《东西洋考每月统记传》中的“新闻”
2010-08-15王晓霞
王晓霞
(南开大学历史学院,天津300071)
《东西洋考每月统记传》中的“新闻”
王晓霞
(南开大学历史学院,天津300071)
晚清以降,早期来华传教士投身近代报刊的出版活动,以此揭开了中文报刊杂志近代化的序幕。《东西洋考》作为传教士在中国境内创办的第一份中文杂志,采用分类编纂方法,设定新闻栏目,关注国内外社会新闻,成为近代中文报刊杂志的雏形,推动了中文报刊杂志的近代化。
东西洋考;新闻;报刊史
《东西洋考每月统记传》①又作《东西洋考每月统纪传》,这两种写法在杂志中都曾经使用。据黄时鉴先生的考辩,认为当作《东西洋考每月统记传》更为合理,详见黄时鉴《东西洋考每月统记传·影印导言》,北京中华书局1997年出版。(以下简称《东西洋考》但区别于张燮《东西洋考》)是近代中国境内的第一份中文杂志,在新闻史、报刊史和出版史上占有重要的位置。许多学者给予这份杂志很高的评价,认为其后出现的中文定期刊物,“多少模仿《东西洋考》的格式和内容,诸如香港的《遐迩贯珍》,宁波的《中外新闻》,上海的《六合丛谈》和《格致汇编》,以及北京的《中西见闻》等等,均受此影响”。[1]73虽有如此的“盛名”,学界对这份杂志的关注略显不足。已往的研究主要集中在经济、法律、史学及编辑宣传策略等,其中不少成果对杂志有整体性的介绍,但叙述和关注点大同小异,有待于进一步开拓研究的空间。本文试图以“新闻”栏目为研究对象,通过考察杂志的栏目设置、新闻文本②本文中的《东西洋考每月统记传》是黄时鉴根据燕京-哈佛图书馆、英国图书馆、美国国会图书馆整理的稿本。等内容,以期呈现杂志的多样面孔。
一、《东西洋考》的创办情况
《东西洋考》,1833年8月(癸巳年六月)在广州创办,曾几度停刊复刊,1838年底停刊。杂志的出版情况非常复杂,1834年、1835年两次停刊复刊,1836年未出,1837年改由中国益智会主办,1938年底停刊③关于停刊的具体时间有不同的论述,目前学界多数人认为,停刊于1838年9月,依据目前可看到的《东西洋考》的最后一期。黄时鉴先生则认为1838年9月的说法不可靠,依据《中国丛报》上的记载,该杂志在1838年10月仍在出版,至于具体的停刊时间仍难以确定,但可以肯定的是该杂志于是年年底停刊。具体还可参见方汉奇《中国新闻事业通史》,中国人民大学出版社2000年出版,第270页;叶再生《中国近代现代出版通史》第1卷,华文出版社2002年出版,第147页。。从目前可考的资料看,《东西洋考》共出版39期,有6期重复。杂志采用传统的雕版印刷,月刊,连史纸,20多页,有直版和竖版两种版式。创办者署名为“爱汉者”,是德国籍传教士郭实腊。他是自由传教士,故杂志曾一度被称为“郭实腊的杂志”。主办者分两个时期,前期为郭实腊个人在广州[2],受到“广州和澳门社会的资助”,后期为中国益智会在新加坡,得到在华西人的支持。
关于创办宗旨,郭实腊曾这样表达:“为了使中国人获知我们的技艺、科学与准则”,因而“不谈政治,避免就任何主题以尖锐言辞触怒他们。可用较妙的方法表达,我们确实不是‘蛮夷’;编者侧重于用呈现事实的手法,使中国人相信,他们仍有许多东西要学”。[3]186他在《中国丛报》上明确提出要消除中国人的偏见,改变外国人在广州贸易中的窘况。但为便于中国读者接受,他说:“惟看此东西洋考皆著好用之事,不独可多识鸟兽草木之名,天文、地理之义,且其明哲可以保身,可以全生,以至于尽年焉。此书纂成特意推广汉人之益,可知物之格,以穷其理,以正其性情,使有获益之处也。”[4]306可见,他竭力向中国读者示好,迎合读者的阅读心理,一再表白“良苦用心”,以此达到“万国咸宁,则合四海为一家,联万姓为一体,中外无异视”的愿望。[4]3
《东西洋考》的作者,前期由郭实腊单独撰稿、编辑,后期改由中国益智会编辑时,主要由郭实腊、裨治文、马儒翰任编辑。部分学者①方汉奇认为由中文秘书郭士立、英文秘书马儒翰同任该刊编辑,新加坡的麦都思也任编辑。也提到麦都思,据黄时鉴的考订,认为由中国益智会的秘书来担任编辑工作,而该会的秘书由以上三人担任,这是毋庸置疑的。至于麦都思在杂志发行期间,并没有在新加坡停留,因此麦都思并不是杂志的作者。
关于《东西洋考》的读者,郭实腊曾有过设想:“儒农工商,各有所取而厚泽合诸己,岂非协力事务,彼此相帮相助,化昭文明,而流教泽矣”,并乐观估计“设使每月捐一员,收东西洋考十本,与亲戚朋友看读,稍效微劳,便有裨益矣。或家道不富,只买一本,而拾银一钱,亦不难矣。一街之店主签题,一里之乡绅行此,则东西洋考周流四方以行教,不亦悦乎”。[4]318实际上,中国读者少之又少,但郭实腊始终相信随着时间的推移,必定有更多的中国人成为该杂志的读者。[3]187后期主要的读者是商人,因杂志“且传东西洋之新闻消息,各商要投卖货物,或有他事,致可通知,得以明说而登载之”,吸引了更多的商人读者,因此出现了“原来读斯纪传,为商贾多矣”局面。[5]77
关于杂志的发行,《东西洋考》创刊号600册一售而空,后加印300册,合订本重印了1000册。另有,“在杂志出版的最初3年里,它每月发行500份”[6]175,可见发行量当在每月500册以上。杂志主要“通过广州的两家书店经销,这两个书店在大城市均设有分店”[7]296,还扩展到南洋、北京、南京等地。
二、“新闻”栏目及内容
《东西洋考》首次采用分类编纂的方法。基本栏目为:序、东西史记和合、地理、新闻,后来以论代序,增加天文、煞语,后又增加文艺、科技方面的文字,再后又增开史记、商业行情。这种编纂方法,在方汉奇看来“:编辑方面每期在卷首都刊有本期内容目录,清晰醒目,便利读者阅看。栏目基本稳定,随着需要的变化略有改动。在稿末编者有时加上按语。这些做法,后来中文报刊经常采用,但当时还是第一次出现。总之,在业务上,《东西洋考》已在相当程度上具有近代报刊的基本特征了。”[8]268这成为此后中文杂志栏目设定的雏形。
1.栏目。在《东西洋考》中,新闻栏目是每期必有的栏目,成为该刊的亮点。在设置新闻栏目时,郭实腊曾说:“盖欧罗巴人甚贵文字,新闻之本,以广阁流传不胜数。弟搜罗择取其要紧之消息,而翻译之。但只恐怕以世事之传,不齐心推德,以世务为綦重,则劭勉多讲善言,教人以天之教,守志乐道也。”[5]77由此看来,郭实腊试图通过模仿西方报刊的编纂方法,突出新闻在报刊中的重要性,以此掩饰宣传基督教的目的,使中国人在潜移默化中,逐渐放弃对外国人的偏见,认同西方文明。但郭眼中的“新闻”不同于西方的含义。据笔者所见,在新闻栏目中,除了一般性的政治、经济新闻外,他将“煞语“(劝教性文字)、天文地图、杂闻等列入,杂闻有时列入新闻中,有时单独列为栏目,不知道是编者的疏误,还是有特定的含义,有待于进一步考证。
2.新闻源。《东西洋考》中的新闻主要来自广州沿海地区西方船只所带来的消息。在《东西洋考》中经常会出现这样的字眼:“今月所到西方船只皆无带来紧要新息”[4]38,“此刻西方英吉利等国船只。近月尚未有到致无新息可传,且近时风亦顺逆不常,四方船皆少来,所闻各国之事,甚为稀鲜也”[4]48,“今月有数只船自英国来,乃未闻何新信息,尚未知钦差驻粤省之监督者是谁,亦不知何时可到粤也”。[4]66可见,新闻主要来源西方船只带来的西方报刊消息。后期杂志由中国益智会主办时,在新加坡出版,新闻中加强了对中国的关注,这部分来源于《京报》。
3.新闻内容。有学者曾对《东西洋考》中所刊登的文章以及数目做了统计,认为新闻在所有文章中所占比重为27.20%。相比较研究较多的地理(18.03%)、历史(12.79%)而言,在数量上占有相对的优势。[9]97-102
如此多的新闻究竟向读者传达什么信息?笔者对《东西洋考》中的新闻内容做了简要的归类和分析。首先,时事新闻、政治事件的报道占有很大的分量,对“土耳嘰”、“荷兰国”、“英吉利”、俄罗斯、“葡萄呀国”、“西班呀国”、“越南国”、“佛兰西国”、“者耳马尼国”、“以大里亚”、“墨利加”、“葛拉巴”、“五印度国”、“呀尾”、“呀瓦国”、“比理治”、“北亚非利加”、“日本”等等都有不同程度的关注。新闻内容不仅涉及西方国家,还有中国周边以及南非的一些国家,包括国家政治形势、国与国关系、国家政策、国际纠纷、政治制度等。其中中国部分,多为政治新闻,涉及政治人物、地方叛乱、鸦片的禁止和危害等。
经济方面多为各地的贸易、船货行情等。如广州贸易情况的报道,湖丝、茶叶、绿茶的贵贱,贸易的盛衰,英国东印度公司的贸易以及公司制度的衍变、驿站,“北亚米利加合郡”的商情,中国人在“呀尾”经商情况等。
在社会新闻方面,关注“沉船”、“坏船”、“船败”,以及开通航路、新科技发明等社会事件。如“交通路”即从英国到印度航路的开辟,五十日就可到达,大大缩短行程;“孟买汽船”即利用蒸汽机的原理发明的船,速度加快,成本提高;“滥溢”即地方上的洪水事件、“释奴”、“瘟疫”的流播;“广东地方医院”的济世救民;“戒酒之会”,作者还产生了设立戒鸦片之会的想法;地理的新发现等。
除了比较严肃的事件外,《东西洋考》还刊登了郭实腊撰写的《新闻纸略论》论文,这是目前学界公认的第一篇关于新闻学的文章,内容包括新闻的起源、价格以及西方各国“新闻纸”的情况。杂志还以诗歌的形式介绍世界各地的消息。例如“兰墩十咏”以诗歌的形势介绍英国的概况、地理位置、风俗、建筑等。
众多文章,虽不失客观的笔调,但始终隐含着传播基督教的终极目的。这在郭实腊主编的新闻中尚不明显,但在中国益智会主办时表现得尤为明显。在各国的新闻中,无论谈到和平还是战乱,作者都归结于基督教里的仁爱与和平。在“五印度国”中,因干旱致使百姓食不果腹,瘟疫流行致使横尸遍野,作者认为原因在于“怨上帝言语亵渎,可恨日流于恶,心硬如铁石矣。灾星凶习之际,为致生祸患,更兼唇七齿寒,永远折堕矣。其士民或奉菩萨,或崇回回之邪教,自满自贤不悛改而亡也”。[4]409而在“土耳其国”中描述国王借鉴邻国好战而使国内教育混乱,决心“改恶迁善,召耶稣道之师开学、教幼、蒙训”而使国家日臻昌盛。作者以感叹的笔调结尾:“看此民之前风俗,恒执迷不悟,然今挽流俗而臻于善亦奇哉。”[4]237通过这种对比,进一步强化其所表达的基督教宗旨。这类以潜移默化的方式影响读者的文章,在杂志中不在少数。
另外,新闻中处处体现编辑的谨慎和“良苦用心”,“谦虚而巧妙”地使中国人可以接受,逐步消除对外国的偏见和敌意。在“兰墩十咏”中对英国都市风景、地理环境、风俗习惯的描述,向中国人展现了西方文明的一面。在“驿站”中介绍知识的同时,对比中西方邮递的优劣,在“汽船”中展示了西方科技成果。作者试图将西方文明展现在中国人面前,认识“中国以外”世界的文明和成果,了解到“中国以外”的文明,并非都是“化外之民”、野蛮和无知的,而是与中国一样有悠久的历史和文明。
三、“新闻”的价值和意义
黄时鉴曾谈到《东西洋考》的社会意义和资料价值,对该杂志有着较高的评价。他主要着眼于整个杂志,尚未从新闻传播的角度进行专门研究。笔者尝试着进行分析,以期对杂志有更深的认识和思考。从新闻报刊史上来看,“新闻”的引入并视为一个恒定的栏目。“新闻”的重要性是不言而喻的,尤其是第一篇新闻学论文的发表,强调了“新闻”的概念,“新闻”一词逐渐开始传播,这对中国报刊的发展来说无疑有着某种引导和启示。此后创办的中文杂志和报刊,都将新闻视为重要栏目。在新闻内容上,杂志不仅关注世界新闻还有中国地方新闻,内容涉及政治、经济、科技等领域,大大丰富了新闻的内容。这种做法突破了中国传统“邸报”式的新闻,加强了对外部世界的关注,激发读者了解外部世界的欲望。编纂方法的影响在上文已经提到,在此不再赘述。编者严谨的编辑态度也是重要的方面。在癸巳六月“荷兰国”的文章中作者误将“比理治”(比利时)写为“帷理仪”,本着负责任的态度,在癸巳八月“荷兰国”的文章中特别说明改正。这种实事求是的做法为报刊的发展树立很好的示范。因此,《东西洋考》新闻栏目在新闻和报刊发展史上有着不可忽视的影响和作用。
[1] 李志刚著.香港基督教会史研究[M].香港:香港道声出版社,1987.
[2] 顾长声.从马礼逊到司徒雷登[M].上海:上海书店出版社,2005.
[3] Chinese Repository[J].canton:Printed for the Proprietors,1833.
[4] 黄时鉴.东西洋考每月统记传[M].北京:中华书局,1997.
[5] 东西洋考每月统记传·第二序[M]//宋原放.中国出版史料·近代部分.武汉:湖北教育出版社,2004.
[6] 雷雨田.近代来粤传教士评传[M].上海:百家出版社,2004.
[7] 王立新.新教传教士与晚清中国现代化[M].天津:天津人民出版社,1997.
[8] 方汉奇.中国新闻事业通史[M].北京:中国人民大学出版社,2000.
[9] 武占江.东西洋考每月统记传析论——近代中西文化交流的过度形态[J].西安电子科技大学学报:社会科学版,2006(1).
Abstract:Missionaries to China indicates the modernization of Chinese newspapers and magazines.Eastern Western Monthly Magazineis the first Chinese magazine by missionaries established in China,which focuses on classification compiling,news column,social news.It effected deeply modern magazines in China.
Key Words:Eastern Western Monthly Magazine;news;hisotry of newspapers
The“News”inEastern Western Monthly Magazine
Wang Xiaoxia
(School ofHistory,N ankai University,Tianjin300071,China)
G219.29
A
1671-2544(2010)02-0060-04
2010-01-15
王晓霞(1985— ),女,山西运城人,南开大学历史学院博士研究生。
(责任编辑:祝春娥)