概况、种类、开发流程、开发技术、管理及沟通技巧等;专业技术阅读部分取材于当前高职软件学院开设的Java、.Net等专业课程,及介绍eclipse,Netbeans,Websphere等开发工具使用的阅读材料,将英语与专业技术有机结合,激发学生学习兴趣和热情。阅读模块的课后练习设计可以根据本单元涉及的主题,设计适合本单元内容,与阅读文章紧密相关的习题。重点训练阅读、口头表达、翻译技能。练习设计要避免单调、重复给学生带来的厌学情绪,又要达到训练学生综合技能的目标。

2.模拟任务模块设计的目的是让学生了解软件外包开发实务,在实际的任务设计和项目执行过程中训练英语的听、说、读、写、译技能。此模块内容包含了任务准备、任务模拟样例及执行任务三部分。任务准备和任务模拟样例的设计是为让学生能顺利完成任务而提供的辅助材料。任务准备部分的资料,详述了实际操作时完成任务的具体步骤和相关注意事项,以便学生能按部就班完成任务。任务模拟样例则提供了一个或多个已经完成的任务作品,让学生对需要完成的任务目标有一个感性认识。学生在经过这些准备后,在对该任务有了充分了解后,再开始着手自己的任务,以此提高任务完成的成功率。当然,任务安排要符合高职层面学生英语基础、认知水平及学习特点。

3.实用写作模块是帮助学生熟练并书写出软件外包业务中的各种实用英语技术文档,如软件设计报告、功能描述文档、测试报告等,以及日报、周报等工作报告。同时,练习用英语进行日常商务e-mail沟通及求职信的写作。此模块先提供企业真实案例的相关写作范本,并设计类似的写作任务要求学生模仿范本完成。

4.职场文化模块是新教材的特色设计。据了解,绝大多数ESP教材是没有专门章节或栏目涉及跨文化交流和专业领域的企业文化的内容。而研究表明,在实际对外交流中,外国同行对语言错误的容忍较高,而对文化错误尤其是职场文化错误的容忍度很低,他们普遍看重对企业文化的尊重和了解(Vandermeeren,2005:170-173)。因此,在教材中加入对欧美外包领域的职场文化相关内容是很有必要的。比方说,跟用户文化紧密相关的议题如软件系统的“使用性”(Usability),就值得中方团队在开发欧美客户软件系统中特别注意,如考虑用户界面的排版、字体、色彩等怎样符合西方用户使用习惯。只有充分了解双方文化差异,在行动中将中国软件人员的服务意识落实到从设计思想到实施的每一个细节,才能充分照顾到不同终端用户的使用习惯,才可能帮助我们赢在欧美软件外包行业(陈新,2010:15-18)。

5.附录部分包括高频专业词汇、软件技术相关网址。专业词汇表取自与单元主题紧密关联的、频繁出现的、学生还未掌握的专业词汇。网址部分列举软件外包技术相关主题的知名网站,为某些感兴趣的同学深入了解该主题提供帮助,利于学生自主学习和研究型学习。

(四)确定选材原则

ESP教学是将学习者的特定学习目的、需要与特定职业联系考虑设计的一种英语教学。因此,软件外包ESP教材选材上应把握以下原则(欧倩,2010:75-78):(1)真实性原则,即选材内容真实,引入能让学生感受到英语语言真实运用的软件外包项目案例,力争所学即所用;(2)适用性原则,即材料难度要符合高职层面学生英语基础、认知水平,浓缩高职层面适用的软件外包业务和技术知识;(3)实践性原则,即注重实践,培养学生面向外包企业应用的英语实践技能;(4)先进性原则,即体现教材在内容、功能和语言上的先进性。

(五)设计教师用书

当前,我国ESP课程主要由专业教师或英语教师两类人授课。接受过专业英语教学培训,同时又精通专业和英语教学的教师是凤毛麟角。假设若是软件技术专业教师授课,因为不懂英语语言教学规律,必定期望有教辅材料,提供语言听、说、读、写等训练的方法和步骤,指导他们培养学生的英语语言运用能力。若是英语教师授课,则会期望有补充专业知识方面的教辅材料,拓展其软件相关专业知识。但在目前的ESP教材中,这两方面的教辅材料十分少见。在笔者调查的各类ESP教材中,没有一本教材配有教师用书。往往在教材附录安排的教辅内容一般是:课文翻译和练习答案。对英语教师来说,某些重要技术概念,光有中文翻译是无法透彻理解概念含义的。而对专业教师来说,如此的教辅内容,并未涉及英语课堂的教学设计、教学理念、教学方法的陈述及教学步骤的指导,对没有上过语言课的软件技术教师,又如何能理解英语语言训练的方法。因此,许多ESP课堂成为教师的一言堂,成了纯粹的阅读式或阅读+翻译教学(廖莉芳等,2000)。由此,教师用书可以编排如下环节:(1)软件专业背景知识,如软件专业术语、专业学科知识、行业大事件的背景知识等;(2)教学模式推荐,编者将编写的教学理念和教学模式明确告知授课教师,并帮助他们理解、运用,依此达到教材编写的预期效果。对软件专业教师来说,这是他们熟悉英语教学法的重要助力。(3)拓展阅读,补充软件学科相关主题的中、英文章,帮助教师对本单元涉及的专业主题有更全面认识,以期更好指导学生的任务设计和执行。(4)课文翻译和练习答案。

三、结束语

总之,随着我国软件外包产业对人才英语应用能力需求的提高,软件技术专业英语教学的载体----ESP教材的改革已提到日程上来。希望本研究能起到抛砖引玉的作用,吸引更多教育工作者为软件类ESP教材建设和繁荣献策献力,为软件外包行业输出更多适用的人才。

[1]Dudley-Evans,T.&M.St John:Devepments in ESP:A multi-disciplinary approach[M].Cambridge University Press,1998.

[2]Hutchinson Tom&Alan Waters,English for Specific Purposes(ESP)[M].Cambridge:Cambridge UniversityPress,1987:8.

[3]Richards,J.C.,Curriculum Development in Language Teaching[M].Beingjing:Foreign Language Teaching and Research Press,2008:267-270.

[4]Vandermeeren,S.,Foreign language need of business firms[A],In Long,M.H.(ed.)Second Language Needs Analysis[C],Cambridge University Press,2005:170-173.

[5]张宏岩.我国软件外包产业对外语技能需求的现状分析[J].计算机教育,2009(9):141-144.

[6]欧倩.高职软件技术专业英语教材编写研究[DB/OL].中国优秀硕士学位论文全文数据库,2010.

[7]陈华芳.打造“软件蓝领”打破发展瓶颈-专家研讨国家紧缺技能型软件人才培养[N].中国教育报,2004-3-29(6).

[8]严玲.专门用途英语课程构建[M].中国传媒大学出版社,2011:166.

[9]陈新.私家教练:助你赢在欧美软件外包行业[M].电子工业出版社,2010:15-18.

[10]廖莉芳.专业英语教学现状调查报告[J].外语界,2000(3):26-30.

Exploration on a Software-Technology ESP Textbook Compilation in Higher Vocational College against the Development of Software Outsourcing Industry

OUQian
(Software Institute ofHunan Vocational College ofScience and Technology,Changsha,410004 Hunan)

Firstly,the author discussed the disadvantages of the current software-technology ESP textbooks in demonstrating software institutes of higher vocational colleges and analyzed the necessity of software-technology ESP textbook compilation;then made clear that the software-technology professional English textbook belongs to the category of ESP textbook;lastly,raised some proposals for textbook compilation:organize a compilation team,make sure the compilation aim,design the compilation structure and style,confirm the material-selecting principles and design teacher’s book.The author hopes that this thesis mayattract more and more educators tocontribute tothe construction ofsoftware-technologyESP textbooks.

software outsourcing,higher vocational college;software-technologyESP textbooks;suggestions for compilation

G423.3

A

1671-5004(2012) 03-0120-03

2012-6-11

湖南科技职业学院教育教学改革研究项目“高职软件技术专业英语教材改革研究”[201001]产出论文。

欧倩(1978-),女,湖南醴陵人,硕士,湖南科技职业学院软件学院讲师,研究方向:ESP课程与教学。

猜你喜欢

外包需求开发
论“互联网+”时代档案服务外包的问题与策略
“以学习为中心”的Checkouttime板块教学实践
在线投稿与编辑系统的设计与开发
遵义红色旅游开发对策研究
从不同需求层面分析欠发达地区的发展与贫困
我国少儿图书的供给与需求关系探究
基于J2EE和Ionic的ITer学习APP设计与开发
企业文化与人力资源培训的关联性分析及阐述
单片机在电子技术中的应用和开发
业务外包在“慕课”中运用的分析