生理学双语教学调查及分析
2011-10-26李红伟谢晓丽唐晓凤
李红伟,谢晓丽,唐晓凤
(泰山护理职业学院,山东 泰安 271000)
生理学双语教学调查及分析
李红伟,谢晓丽,唐晓凤
(泰山护理职业学院,山东 泰安 271000)
生理学;双语教学;调查
双语教学,广义上是指将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与学科知识的获取同步进行[1]。具体到我校,是指用英语讲授医学知识,使学生在获得医学知识的同时提高英语水平,增加医学英语词汇量。随着我国经济的迅速发展,国家对职业教育的投入不断加大,从事护理工作的人员逐年增多,医患比例基本符合要求。而在一些发达的英语语言国家,如英国、美国、新加坡等则面临护理人员严重缺乏的局面。为了让护理专业毕业生有更好的就业环境,我校一直致力于把学生送出国门,双语教学应运而生。但是,目前并没有针对中职生的护理专业双语教材,故笔者所在教研室编写了《生理学》双语校本教材。为使生理学双语教学取得较好的效果,笔者对学生进行了问卷调查。
1 对象与方法
1.1 对象
2009级涉外护理1、2班学生。
1.2 方法
采用问卷调查方式,共发放问卷77份,收回有效问卷69份,有效回收率为89.6%。
2 结果
2.1 学生选择涉外护理专业(双语班)的原因(见表1)
表1 学生选择涉外护理专业(双语班)的原因
由表1可知,60.9%的学生选择涉外护理专业(双语班)的原因是既能学到专业知识,又能提高英语水平,目标很明确。
2.2 学生对生理学双语教学的喜欢程度(见表2)
表2 学生对生理学双语教学的喜欢程度
由于上学期已经开设了解剖学双语教学,学生有了一定认识,所以18.8%的学生非常喜欢生理学双语教学。2.9%的学生不喜欢主要是因为英语基础差,学习困难。78.3%的学生正在逐渐适应,选择基本喜欢。
2.3学生医学专业英语词汇掌握程度(见表3)
表3 学生医学专业英语词汇掌握程度
解剖学词汇占所有医学词汇的1/3,掌握起来有一定困难,而掌握英语词汇就更加困难。87.0%的学生能达到略有提高的程度属正常现象。个别学习能力强的学生有很大提高。没有变化的学生(10.1%)可能是对双语学习没有信心。
2.4 学生喜欢的教学方式(见表4)
表4 学生喜欢的教学方式
我校生源是初中毕业生,英语水平较低,所以73.9%的学生比较乐于接受中文为主、英文为辅的教学方式。
2.5 学生对英文对照位置的选择(见表5)
表5 学生对英文对照位置的选择
医学专业词汇本身枯燥难懂,如果再在所有词汇后面加上英语单词,除非学习能力很强的学生(0.7%),否则很难适应;在常用医学专业词汇后面(49.3%)放上英语单词是可接受的方法。而对英语语句,一开始必须要简单易懂,随着普通英语课程的学习,逐步加深。18.1%的学生希望把英语对照放在简单易懂的不重要段落,这样既能学习英语,又不耽误医学课程的学习;31.9%的学生希望把英语对照放在简单易懂的重要段落,认为这样既能学习医学知识又能学习英语,一举两得。
2.6 学生希望教师讲解专业英语词汇的方式(见表6)
表6 学生希望教师讲解专业英语词汇的方式
47.8 %的学生希望略讲,只要认识相关英语词汇即可。50.7%的学生往往精益求精,要求详细讲解,先解释英语词汇,再领读发音,但可操作性不强。2.7学生对双语教师的要求(见表7)
表7 学生对双语教师的要求
从调查结果看,9.4%的学生要求教师用英语讲授生理学词汇,对专业教师英语水平要求很高;39.4%的学生要求教师能讲解简单的英语语法;48.0%的学生要求师生能进行简单的英语会话。
2.8 学生需要生理学教师提供的书籍(见表8)
表8 学生需要生理学教师提供的书籍
由表8可知,30.5%的学生希望教师提供英语医学辞典,认为它能提高自学能力;58.9%的学生愿意在学习双语生理学的同时对照普通班级的生理学教材,说明依赖汉语,不愿意进行双语学习。为此,教师应通过布置英语作业、用英语提问问题等方式督促学生学习。10.5%的学生希望教师提供全英文生理学教材,说明他们不满足教科书上的知识,求知欲强烈。
2.9 学生对于现用生理学双语校本教材的满意程度(见表9)
表9 学生对现用生理学双语校本教材的满意程度
由表9可知,34.8%的学生满意,60.9%的学生基本满意,说明教材开发基本成功。还有4.3%的学生不满意,说明教材还有不足之处,我们会继续努力,使校本教材更加完美。
2.10 学生对现用生理学双语校本教材的建议
(1)增加相关生理学英语小故事;(2)医学知识与临床实例相结合;(3)英语知识多元化;(4)增加医学场景对话。
学生思维新颖活跃,喜欢把枯燥的理论转换成有趣的临床病例,把抽象的医学知识变成引人入胜的小故事,把单纯的英语学习融入生活场景。
3 结论
调查可知,学生对双语教学持积极态度,愿意在学好生理学知识的同时,提高英语水平,为将来高质量的就业做好准备。我校的双语教学和校本教材与学生期望相比,有一定差距。
(1)传统教学思路与活泼的低年龄段学生学习方法有差距。传统观念认为,既能把专业理论知识讲授给学生,又能让学生学到英语知识就是合格的双语教师。通过调查,才知道学生更希望教师在讲授专业知识的同时,把英语融入其内,使其在愉悦的氛围中学习知识。教师设置校本教材时,力求专业知识简洁明了、英语知识精确,却忽视了学生的参与意识和趣味性。
(2)生理学教师英语水平与双语教学要求有差距。生理学教师专业知识扎实,但英语水平较差,让他们用英语教授复杂的专业知识,教学效果难免受到影响[2]。这就要求学校领导在政策上鼓励专业教师向双语教师转化。双语教师要多与英语教师沟通,或借助网络信息练习单词发音和口语表达能力。
(3)对学生的双语要求不可过高。双语教学是以学习专业知识为主,英语知识为辅,切不可本末倒置,忽略专业知识学习。
[1]曹晓兰,肖毅,何源.关于“多媒体技术”双语教学的问卷调查及思考[J].计算机教育,2007(15):2~4.
[2]沈洪涛.会计学专业“全英教学”调查报告[J].会计之友,2007,8(下):42~43.
G526.5
B
1671-1246(2011)19-0126-02
Vol.29 2011 No.19