APP下载

谓语位置上的“笑1”“笑2”组合功能差异试析

2010-08-15许艳平

湖北工程学院学报 2010年1期
关键词:义素短语语义

许艳平

(1.武汉大学文学院,湖北武汉430072;2.孝感学院文学与新闻传播学院,湖北孝感432000)

谓语位置上的“笑1”“笑2”组合功能差异试析

许艳平1,2

(1.武汉大学文学院,湖北武汉430072;2.孝感学院文学与新闻传播学院,湖北孝感432000)

“笑1”“笑2”在词典中被视为一个词的两个义项,但两者作谓语时组合功能差异较大,即“笑1”常与时间及描摹性成分组合,但不能与表示受事及原因的成分组合;“笑2”很少与时间及描摹性成分组合,但必须与表示受事及原因的成分组合。这种组合功能上的差异与“笑1”“笑2”在词汇语义方面的差异有关。两者的词汇语义差异主要体现为三点:“非及物”与“及物”之别,“动态”与“静态”之别以及“中性”与“消极”之别。

笑1;笑2;组合功能;词汇语义

一、“笑1”“笑2”的组合功能差异

“笑”在《现代汉语词典》(第5版)中有两个表动作的义项[1]1503:

(1)露出愉快的表情,发出欢喜的声音;

(2)讥笑。

这两个义项均能独立运用,是两个义位。义位(1)称为“笑1”,义位(2)称为“笑2”,两者表示两种不同的动作。为了考察这两个义位的组合功能,我们对兰开斯特大学普通话平衡语料库(LCMC)进行了检索,共获得例句269条,其中“笑1”作谓语的例句264条,“笑2”作谓语的例句5条。此外,我们还检索了部分现当代小说语料①本文检索的现当代小说为:巴金的《家》,白先勇的《玉卿嫂》,陈忠实的《白鹿原》(上),池莉的《烦恼人生》,丁玲的《太阳照在桑干河上》、《莎菲女士的日记》,老舍的《骆驼祥子》,刘震云的《一地鸡毛》,鲁迅的《阿Q正传》、《祝福》、《药》、《孔乙己》,茅盾的《林家铺子》,莫言的《透明的红萝卜》,钱钟书的《围城》,沈从文的《边城》,铁凝的《哦,香雪》,王安忆的《小鲍庄》,叶圣陶的《稻草人》、《潘先生在难中》,余华的《活着》,张爱玲的《金锁记》、《倾城之恋》,张承志的《黑骏马》,张洁的《爱是不能忘记的》,张贤亮的《灵与肉》,赵树理的《李有才板话》、《登记》、《锻炼锻炼》、《三里湾》、《李家庄的变迁》、《孟祥英翻身》、《小二黑结婚》。,选取了69条“笑2”例句作为补充。分析发现,谓语位置上的“笑1”“笑2”在组合功能方面有两点是相同的:一是前面可以出现多种副词,如“不、才、都、就、也、又、还、在”等;二是前面可以出现多种助动词,如“会、要、该、能”等。相比之下,两者在组合方面的相异点却很多,下面分两点来讨论。

1.“笑1”常与时间及描摹性的成分组合,“笑2”很少与时间及描摹性的成分组合。

1)与描摹性成分组合。

第一,“笑1”前后常出现描摹性成分,对人发笑时的表情、声音、伴随动作等进行描写刻画。这些描摹性成分主要有三类:

一是描摹表情的成分。主要为形容词性成分及动词性成分。

其中形容词AA重叠式9例,如“轻轻、淡淡、苦苦、冷冷、甜甜”等。非重叠式35例,如“恭谨、友好、诚恳、畅快、豪迈、爽朗、聪明、放荡、羞赧、和气、抱歉、苦涩、友善、会心、开心、宽心、高兴、得意、难堪、诡秘、淡然、坦然、自豪、抱歉、莫名其妙、勉强”等。例如:

例1:那少女冷冷一笑,道:“先生,什么不可能呢?”

例2:那姑娘撩一撩披在脸上的头发,眯了眼看他,甜甜地笑。

例3:科恩耸耸肩,友好而诚恳地笑着点了点头。

以上这些成分多放在“笑1”前作状语,也有放在“笑1”后作补语的情况,其中形容词性短语有7例。例如:

例4:他自觉难堪地一笑,笑得很苦。

例5:不过,由于她戴着刻意制成郭杞尊容的人皮面具,故而笑得既丑又滑稽。

动词性成分15例,如“有风度、开怀、忍不住、主动和解、不易觉察、像白痴、不好意思、像××、如××”等。例如:

例6:卜云峰极有风度地笑了笑,侧向路边,没开口。

例7:他那刻满岁月痕迹的脸笑得就像朵盛开的金菊。

二是描摹声音的成分。多为拟声词,共20例,如“嘻嘻、噗哧、格格、哈哈、呵呵、吃吃、嘿嘿”等,多放在“笑1”前作状语。例如:

例8:霍彩霞的手仍搂着他,嘻嘻地笑着说:“累死啦还会同我说话?”

例9:洪丽丽乜斜眼角嘿嘿笑了。

例10:说罢,她扑哧地一笑,露出一口细密而又洁白的小牙。

三是描摹伴随动作的成分。主要为动词性短语,共29例。

其中放在“笑1”前的动作类成分16例,如“掩口、摆着手、望着他俩、仰面、瞧着他、摇着头、看着他”等。例如:

例11:钱小平摆着手笑着说:“工时过万,已不只我一个了。”

例12:小岚掩口而笑,说:“就是”。

例13:张善琨放下茶碗,仰面笑了起来。

放在“笑1”后的动作类成分19例,分别为“招手、摆手、点头、拉、拍、扛、跳、跑、打跌”等。例如:

例14:苏宁笑着摆摆手:“别争了,都一样。”

例15:鸿渐瞧他的正经样儿,笑得打跌道:“你这位政治家真是独裁的作风!”

第二,“笑2”很少与描摹性成分组合。我们在统计中发现了3例这样的情况,其中描摹表情的只有1例。

例16:王副政委冷漠地笑笑他说:“我……,还是回炊事班去好。”

另外2例只是说明嘲笑程度,并非描摹表情。

例17:我懊悔听了你的话,在衡阳写信给高松年谢他,准给他笑死了。

例18:写信时含混地说得了学位,丈人看信从德国寄出,武断是个德国大学,给内行人知道,岂不笑歪了嘴?

2)与时间成分组合。

第一,“笑1”常与时间成分组合。这些成分主要分两类:

一是动态助词。主要为“着、了”,共65例,其中“着”29例,“了”36例。例如:

例19:小妮儿粗野地看着两个客人笑了。

例20:霍彩霞转过身来,踩着水,开心地笑着。

二是数量短语。分别为“一声、一下、一阵”等,共5例。例如:

例21:李旷鼻孔里笑了一声道:“一个老鸨子有多大能为?”

例22:项青急忙迎上去扶住她,她看了姐姐一眼,勉强笑了一下,说:“姐,我没事儿。”

第二,“笑2”很少与时间成分组合。这种情况只发现了1例:

例23:五舅母去年就当面笑过我一次。

2.“笑1”不能与表示受事及原因的成分组合,“笑2”必须与表示受事及原因的成分组合。

1)“笑2”后的体词主要是代词和专名,多表示嘲笑的对象,其中代词“我、你、他”等共28例,名词共2例。例如:

例24:城里的人见了都笑他。

例25:“我跟你说正经话,你倒笑我,真没有良心!”

“笑2”后的体词也可以表示施动者。例如:

例26:一席话笑了满堂人。

施动成分可带介词置于“笑2”前作状语,形成“给××”、“被××”、“由××”等结构。例如:

例27:“去了就给人家瞧不起,给人家笑——”。

例28:白嘉轩说:“谁爱笑由谁笑去”。

2)“笑2”后的主谓结构主要表示嘲笑的原因,共出现27例。例如:

例29:爹爹虽然笑她这是“妇人之仁”。

例30:顺姐常夸她大女儿刻苦练功,又笑她小女儿虚荣呢。

二、语义分析

组合搭配上的差异只是一种表象,制约这种表象的是词汇语义。正如德国学者邦茨欧(W.Bondzio)所言:“在句法结构的组合过程中,词汇的意义提供了决定性的前提,词汇本身具有联结的可能,其联结的能力来源于词汇的语义特点。”[2]181-182赵世举先生也明确指出:“词汇语义自身是词的功能的决定因素”,“意义是语言的出发点和落脚点”。[3]我们比较了“笑1”“笑2”的语义特征,发现两者的差异主要体现为以下几个方面。

1.“非及物”与“及物”之别。“笑1”是非及物动词,所表示的是自身动作,未涉及客体。其配价数为1,语义角色上只存在施事。“笑1”与相应的名词性成分组合,可形成“施事+动作”这样一种语义结构,“施事”一般位于“笑1”之前。但上文也显示,我们在统计中发现了两例“笑1”后承接名词性成分的情况。这些名词性成分是施事还是受事呢?运用变换分析即可进行鉴别:

一席话笑了满堂人→一席话使满堂人笑了

笑死我了→我(要)笑死了

两例都可以“还原”为“施事+动作”这种形式,可见,“笑1”后承接的名词性成分是“笑”这一动作的发出者,是施事角色。

“笑2”是及物动词,所表示的动作要涉及对象。其配价数为2,语义角色方面有施事和受事。“笑2”与相应的名词性成分组合,可形成“施事+动作+受事”这样一种语义结构。语料检索发现,受事及原因一般出现在“笑2”之后,由体词及主谓短语充当。体词如“我、他”等,主谓短语如“她小女儿虚荣”、“他不该干这个职业”等。当受事出现在句首时,“笑2”之前往往要带有介词短语“由××”、“被××”、“给××”、“让××”、“叫××”等。

2.“动态”与“静态”之别。“笑1”“笑2”都是动词,按郭锐的分类,“笑1”应属于动态动词,“笑2”应属于静态动词。[4]

动态动词是典型的动词,具有内部时间性,它所表示的动作具有可以随时间而展开的内在过程,这个过程包含起点、续段、终点。这种动词在句中可呈现出过程性,也可呈现出非过程性。[4]这一点往往要通过组合成分来体现。结合上文来看,“笑1”的过程性体现在①“一笑”、“笑了笑”和“笑笑”也可以表示过程性,本文视为“笑1”的变体一并予以讨论。:

前面添加动词短语表示伴随动作,添加拟声词模拟声音,添加性质形容词的重叠式、状态形容词描写表情,添加介词短语注明方位;后面添加“起来、出来、着、了、完”表示开始、持续、结束,添加数量短语表示动作时间长短,添加动词短语表示相关动作。这些成分有选择性地与“笑1”组合在一起,共同表示“外部时间流逝过程中的一个具体事件”[4],可看作过程性成分。

“笑1”的非过程性体现在:前面添加非动作性动词短语,或者以光杆动词形式出现,表示抽象的动作、状态或关系。例如:

例31:你们还有脸笑!

“有脸”的意义比较抽象,是非过程性成分。

例32:我笑,我永远原谅裘莉。

“笑”是光杆动词,只能表示抽象的陈述,没有体现出过程性。

“笑2”所属的静态动词表示抽象的动作或状态,是动词家族中的非典型成员,内部时间性不是很明显。在句子中往往呈现出非过程性,很少与表时间、表动作和表数量等成分组合。

3.“中性”与“消极”之别。《现代汉语词典》(第5版)对“笑1”从“表情”和“声音”两个方面进行了界定,所用词语为“愉快、欢喜”等,这些词语带有积极意义。实际上,“笑1”仅表示人的一种客观动作,相应的描摹性成分有三类:一类是积极的,如“有风度、开怀、恭谨、友好、诚恳、畅快、豪迈、爽朗、聪明、和气、友善、会心、开心、宽心、高兴、坦然、自豪、甜甜”等;一类是消极的,如“嘲弄、像白痴、放荡、苦涩、难堪、诡秘、苦苦、冷冷”等;一类是中性的,如“淡然、淡淡、羞赧、抱歉、满足”等;

可见,“笑1”与描摹性成分组合的自由度比较大,其意义是中性的,没有明显的倾向性。

与“笑1”的情况有些不同,《现代汉语词典》认为“笑2”是“讥笑、嘲笑”的意思,这说明“笑2”不仅表示抽象的动作,还带有消极意义,实际的语料也证实了这一点。我们来看一下“笑2”后表原因的成分:

例33:同事中有人笑他不该干这个职业,或者说他不像干这个职业的料子。

例34:人们笑他:“胡子拉碴还闹媳妇。”

在这两个例句中,“笑2”后的表原因成分都带有消极意义。再看“笑2”后添加的程度补语:

例35:给内行人知道,岂不笑歪了嘴?

例36:给他笑死了。

这些程度补语都带有消极意义。此外,类似的例子还有“笑破了肚皮、笑掉了大牙”,其中的补语也是消极义补语。

另外,“笑2”前可以添加“给××”、“被××”、“由××”等介词短语,这也是“笑2”含有消极义的一个显著标志。王力认为,动词“被”在中古汉语中往往表示“蒙受”、“遭受”的意思,早期的“被”字句常用来叙述不幸或者不愉快的事情。[5]428-429后来随着使用范围的扩大,“被”字句的表意随之丰富,可以表示如意、受益或中性意义。但据李临定《“被”字句研究》[6]、祖人植《“被”字句表义特性分析》[7]统计,在现代汉语中,“被”字句仍倾向于表示不如意、受损等意义。“笑2”的这一语义特征也决定了它与“笑1”在组合功能上存在差异。

三、结 语

从统计结果来看,“笑1”“笑2”在组合搭配上是小同大异,前者的组合搭配复杂多样,后者的组合搭配相对简单一些。这种表层的组合搭配差异可以用词汇语义进行诠释。

张志毅、张庆云将词汇语义的义素分为六个层级:(1)上位语法义素:动作、事物、性质;(2)语义·语法义素:心理、具体、形状;(3)上位语义义素:动物、植物、人、移动等;(4)主要个性义素:“走、跑”的“速度”;(5)次要个性义素:“走、跑”的“方式”;(6)附属义素:形象义、语体义。[8]21-22

结合词汇语义的层级来分析,发现“笑1”“笑2”的异同体现在:两者在“上位语法义素”层是相同的,都表示动作;在“语义语法义素”层即次范畴方面开始出现差异,一方面体现为具体抽象之别,即“笑1”表具体动作,“笑2”表抽象动作,另一方面体现为非及物和及物之别,即“笑1”表非及物动作,“笑2”表及物动作;在第三、四、五、六层存在较大差异,其中第六层级“附属义素”方面差异尤其明显,“笑1”体现为中性特征,“笑2”体现为消极特征。

在《现代汉语词典》等工具书中,“笑1”“笑2”代表了两个不同义项,属于同一个“词位”的不同变体。[9]25但实际运用表明,两者在语义特征、组合搭配方面差异较大,显示出一定的分离性,这种现象很值得重视。

[1] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2005.

[2] 冯志伟.现代语言学流派[M].太原:山西人民出版社,1999.

[3] 赵世举.试论词汇语义对语法的决定作用[J].武汉大学学报:人文科学版,2008(2).

[4] 郭锐.过程和非过程——汉语谓词性成分的两种外在时间类型[J].中国语文,1997(3).

[5] 王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1980.

[6] 李临定.“被”字句研究[J].中国语文,1980(6).

[7] 祖人植.“被”字句表义特性分析[J].汉语学习,1997(3).

[8] 张志毅,张庆云.词汇语义学[M].北京:商务印书馆,2005.

[9] 刘叔新.汉语描写词汇学[M].北京:商务印书馆,2005.

Abstract:“Xiao1”and“Xiao2”were regarded as two semantic items of“Xiao”in dictionary.But there were many combinational function differences between them when they acted as predicate separately.“Xiao1”often composed with time and description composition,but“Xiao2”seldom.“Xiao2”should compose with patient and caution composition,but“Xiao1”should not.These obvious differences would be affected by lexical semantics.And these mainly differences in lexical semantics were as following three aspects:“non-transitive”and“transitive”,“dynamic”and“static”,“neutrality”and“negative”.

Key Words:“xiao1”;“xiao2”;composition function;lexical semantics

An Analysis on Composition Function Differences between“Xiao1”and“Xiao2”when Acted as Predicate

Xu Yanping1,2
(1.School of Chinese L anguage and Literature,Wuhan University,Wuhan,Hubei430072,China;2.School of Literature and Journalism,Xiaogan University,Xiaogan,Hubei432000,China)

H146

A

1671-2544(2010)01-0069-04

2009-10-25

许艳平(1975— ),女,湖北仙桃人,武汉大学文学院博士研究生,孝感学院文学与新闻传播学院讲师。

(责任编辑:龙 娟)

猜你喜欢

义素短语语义
语言与语义
义素分析法
“上”与“下”语义的不对称性及其认知阐释
《健民短语》一则
认知范畴模糊与语义模糊
色彩义素类型略说
语义分析与汉俄副名组合
语义指向与义素结构
义素分析在汉语教学中的作用