英美文学作品中的跨文化解读研究
2024-07-04李盎
【摘要】随着全球化的加速,跨文化研究已成为文学研究领域的重要趋势。英美文学作品作为西方文化的瑰宝,其内涵和价值观念的解读具有重要意义。本文旨在通过对英美文学作品的跨文化解读,揭示不同文化背景下文学作品的独特魅力和价值,为进一步推动英美文学研究提供借鉴和启示。
【关键词】英美文学;文学作品;跨文化解读;文化交流
【中图分类号】I106 【文献标识码】A 【文章编号】2097-2261(2024)15-0038-03
【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2024.15.011
在全球化的背景下,不同文化之间的交流与融合日益频繁,英美文学作品作为西方文化的代表,其作品中所蕴含的跨文化元素涉及地理环境、历史背景、宗教信仰等多个方面,通过跨文化解读对于英美文学作品研究,可以更深入地了解英美文化的历史、传统和价值观,从而更好地理解和欣赏英美文学作品,推动文化多样性的发展。本文将探讨英美文学作品中的跨文化元素、跨文化解读的具体表现以及价值,以期拓宽文学研究的视野,提高文学研究的水平。
一、跨文化解读在英美文学作品中的意义与价值
(一)增进对英美文化的了解
英美文学作品是英美文化的重要组成部分,其蕴含着丰富的文化内涵,通过对这些作品的解读,可以更好地了解英美文化背后的深层次意义,例如,在解读英国作家莎士比亚的戏剧作品中,可以了解到古代英国社会的政治格局、社会阶层关系以及人们对戏剧艺术的追求和喜爱,而对美国作家梅尔维尔的小说《白鲸记》的解读,则可以了解19世纪美国的捕鲸业和美国人民对自然环境的认识和态度,通过对英美文学作品的跨文化解读,可以更全面地认识英美文化的多样性和变迁,以及英美人民的思想观念和审美情趣。
(二)促进文化交流与融合
英美文学作品经常涉及重大的人类命题和普遍的价值观念,但是在不同的文化中对命题和价值观的解读也存在一定的差异,跨文化解读英美文学作品有助于消除文化差异和误解,促进不同文化之间的理解和交流,通过对英美作品进行跨文化解读,可以发现不同文化之间的共通之处,并深入探讨这些共通之处所蕴含的深层意义,例如,在解读英国作家简·奥斯汀的小说《傲慢与偏见》时,可以看到对婚姻与爱情的思考是人类普遍的课题,不同文化中的角度和表达方式可能不同,但核心的情感和冲突是相通的。
(三)推动文学研究的发展
传统上,文学研究主要关注某一特定国家或地区的文学作品及其相关文化背景,然而,随着全球化的进程和文化交流的加强,跨文化解读的需求和重要性也逐渐凸显出来。通过跨文化解读英美文学作品,可以突破传统的文学研究范式,将不同文化、不同国家或地区的文学作品相互对比和交流,从而构建起更为丰富和全面的文学研究体系,进而拓宽文学研究的视野,更深入地探讨文学作品的意义和影响,挖掘出更多独特而有价值的研究课题。
二、英美文学中的跨文化元素
(一)地理环境对英美文学的影响
英国作为一个岛国,英国拥有丰富多样的地理环境,影响了英国文学的写作风格和题材选择,英国的海洋环境使得海洋成为英国文学中一个重要的主题,著名作家鲁丹尼尔·笛福的故事《鲁滨孙漂流记》就生动地描绘了一个被困在荒岛上的男子与海洋之间的关系,该小说深入展现了人与自然的斗争,同时也体现了人类的生存能力和无尽的希望。英国的地理环境还造就了浪漫主义文学的兴起,如英国湖区的优美风光给浪漫主义诗人们提供了创作灵感,纷纷写下了描绘自然美景和表达人类情感的诗歌作品,著名诗人华兹华斯和柯勒律治就在英国湖区度过了大部分时间,并创作了一系列脍炙人口的作品,如《我好似一朵流云独自漫游》《忽必烈汗》等。相比之下,美国的地理环境对文学的影响更加复杂和多样,从西部的荒野到东海岸的城市,美国的地理环境赋予了文学作品不同的主题和情感,例如,西部大草原的开拓经历和边疆文化在美国西部小说中扮演了重要角色,曾经是一片未开垦的土地,西部成为评述美国精神和荣誉观念的理想背景,著名小说家马克·吐温就以《汤姆·索亚历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》成功地塑造了美国西部的形象。
(二)历史背景对英美文学的影响
英美文学中的历史背景是跨文化解读的重要方面之一,对文学作品中的情节、人物和主题产生了深远的影响[1]。英国文学中的历史背景经常涉及文艺复兴、工业革命、维多利亚时代等,这些历史时期的变革与英国文学中的主题和风格紧密相关,例如,莎士比亚的剧作在英国文艺复兴时期获得了巨大的发展,其作品中展示了当时社会和政治的变革以及人类的个人命运,莎士比亚的戏剧作品《麦克白》以英国苏格兰历史为背景,通过表现权力、野心和道德的冲突,探讨了人性的弱点和命运的无常。在美国文学中,历史背景常常涉及美国独立战争、内战时期和废奴运动等,这些历史事件对美国社会和文学产生了深远的影响,例如,哈里埃特·比彻·斯托夫人的小说《汤姆叔叔的小屋》通过描述奴隶制度的残酷和废奴运动的斗争,揭示了当时社会的不公正和种族歧视问题。
(三)艺术与文化对英美文学的影响
艺术作品对文学的表现形式和技巧产生了启发和影响,文化背景则塑造了作品的主题和思想,英美文学通过艺术和文化的交融,展现出了丰富多样的创作风格和主题,为读者带来了独特的阅读体验[2]。艺术如绘画、音乐、雕塑和舞蹈等对英美文学的影响体现在其表现形式和技巧上,19世纪英国诗人约翰·济慈受到绘画艺术的启发,将视觉艺术的表现手法融入他的诗歌中,使其作品《希腊古瓮颂》等充满了形象鲜明的意象和色彩。此外,美国作家弗朗西斯·斯科特·菲茨杰拉德受到爵士乐和芭蕾舞的影响,小说《了不起的盖茨比》和《牡鹿岛之歌》充满了音乐的节奏感和舞蹈的优雅动感。不同的文化背景和历史传统塑造了作家的视角和观念,进而影响了文学创作,如英国文学中的浪漫主义倾向于关注个人内心世界、自然和超越性的力量,而美国文学则在独立宣言和民主价值观的影响下,强调自由、机遇和社会变革。
三、英美文学作品中跨文化解读的具体表现
(一)人物形象的塑造
在英美文学作品中,人物形象的塑造常常通过对比不同文化背景的人物来探讨文化差异对于人物性格和行为的影响,通过对人物的描写和行为方式的展现,读者可以深入了解不同文化对人物塑造的影响[4]。一个经典的例子是《傲慢与偏见》中的伊丽莎白·班纳特和达西先生,伊丽莎白来自一个普通家庭,反映了英国乡村社会中女性的普遍特点——自信、机智、独立,而达西则是一个来自上层社会的绅士,他的冷漠和高傲反映了那个时代上层社会的典型特点,小说通过两个截然不同的人物塑造,展示了不同文化背景下人物性格的差异。类似的例子还有《了不起的盖茨比》中的盖茨比和尼克,盖茨比是一个出身贫寒但努力追求个人梦想的人,他代表了美国的梦想主义和追求成功的精神,而尼克则是一个理性、清醒的观察者,他代表了美国中庸和审视的力量,这两个人物形象的对比,体现了美国社会中不同人物的特点和文化影响。
(二)叙事手法的运用
在英美文学作品中,叙事手法的运用常常反映了不同文化观念的体现,象征和隐喻成为凸显文化差异的重要手段。象征是一种通过具体的形象、物体或行为来代表抽象概念的叙事手法,一个典型的例子是《红字》中的红字A,红字A象征着辜负、罪恶和社会道德的约束,是对女性自由和独立的压制,这个象征物在美国文化中具有深刻的历史和文化意义,对于理解作品中的主题至关重要。隐喻则是通过用一个事物或概念代指另一个事物或概念的叙事手法,例如,在《百年孤独》中,加西亚·马尔克斯使用了大量的隐喻来表达拉丁美洲文化中的独特观念和价值观,比如风尘仆仆的寡妇乌苏拉·伊格纳西娅·布埃蒂亚,被描述为“一只换了七个丈夫的鳄鱼”,这个隐喻展示了她强大的意志和坚韧的生活态度。
(三)语言特色的体现
英美文学作品中充满了丰富多样的语言特色,这些特点往往体现了英美文化的独特内涵,其中比喻和成语被广泛运用,成为作品中语言特色的重要部分[3]。比喻是通过对两个事物的联系进行类比来表达某一概念的语言手段。如在莎士比亚的戏剧中,经常使用隐喻来描绘人物的情感和思想,通过比喻,表达了名利对于人生的虚无和空洞。成语则是习惯用语或短语,常常包含一个隐含的意思,在英美文学中,成语被广泛运用,丰富了作品的表达效果,例如,《哈利·波特》系列中,经常使用英国常见的成语,如“a piece of cake”(非常容易)、“hit the nail on the head”(说到点子上)等,这些成语的使用不仅凸显了英国文化的特点,也让读者更加融入作品的语境中。
四、英美文学作品跨文化解读案例分析
(一)《傲慢与偏见》 (Pride and Prejudice)
1.文化背景与社会阶级观念。《傲慢与偏见》的故事背景设置在19世纪的英国,这个时期英国的社会存在着严格的等级制度和阶级观念,贵族阶级通常以自己的高尚血统和社会地位自居,对中产阶级充满了傲慢和轻蔑,相反,中产阶级则对贵族阶级抱有一定的羡慕和崇拜,却也对其保持着一定的偏见。通过描绘达西夫妇和伊丽莎白与她的家人之间的冲突和斗争,作者生动地展现了这种文化背景下的社会阶级观念如何影响人们的行为和思维方式。
2.婚姻制度与女性地位。在《傲慢与偏见》中,婚姻制度和女性地位是一个重要的主题。在19世纪的英国社会,婚姻是女性实现自身价值和社会地位的主要途径,贵族阶级的女性通常以婚姻为手段,通过嫁给有地位和财富的丈夫来确保自己的经济与社会地位。相比之下,中产阶级的女性更需要考虑经济独立和嫁妆的问题,通过描写伊丽莎白作为一个女性如何在婚姻制度和社会阶级观念的桎梏下追求自我价值和尊严,作者强调了女性地位的重要性,呼吁对女性权益的关注和尊重。
3.语言和交际习惯的差异。《傲慢与偏见》中,语言和交际习惯的差异是一个重要的文化现象,小说描绘了贵族阶级与中产阶级之间的语言差异和社交礼仪的差异,反映了不同社会阶级的文化特点和身份认同,贵族阶级的对话智慧且善辩,充满了机智和幽默,相比之下,中产阶级的对话更加直接和朴实,更多地体现了人物性格和个体情感。通过对这些语言和交际习惯的差异的描绘,作者通过角色之间的对话和互动,展示了19世纪英国社会阶级间的文化差异和交流障碍,这种差异不仅影响了人们之间的相互理解和妥协,也反映了当时社会阶级观念对人与人之间关系的影响。
(二)《麦田里的守望者》(The Catcher in the Rye)
1.青少年的反叛与成长。《麦田里的守望者》是一部以青少年为主题的小说,反映了20世纪50年代美国社会中青少年的反叛情绪和成长困境,小说中的主人公霍尔顿·考菲尔德是一个具有强烈反叛精神的青少年,他通过一系列的言行表现出对成人世界的怀疑和不信任,同时,小说也展示了霍尔顿在成长过程中的困惑和挣扎,以及他对美好生活的向往和追求。
2.文化观念对个人行为的影响。小说中的霍尔顿深受美国文化观念的影响,他的言行举止反映了当时美国青少年对自由、个性、反叛等价值观的追求,通过对霍尔顿的行为和言行的分析,可以了解到当时美国文化观念对个人行为的影响。
3.语言和口语的特点。小说中的语言简洁、生动、富有表现力,表现了作者塞林格独特的写作风格。通过对小说中人物对话和独白的分析,可以深入了解当时美国口语的特点和表达方式,以及作者对语言运用的高超技巧,同时,小说中的口语表达也反映了当时美国社会的风俗和人际关系。
五、跨文化解读的方法和策略
(一)了解不同文化的历史与社会背景
文学作品是深深扎根于特定文化环境中的产物,因此了解作品所处的历史背景、社会背景以及相关文化特征对于准确理解和解读作品至关重要[5]。通过研究作品所在文化的历史发展、社会风貌、价值观念等方面的信息,可以更好地理解作品中出现的情节、人物和主题,从而把握作品的真正内涵和意义。
(二)分析语言和表达方式的差异
不同的语言和文化背景下,人们对于词汇、语法、诗歌、修辞等方面的运用都存在着差异,在进行跨文化解读时,需要注意和分析作者在作品中所使用的语言特点和表达方式,包括词汇的选择、句法结构的差异、隐喻和象征的使用等。通过研究语言和表达方式的差异,可以更好地理解作品中的意味深长之处,并在翻译和解读过程中尽量避免信息的丢失和歪曲。
(三)考虑文学作品在不同文化中的接受与影响
文学作品的接受和影响受到文化背景和社会环境的影响,不同文化中的读者对于作品的理解和评价可能存在差异。因此,应该考虑作品在不同文化中的流传、阐释和影响,包括其在文化中的地位、对于读者的触动和启发,以及与其他作品和文化现象之间的关联等,通过考虑作品在不同文化中的接受与影响,可以更全面地把握作品的意义和价值,为深入理解和解读作品提供有益的参考。
六、结论
通过了解不同文化的历史与社会背景、分析语言和表达 方式的差异,以及考虑文学作品在不同文化中的接受与影响,可以更全面地理解和欣赏这些作品,跨文化解读不仅有助于我们更好地理解文学作品本身,还能促进不同文化之间的交流和理解。未来,期待更多的学者和研究者关注这一领域,为跨文化交流和文学研究作出更大的贡献。
参考文献:
[1]李林霞.跨文化视角下英美文学作品中的典故解读[J].美化生活,2023(11):3-6.
[2]杨琴.跨文化视角下英美文学作品中的典故解读[J].鄂州大学学报,2022,29(05):58-59.
[3]王诺冰.跨文化视角下英美文学作品的语言特点探究[J].佳木斯职业学院学报,2023,39(09):85-87.
[4]沈奕利,陈玲,周亮亮.创伤记忆,空间文化与身份认同:英美文学的跨文化阐释[M].成都:四川大学出版社,2021.
[5]孙岩,刘欣.从跨文化视角赏析英美文学作品中的语言艺术研究[J].侨园,2021(01):44-47.
作者简介:
李盎(1986-),女,汉族,河南新乡人,本科,助理实验师,研究方向:英语语言文学。