国际汉学
搜索
国际汉学
2021年1期
浏览往期
订阅
目录
纪念专栏
从学术史角度认知傅高义*
纪念俄罗斯科学院院士顾哲教授*
汉学一家言
儒学在世界文化秩序变革中的贡献*
汉学访谈录
《红楼梦》在韩国的传播与翻译
——访韩国汉学家崔溶澈*
早期西方汉学
从《中国图说》看早期汉学的误释型知识传统及其意义
利玛 窦在汉语外来词上的贡献:“子午线”“经线”“纬线”等词语探源*
汉学家专页
宫崎市定中国史研究中的“二元对立论”*
当代美国华裔汉学家吴光明及其庄学研究*
清代入华耶稣会士刘松龄研究述评*
中国经典海外传播
英语世界《文心雕龙》理论范畴“比兴”的译释研究*
论胡适《词选》的海外传播*
20 世纪初中国明清小说越南译本内容雷同现象初探
——以四部小说为例*
美国简帛《老子》研究述评*
文史研究
论传教士与五四激烈反传统思潮的关系*
20 世纪以来海外道教论著汉译研究*
《中国评论》所载英国汉学家哲美森译《大清律例》篇章述评*
中外文化交流史
来华传教士的祭巾问题
汉译西书之于日本江户兰学的借鉴意义
《教务杂志》与“风水”研究
从谭卫道看近代法兰西博物学知识的形成*
国别汉学研究
朝鲜朝后期实学家李瀷对西方灵魂论的接受与拒斥*
19 世纪哥伦比亚汉学家唐可·阿尔梅罗笔下的中国
墨西哥汉学研究:历史与现状
文献研究
法国重农学派对《尚书》的传播*
法国国家图书馆早期入藏汉籍述略*
学术书评
别具一格:评《哥伦比亚中国文学史》
对话主义及其限度:评宋刚对《口铎日抄》的研究*
从 “对话”到“对话主义”:《艾儒略、〈口铎日抄〉及晚明福建的耶儒对话主义》评介
学术动态
伦敦大学亚非学院中国古典文学研究的传统与新变*
编后记
汉学是理解文明互鉴的一面镜子