“互联网+教育”趋势下汉语国际教育的学习策略研究
2023-12-31李佳琛 鲁小婵 黄雅琳
摘 要:互联网教育迅速发展,助推汉语国际教育革新以满足学生现实需求。本文基于对国内十所高校、白俄罗斯国立技术大学科技孔子学院和塔吉克斯坦冶金学院孔子学院汉语学习现状和最新需求的定量研究,根据多模态话语分析、影子教育、学习共同体理论,“互联网+教育”趋势下汉语国际教育的学习策略可以在学生和学习平台建设的双重层面得以明确:学生应当注重以互联网资源辅助学校教育、以多媒体资源丰富多模态学习、以社交渠道资源实现学习共同体;学习平台建设应当明确影子教育定位以顺应学校教育特色化办学趋势、注重多元化页面设计以呈现多模态课程教学、搭建学生朋辈互动渠道以打造学习共同体。
关键词:汉语国际教育 “互联网+” 影子教育 多模态 学习共同体
随着“互联网+”时代的兴起,技术革新已经显著提升各行业的效率,但在教育领域,行业变革仍需要与技术相适应的理念与方法。尤其在后疫情时期,“互联网+”教育平台的技术升级亟须与时俱进的教育管理理念与掌握电子书包学习方法的人才。为了不断提高教育的实际效用,必须更加关注学生在使用汉语学习类App(小程序)时所面临的问题。本研究面向白俄罗斯国立技术大学科技孔子学院、塔吉克斯坦冶金学院孔子学院与国内十所高校的汉语学习者发放调查问卷,收回有效问卷255份,据此定量分析汉语学习者的实际学习情况,依据多模态话语分析、影子教育、学习共同体理论研究“互联网+”教育下汉语作为第二语言的学习策略。
一、理论框架:多模态话语分析、影子教育、学习共同体理论
本研究旨在利用多模态话语分析理论评估汉语学习类App的界面设计,引导学习者选择合适的学习媒介,支持多模态汉语学习;运用影子教育理论研究汉语学习类App在主流教育之外的角色,以互联网资源辅助学校教育,弥补学习者知识的缺失;应用学习共同体理论,分析汉语学习者交流协作的学习社区的重要性,促使其及时解决学习问题。
多模态话语分析为运用多种交流模式,通过语言、图像、表情等多种手段和符号资源交际的现象。[1]
这一理念引入国内后,最初被国内学者本土化为“社会符号学研究中的多模态化”,认为在教学过程中要重视培养多模态识读能力。[2]接着,将其具体用于外语教学模式探索。[3]最后以此理论为指导设计对外汉语教学课堂。[4]本质上,此理论始终坚持一个原则——在课堂上应运用多种模态教学。互联网技术使教学方式更加多元化、人性化,多模态可借助多媒体技术呈现,使知识的传递方式更生动、课堂互动方式更有效。
影子教育理论是一种定位课外辅导与学校教育之间关系的教育。自20世纪90年代以来,课外辅导在多个国家普及,一部分课外辅导呈现出模仿或趋近传统学校教育的模式,成为伴随学校教育的一种“类似于影子形态的”教育形式,同时一部分学者认为影子教育形态是课外辅导最有利于教育的应然状态。这样的课外辅导,因其与日常教育的共存性和对日常教育关注的内容有支持性的功能,而被人称作“影子教育”[5]。最初国外学者将影子教育定义为“在正规学校教育之外发生的一系列教育活动,旨在提高学生的正规学校生涯”[6],还认为课外辅导的补充性质是“影子教育”的核心特征。[7]“影子”一词由四个部分组成:第一,课外辅导的存在和需求是由正规教育系统的存在引起的;第二,正规教育体系是主流体系,因此课外辅导是它的影子;第三,学校的主流教育仍然是重点;第四,与正规或主流教育相比,课外辅导在很大程度上是非正式的和非结构化的。[8]另外,影子教育便于满足学习者个性化学习的需求。如“一带一路”沿线企业要求员工实现“中文+职业技能”的双重学习目标,伴随集体学习的影子教育能够使学习者根据自己的职业需求制定汉语学习计划,如有针对性地学习职业术语。
学习共同体理论是基于“共同体”概念而建立的。“共同体”概念最初为“所有人因共同的使命朝共同的愿景一起学习的组织”[9]。此概念被国内学者本土化为“由学习者及其助学者共同构成的团体。共同完成一定的学习任务,因而在成员之间形成了相互影响、相互促进的人际关系”[10]。本质上,学习共同体理论认为学习不只是个体知识的获得,同时也蕴含着共同体成员之间的信息共享、交流协作和知识共建。尤其在二语习得过程中,学习共同体更加符合语言教学和学习者习得的规律。外语课堂不只是教语言的场所,而且是一个通过学习者之间的互动为学习者提供各种学习机会的地方。[11]互联网技术的革新引发了基于互联网的学习共同体模式的兴起,使学习者能够自主选择合适的学伴,实现结伴学习,以便及时解决学习中的问题。
二、定量研究:针对国内十所高校与两所孔子学院的问卷调查
本研究针对国内十所高校与白俄罗斯国立技术大学科技孔子学院、塔吉克斯坦冶金学院孔子学院,以及中白合资企业中的汉语学习者设计调查问卷,聚焦其学习情况、对移动端App的使用现状及存在的问题,通过微信发放电子问卷及线下发放纸质问卷的形式回收有效问卷255份(国内十所高校留学生89份,孔子学院汉语学习者110份,中白合资企业职工56份)。
此调查问卷结果根据调查对象不同分为国外企业员工、在华留学生、海外学习者汉语学习情况调查三类,内容主要为基本信息、汉语国际教育App使用情况,以及对汉语国际教学资源的需求和建议。
(一)学习者基本情况
255份有效问卷包含来自俄罗斯、白俄罗斯、塔吉克斯坦等“一带一路”国家的学习者。汉语专业的学习者占40%;非汉语专业的学习者占60%,主要集中在石油工程、采矿工程等专业。据统计,处于暂无等级和初、中级水平的汉语学习者较多,处于高级水平的汉语学习者较少,来华留学生中有约65%的学习者还未达到毕业规定的HSK等级要求。由此可见,大部分汉语学习者迫切需要提高汉语水平,探索如何利用互联网提高他们的学习效率具有重要的现实意义。
关于学习汉语的原因,近三分之一的学习者出于应试以及目前所学技术或专业需要;多于二分之一的学习者出于更好的就业、升职以及日常生活需要。可见他们学习汉语不只是出于兴趣,更多的是出于就业和升职的需要。因此汉语国际教育不仅要关注学习者对通识汉语知识的学习,还要关注其技能相关汉语能力的提高,帮助其实现“中文+技能”的双重学习目标。
关于学习过程中遇到的困难,近三分之一的学习者认为缺少学习环境是阻碍其学习的主要因素。尤其在新冠肺炎疫情期间,诸多汉语学习者无法返校,居家网课模式容易让学习者产生“孤岛效应”,急需为其创造一个汉语学习共同体,让其能够实现结伴学习。近二分之一的学习者认为交际机会少是阻碍其汉语水平提高的主要原因,说明利用互联网技术竭力为汉语学习者打造一个相互学习、交流、协作的学习共同体社区具有重要的现实意义。超过二分之一的学习者反映在学习过程中遇到问题难以及时解决,说明集体化教学模式下,个体化的问题未能及时被顾及。因此需要推进影子教育定位的互联网学习平台帮助学习者巩固所学知识,比如可以通过学校课程或企业培训以提高汉语水平。
(二)汉语国际教育App使用情况
据悉,在华留学生中,84%会使用App,16%未使用App。孔子学院的在校生与教职工中,55%会使用App,45%未使用App。中外合资企业职工中,11%会使用App,89%未使用App。未使用App的学生中,近40%是因为没听说过,近30%认为价格太高。未使用的职工中,近93%是因为没听说过。可见,在华留学生中App的普及率很高,但国外汉语学习者(尤其是企业职工)中App普及率较低,提高普及率的关键在于增加汉语学习类App的宣传力度。据使用App的时间分布可见,近65%的学习者在零散时间使用App,有近25%的学习者在集中成段的时间使用App,有近10%的学习者选择“其他”。可见,汉语学习者的日常工作或者学习占据较多时间,所以移动性强、灵活方便的汉语学习类App符合他们利用碎片化时间提高汉语水平的需要。
在HSK考试类、词汇背诵类、词典和翻译类、综合类、口语交际类、听力类、中国文化类这7类汉语学习类App中,有约44%的人更需要“HSK考试类”,约46%的人更需要“词汇背诵类”,约42%的人更需要“口语交际类”。说明大部分学习者想要营造一个汉语学习共同体来提高交际水平,还想通过增加词汇量提高汉语水平,且具有通过HSK考试的迫切需求。
据统计,近46%的学习者反映以往汉语学习类App遇到的问题是词语例句无图片和母语解释,看不懂,因此今后在汉语学习类App的设计中,可以多模态分析理论为指导,在页面中提高图片、视频等元素的比例,让使用的汉语学习者通过视觉、听觉等多模态学习汉语,从多角度去理解汉语词汇的意思,提高其单位时间内的学习质量。有约40%的学习者反映在使用过程中,遇到不懂的知识点无法及时提问解决,说明汉语学习者们倾向于拥有一个相互学习、交流、协作的学习共同体。因此在汉语学习类App设计时,应该注重了解学习者使用的教材,最好能顺应教材辅助学习者学习,让其能够有序、高效地学习,提高汉语学习类App辅导的质量。
(三)对汉语国际教学资源的需求
关于社交学习平台类型需求,超过三分之一的汉语学习者希望能根据职业区分社区,用户可以选择与自己同职业的同事、专家一起沟通学习职业技术和汉语知识;接近三分之一的汉语学习者希望根据学习的专业区分社区,可以自行选择与自己同专业的学生、老师沟通学习;超过五分之一的汉语学习者希望和同学或者同事建立“自习室”交流汉语和专业知识。由此可知,绝大多数汉语学习者希望能够拥有一个学习“中文+职业/专业技能”的社区,可以跟与自己有相近学习目标的人建立一个相互交流、协作、共同解决问题的学习共同体,并且希望最好能够和自己认识的人结伴学习。
关于汉语国际教学资源平台的需求,90%以上的汉语学习者希望在日常学习中能够使用汉语国际教学资源平台;超过三分之一的学生希望平台能够提供汉语学习资源和自己所在专业的学习资源;超过二分之一的学习者希望平台能够提供汉语学习资源和有关自己职业技术知识的学习资源。由此可见,他们学习汉语不仅是出于兴趣,更多的是为了助力自身职业或专业的学习。因而,建立一个“中文+技能”的汉语国际教学资源交际平台,能为汉语学习共同体提供特色资源,促进其高效学习。
关于汉语学习类App的知识呈现方式需求,近半数的汉语学习者希望图片、视频、声音相结合,近半数希望采用虚拟场景、漫画形式。可见学习者希望能够从视觉、听觉等多模态进行汉语知识的理解和学习,对汉语学习类App的创新性和趣味性有一定的要求。同时,关于辅助释义语种类型需求,对App中的汉语词汇及例句释义,近二分之一的汉语学习者希望用自己的母语而非英语。这可能是因为近年中资企业的发展使以“中文+职业教育”为需求的初级汉语学习者增多。因此,据多模态话语分析理论,在汉语学习类App中运用“母语+汉语”的释义,并且多加入视频、音频,还可辅以配音、汉字游戏等,以多种模态辅助汉语学习。
三、互联网教育下汉语作为第二语言的学习策略建议
(一)学生层面
1. 探索互联网资源,实现汉语学习影子教育
学校集体学习和公司统一培训的模式容易忽视学习者们的学习能力以及汉语水平的差异,定位为影子教育的课外辅导能够满足汉语学习者个性化的学习需求,因此,不同汉语水平的学习者可以利用影子教育去制定属于自己的学习计划,有针对性地进行汉语学习,及时查漏补缺,最大限度地激发自己的学习潜能,更加高效地进行汉语学习。
处于班级汉语平均水平以下的学习者可以主动寻求课堂以外的帮助,选择利用汉语学习类App进行知识的巩固。对于汉语某一专项(如语音、语法等)薄弱的学习者,互联网资源应助力其有针对性地提高薄弱环节;尤其“中文+技能”双重学习的难度较大,应主动借助特色网络课程自主学习。处于班级汉语平均水平以上的学习者也可主动寻求课外影子教育资源自主提升,比如利用App进行词汇的延伸学习。
2. 注重多媒体资源,实现汉语多模态学习
汉语学习者可充分利用互联网技术和多媒体资源,通过视觉、听觉等多个模态辅助汉语的学习,增强其趣味性,并提高自主学习效率。如通过观看中文纪录片来利用视觉和听觉模态符号学习,多变的画面、声音能够加快学习者的理解速度,亦能加深他们对此部分知识的印象,减缓其遗忘曲线;嵌入中文广播或音乐作为学习资源,利用日常生活中工作或学习之余的碎片化时间学习。
此外,对于一些难以通过听觉、视觉模态获取的知识,可以通过触觉、味觉等模态获取。比如对于酸、甜等味觉的描述,仅通过教师讲解,学习者不会有切实感受,因此他们可以主动去品尝与此味道相近的食物来深入体会这几个词。对于需“中文+技能”双重学习的职工来说,可以去寻求一些虚拟现实课程,在虚拟的工作场景中切身体会所需汉语知识,不仅通过视觉、听觉的模态符号进行汉语学习,还可充分利用触觉模态符号,学以致用。
3. 利用社交渠道资源,实现汉语学习共同体效益
日益更新的互联网技术支持下,众多社交平台层出不穷,形成了各种互联网学习共同体。在汉语习得领域,应提高学习者的开口率,鼓励其多进行汉语交际,使其能将知识融会贯通。
目前汉语国际教育领域的社交App有HSK Talk和CHlease,这是所有海外汉语学习者间自由学习、交流的平台。除此之外,海外汉语学习者也可以下载中国境内常用的社交软件,借助此类平台寻找合适的中国好友,使用汉语与其交际。来华留学生也可以主动请中文教师推荐好友或者在中国高校中结交好友,进一步了解中国的风土人情、历史文化,进行中外友人的跨文化交际,打造中外互联网汉语学习共同体,使双方共同进步。但是目前还未出现适应“中文+技能”双重学习的社交App,还有待开发者们努力实现。
(二)“互联网+”汉语教育学习平台建设层面
1. 明确影子教育定位,顺应学校教育特色化办学趋势
影子教育应拓展学校教育和企业集体化培训的学习资源,适应近年汉语国际教育侧重点的改变。尤其随着医学和工学专业留学热度的上升,留学生来华学习汉语的动机更多地表现为就业需求,需要进行“中文+专业”的双重学习。
汉语学习类App不仅要注重打造精品的通识性汉语学习资源,还应该适应当今主流教育的需要,注重开发一系列“中文+技能”特色学习资源。且App需充分考察学习者所用教材,词汇排列尽量符合学习者的教材特点,让学习者能够自主实现巩固和提高课堂所学知识的目标,提高影子教育的质量。
2. 注重多元化页面设计,呈现多模态课程教学
据多模态话语分析理论,在进行汉语学习类App词汇页面的设计时,可以插入喇叭按钮进行释音,可以使用图片、视频等方式对词汇以及所引入的例句进行阐释。对于目前仍处于初期阶段的“中文+技能”的学习者,可以采用“母语+汉语”注释的方式,这就需要在App的词汇背诵、例句解释部分引入“多语种释义”的模式,从直观视觉模态符号上提高学习者自主学习的效率。
在社区板块的设计中,不但可以引入通识性汉语学习资源视频,还可以引入“中文+技能”特色汉语学习资源视频。视频的呈现方式能够从听觉和视觉这两种模态辅助汉语学习。对于难以理解、操作性强的技能,比如石油开发、矿物开采等,可利用VR(虚拟现实)展示,辅之中外两种字幕,让学习者产生身临其境之感,且可在视频中设计一定数量互动环节,增加学习者的开口率。在汉语学习类App中,整合漫画、短视频、游戏等多模态元素,可提高学习者兴趣,深化其对汉语知识的印象,同时调动多种感知符号学习汉语。
3. 搭建学生朋辈互动渠道,打造学习共同体
新冠肺炎疫情期间“三教”资源短缺,很多留学生滞留在国外,易产生“孤岛效应”,因此可为其创建学习社区,打造一个可以相互学习、交流、协作的学习共同体,及时解决其在学习时遇到的问题。关于学习者交际类平台的需求,汉语学习者更倾向于选择和自己同一专业(职业)的学习者或者和自己的同学、同事建立独立的自习室共同学习交流,且更需要提供与汉语和自身职业技术知识相关的学习资源平台。因此在App的社区建设中,可以打造“一场多圈”模式:“一场”为一个综合的交流广场,“多圈”为综合广场内不同的“技能圈”;“技能圈”中除单纯的汉语语言方面的技能外,还会根据如今留学专业热度变化和“一带一路”沿线企业的迫切需求,分为“中文+医学”“中文+工学”等。这可以为汉语专业学习者、非汉语专业的留学生、有意借助HSK考试通过公司面试的求职者提供交流平台,使汉语学习和专业、职业技能学习齐头并进、互相促进,营造一个学习共同体,同时构建一个中外各领域知识深入交流的平台。此外,可以在社区的班级自习室中加入自动记录每个学生学习情况的功能,教师需及时关注此记录,且在课堂中适当照顾学习水平较低的学生,打造班级学习共同体。
四、结语
探索“互联网+教育”趋势下汉语国际教育的学习策略,能助益海外汉语学习者更加系统、科学且高效地学习汉语。顺应当下汉语学习者需求的App应该照顾到学习者的个体差异,辅助学习者充分利用碎片化时间开展学习;多媒体呈现的学习页面和“中文+职业技能”等多元特色的汉语教学资源有助于激发其学习兴趣;“中文+职业技能”的社区模式也能为学习者创造一个交流协作的学习共同体,匹配学情相近的学伴能够提高汉语交际的能力并打破汉语学习过程中的 “孤岛效应”。本研究顺应“互联网+教育”趋势,为“中文+职业技能”双重学习的汉语学习者助力,有利于缓解“一带一路”沿线企业所遇到的人才瓶颈。
参考文献:
[1] 张德禄. 多模态话语分析综合理论框架探索[J]. 中国外语, 2009(1):24-30.
[2] 胡壮麟. 社会符号学研究中的多模态化[J]. 语言教学与研究, 2007(1):1-10.
[3] 马利芳. 多模态话语框架下教学模式研究[J]. 教育理论与实践,2016(1):57-60.
[4] 张德禄,等. 多模态话语分析理论与外语教学[M]. 北京:高等教育出版社,2015.
[5] 李晓华. 国内外“影子教育”研究综述[J]. 文教资料, 2013(5):108-109,111.
[6] Stevenson, David Lee, Baker, David P. Shadow Education and Allocation in Formal Schooling:Transition to University in Japan[J]. The American Journal of Sociology, 1992(6):1639-1657.
[7] Bray, Mark. Shadow Education:Comparative Perspectives on the Expansion and Implications of Private Supplementary Tutoring[J]. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 2013(77):412-420.
[8] Lee, Jaekyung. Book Review:Confronting the Shadow Education System:What Government Policies for What Private Tutoring?[J]. International Institute of Educational Development, 2011(5):560.
[9] Boyer E. L. The Basic School:A Community for Learning[M]. California/Princeton:Fulfillment Services, 1995.
[10] 张建伟. 孙燕青. 建构性学习:学习科学的整合性探索[M]. 上海:上海教育出版社, 2005.
[11] 徐锦芬. 寇金南. 任务类型对大学英语课堂小组互动的影响[J]. 外语与外语教学, 2018(1):29-38,146-147.