APP下载

“田园诗意”的桂林山水

2023-12-25李强隆

教学考试(高考英语) 2023年4期
关键词:阳朔桂林山水后缀

李强隆

(黑龙江省五常市第二中学校)

欣赏连绵数英里的梯田,领略美丽的薄雾日出,乘漓江游船,坐遇龙河竹筏漂流,天下第一山水的自然景观令人叹为观止。人说五岳归来不看山,那,会否桂林游后再无景?

James,along with his wife and their lovely daughter,lived in Shenzhen and wanted to travel extensively to explore the vast land of China.However,due to the Covid-19 situation,traveling had been challenging in the past a few years.To ensure a worry-free tour,they found travel agency on line and made an inquiry(询问).Leo,with years of experience designing personalized routes for travelers,contacted James soon and customized a tour to Guilin,a city famous for its picturesque mountains,crystal-clear rivers,and traditional Chinese agriculture.Just as they expected,the result turned out to be amazing.

Their first day began with a train journey from Shenzhen to Guilin.Upon arrival,they were met and then escorted(护送)to Longsheng Rice Terraces by the local guide.Before dropping off their belongings at the hotel,they were amazed by the awe-inspiring landscape of terraced rice paddies that stretched for miles along the mountainsides.They loved the hotel’s atmosphere,room,people,and food.

The next day,they woke up early to witness the beautiful sunrise.Despite the effects of sleep deprivation(匮乏),they really enjoyed the beautiful contrast of light and shadow as the sun slowly rose over the horizon,illuminating the terraced hillsides.The mist and fog that often envelop the area added to the enchanting(迷人的)atmosphere.After breakfast at the hotel,they hiked through the fields,appreciating the intricate(错综复杂的)patterns of the rice paddies.

“Incredible beauty! So few people were there,we had the whole area to ourselves.It FAR exceeded our expectations! We loved everything about Ping’an and hoped to return to see the terraces in a different season.We loved the Yangshuo and hope to return there.”James commented about their trip in Longsheng Rice Terraces.He also advised that it would have been better to know about packing ONE bag to take up to Ping’an,while it wasn’t a terrible inconvenience to unpack/re-pack in a parking lot.

Of course,a Guilin tour is not completed without a Li River cruise(巡游)experience.On the third day,a 4-hour cruise ride from Guilin to Yangshuo unfolded the most impressive Chinese landscape scroll in front of James and his family’s eyes.The beauty of typical karst topography(喀斯特地貌)—the green karst mountains towering above and the tranquil(宁静的)waters shimmering below swept them off their feet.The provided lunch was actually quite good.As they arrived in Yangshuo County,the scenery became even more captivating(迷人的,有魅力的).Just like an old Chinese saying suggested,“Guilin’s scenery is the best under heaven;Yangshuo’s scenery is the best in Guilin.”The bamboo rafting on Yulong River offered was an immersive journey through a poetic landscape,and created an unforgettable experience of tranquility and wonder.

James also spoke highly of the hotel they lived in Yangshuo,“The Bamboo Leaf outside Yangshuo we stayed was really great.By fate,we knew a fair amount of people staying there,from Guangzhou and Shenzhen.The food there was FANTASTIC! We definitely plan to return to Yangshuo and will stay at the Bamboo Leaf.”

On the last day,they spent an half day exploring the landmarks in Guilin.Overshadowed(遮蔽)by picturesque Li River,Longji Rice Terraces and idyllic Yangshuo,Reed Flute Cave and Elephant Trunk Hill were cool.

After this 4 days Guilin highlights trip,they took a high speed train back to Shenzhen.James also gave reviews on the train.“The train was super comfortable,all pick-ups and drop-offs were good.”James said he couldn’t help recommending Guilin to others.

【文章介绍】

本文主要介绍了James 一家的中国桂林四日游的所见所感,从外国游客的旅行视角描述了桂林山水的地貌美景,展现了“桂林山水甲天下”的自然之美。

全篇译文

James 和他的妻子以及他们可爱的女儿住在深圳,想四处广泛旅行探索广阔的中国土地。然而,由于新冠疫情局势,过去几年旅行一直具有挑战性。为了保证旅途无忧,他们在网上找到了旅行社进行了查询。Leo 拥有多年为游客设计个性化路线的经验,他联系了James 并定制了一次去桂林的旅行,桂林以其风景如画的山脉、清澈的河流和传统的中国农业而闻名。正如他们所料,结果令人惊叹。

他们的第一天是从深圳到桂林的火车旅行开始。到达后,当地导游迎接了他们,然后护送他们到龙胜梯田。在宾馆放下行李之前,他们对沿着山坡绵延数英里的梯田景观叹为观止。他们喜欢这家宾馆的氛围、房间、人和食物。

第二天,他们早早醒来,见证美丽的日出。尽管有睡眠不足的影响,当太阳慢慢从地平线升起照亮梯田山坡时,他们真的很享受光影之美的对比。经常笼罩该地区的薄雾和雾气增添了迷人的气氛。在宾馆吃过早餐后,他们徒步穿越田野,欣赏错综复杂的稻田图案。

“难以置信的美!那里人很少,整个地区都是我们的。这远远超出了我们的预期!我们喜欢平安的一切,希望在不同的季节回来看看梯田。我们喜欢阳朔,希望能回到那里。”James 评论了他们的龙胜梯田之旅。他还建议,装一个包裹带到平安就更好了,尽管在停车场拆包/重新打包也不是很不方便。

当然,如果没有漓江游船体验,桂林之旅是不完整的。第三天,从桂林到阳朔的4 个小时的游船在James 和他的家人眼前展开了最令人印象深刻的中国山水画卷。典型的喀斯特地形之美——高耸的青翠喀斯特山脉和波光粼粼的平静水面令他们神魂颠倒。提供的午餐其实相当不错。当他们到达阳朔县时,风景变得更加迷人。就像中国的一句古话所说,“桂林山水甲天下,阳朔风景甲桂林”。遇龙河上的竹筏漂流是一次沉浸在诗情画意中的旅行,创造了一次难忘的宁静和奇妙的经历。

James 还高度评价了他们在阳朔住的宾馆,“我们住的阳朔外的竹叶(宾馆名)真的很棒。幸运的是,我们认识了很多住在那里的人,他们来自广州和深圳。那里的食物棒极了!我们肯定会回到阳朔,住在竹叶宾馆。”

最后一天,他们花了半天时间游览桂林的地标。在风景如画的漓江、龙脊梯田和田园诗般的阳朔的掩映下,芦笛岩和象鼻山很酷。

在这四天的桂林精彩之旅后,他们乘坐高铁返回深圳。James 在火车上也给出了评价,“火车超级舒服,所有接送都不错。”James 说他已经忍不住向别人推荐桂林了。

外研版课标单词复现

explorev.考察,探险(必修一U1)

vastadj.巨大的;广大的(选必二U5)

due to由于,因为(必修二U6)

ensurev.确保,保证(必修三U1)

agencyn.机构;(尤指政府内的)局,部,处(选必二U6)

contactv./n.联系,联络(必修一U2)

agriculturen.农业(必修一 U6)

landscapen.(陆上的)风景,景致(必修二 U5)

stretchv.延伸,绵延(必修三 U5)

hopv.跳跃(选必三U4)

despiteprep.尽管,虽然(必修一U3)

contrastv.反差,对比(选必一U4)

shadown.坏影响,阴影(选必四 U6)

horizonn.地平线(选必三U4)

illuminatev.照亮,照明(选必一U1)

mistn.薄雾,雾霭(选必二U3)

fogn.雾(必修二U6)

atmospheren.气氛,氛围,环境(必修一 U4)

hikev.在……徒步旅行,远足(必修二U5)

incredibleadj.难以置信的(必修二 U4)

exceedv.超过,超出(选必四U4)

expectationn.预料,预期(选必一 U3)

commentn.评论(必修一U2)

convenientadj.方便的,便利的(必修二U1)

impressiveadj.令人钦佩的,给人印象深刻的(必修一U1)

scrolln.纸卷,卷轴(选必四 U3)

typicallyadv.一般,通常(必修一U3)

sweepv.吹过,掠过(选必三U6)

sceneryn.风景,景色(选必一U6)

heavenlyadj.天国的(选必四U3)

definitelyadv.确切地,肯定地(必修二 U4)

landmarkn.地标(选必一U6)

highlightv.使……突出,使注意力集中于(必修二U6)

recommendv.推荐(必修二U1)

构词法知识

personalized意为“某人特制的”。

本词由personal 加表动词的后缀“-ize”变成动词,再加“-d”变为过去分词,作形容词解。

customize意为“订制,改制”。

本词由custom加表示动词的后缀“-ize”变成动词。

picturesque意为“古雅的,风景如画的”。

本词由pictur(e)加表示“如……的”形容词后缀“-esque”而得来。

awe-inspiring意为“使人敬畏的,令人惊叹的”。

本词由inspiring 加表示“威严”的前缀“-awe”而得来。

inconvenience意为“不便,麻烦”。

本词由convenience 加表示否定意义的前缀“in-”而得来。

poetic意为“诗的,诗歌的”。

本词由poet 加表示“有……性质的”形容词后缀“-ic”而得来。

tranquility意为“宁静,安宁”。

本词由形容词tranquil 加表示“某种性质或状态”的名词后缀“-ity”而得来。

美句赏析

1.Despite the effects of sleep deprivation,they really enjoyed the beautiful contrast of light and shadow as the sun slowly rose over the horizon,illuminating the terraced hillsides.

结构分析:主句为“they really enjoyed the beautiful contrast of light and shadow”,“Despite the effects of sleep deprivation”为让步状语,“as the sun slowly rose over the horizon”为时间状语从句,“illuminating the terraced hillsides”为伴随状语(逻辑主语为the sun)。

整句译为:尽管有睡眠不足的影响,当太阳慢慢从地平线升起照亮梯田山坡时,他们真的很享受光影之美的对比。

2.The mist and fog that often envelop the area added to the enchanting atmosphere.

整句译为:经常笼罩该地区的薄雾和雾气增添了迷人的气氛。

3.The beauty of typical karst topography(喀斯特地貌)—the green karst mountains towering above and the tranquil(宁静的)waters shimmering below swept them off their feet.

整句译为:典型的喀斯特地形之美——高耸的青翠喀斯特山脉和波光粼粼的平静水面令他们神魂颠倒。

阅读小练

一、用所给单词的适当形式填空。

1.What have you found most ___________(impress)about senior high?

2.I had never seen Prince Hamlet do a backflip before! That was simply ___________(incredibly).

3.Both Twain and Lin understood that humor isn’t just about laughter,but is a way of life and a tool that can be used __________(illuminate) the world.

4.He performed beyond everyone’s ______________________(expect) with his accurate shooting and continuous efforts.

5.Put on your ___________(hike) boots and explore islands with waterfalls and active volcanoes.

二、汉译英。

1.湖水中嬉戏的水鸟,草原上游荡的牛羊,让这里的景色栩栩如生。

Water birds playing in the lake,and cattle and sheep wandering the grasslands ________________.

2.我知道应该多吃新鲜水果和蔬菜,但是即食餐太方便了。

I know I should eat more fresh fruit and vegetables,but ______________________.

3.中国的318 国道从上海延伸到西藏的樟木,全长5 000 多公里。

China’s National Highway 318,_______________________,runs from Shanghai to Zhangmu,Tibet.

4.做出理性的消费选择,永远不要超过约定的信用额度。

Make rational spending choices and never ________________________.

跨学科融合

How Karst Topography form?

When limestone interacts with underground water,the water dissolves the limestone to form karst topography—an amalgamation of caves,underground channels,and a rough and bumpy ground surface.Karst topography is named for the Kras plateau region of eastern Italy and western Slovenia (Kras is Karst in German for“barren land”).In China,karst landforms are mainly in Yunnan,Guangxi and Guizhou.

喀斯特地形是如何形成的?

当石灰石与地下水相互作用时,水溶解了石灰石,形成了喀斯特地形——洞穴、地下通道和粗糙不平的地表的融合。喀斯特地形因意大利东部和斯洛文尼亚西部的克拉斯高原地区而得名(克拉斯在德语中是喀斯特,意为“不毛之地”)。在中国,喀斯特地形主要分布在云南、广西和贵州。

参考答案

一、1.impressive 2.incredible 3.to illuminate 4.expectations 5.hiking

二、1.bring the scenery to life 2.ready meals are so convenient 3.stretching over 5 000 kilometers4.exceed your agreed credit limit

猜你喜欢

阳朔桂林山水后缀
桂林山水桂林人
秀甲天下之桂林山水
快乐阳朔游
桂林山水里:那千年不灭的漓江渔火
轻轻松松聊汉语——桂林山水甲天下
快乐的阳朔漂流
阳朔美名传万里
河北霸州方言后缀“乎”的研究
TalKaholic话痨
阳朔啤酒鱼