APP下载

体育精神,永不言弃

2023-12-25刘忻竹

教学考试(高考英语) 2023年4期
关键词:滂沱大雨柬埔寨运动会

原 英 刘忻竹

(吉林省长春实验中学)

2023 年东南亚运动会上,柬埔寨运动员Bou Samnang 在滂沱大雨中为国而“战”,坚持跑完5 000 米,她不轻言放弃的精神令人动容,虽然最后输掉了比赛,却赢得了所有人的尊重。

She could have just quit.The race was long decided,and rain was falling in torrents.But Bou Samnang was running for her country—Cambodia—so she kept going,racing alone on a track in Phnom Penh.And for that,she is being hailed as an inspiration.

“I tried to reach the finish line because I wanted to show people that in life,even though we go a bit slow or fast,we will reach our destination all the same,”she said afterward,according to Agence France-Presse.“So we should not give up.We should try our best.”

Even if you’re in last place.

Even if the weather is terrible.

Even if it feels like you can’t do it.

News of Bou Samnang’s persistence spread rapidly: sports and news outlets around the world shared video of her finishing the women’s 5 000-meter race on May 8 at the Southeast Asian Games,which Cambodia was hosting for the first time.

She raced that day despite struggling with the effects of anemia,Bou Samnang told the AFP,adding that she was committed to run for her country.

“I knew I was losing.The rain was so heavy,”she said.“I had the right to abandon the race,but first I have a duty to represent Cambodia.So I did not give up.”

In the footage,the roar of rainfall is punctuated by cheers and shouts of encouragement as a drenched Bou Samnang finally nears and then crosses the finish line,almost six minutes behind the winner,Vietnam’s Thi Oanh Nguyen.

Bou Samnang clasped her hands to acknowledge the fans who braved the rain to cheer her on,her face wet with tears and rain as she lifted her country’s flag.The athlete said later that she was disappointed to finish last,but also happy to hear people supporting her—and surprised that the video caused such a stir.Since the race,Bou Samnang has continued to win fans in Cambodia and beyond.Prime Minister Hun Sen announced the athlete would get $ 10 000 as a reward for her determination.

Over the weekend,she returned to Morodok Techo Stadium to train and pose for photos with fans.As for what she’ll do with the money from Cambodia’s strongman leader,she said she wants to pay off her mother’s debts.

The runner’s persistence was also noted by Cambodian King Norodom Sihamoni,who said he was proud of her for reminding everyone that sports are about more than winning and losing.

(The SEA Games is a biennial competition that pits athletes from the 11 nations in the region against each other in 581 events.)

【作品背景简介】

Bou Samnang 身着401 号运动服奋力奔跑,雨势突然变大,很多选手为此放弃,跑道只剩下她一人,Bou Samnang 明知无缘奖牌,还选择在滂沱大雨中继续坚持,笃定地朝着5 000 米的终点奔跑。

全篇译文

她本可以选择放弃。比赛的结果早已注定,而且雨势如注。但是Bou Samnang 是为她的国家——柬埔寨而奔跑,所以她坚持下去,在金边的一条跑道上独自奔跑。为此,她被誉为激励他人的人。

据法新社报道,她事后说:“我努力冲向终点线,因为我想向人们展示,在生活中,即使我们走得有点慢亦或快,我们最终都会到达目的地。所以我们不应该放弃,我们应该尽力而为。”

即使你是最后一名。

即使天气糟糕。

即使感觉做不到。

Bou Samnang坚持不放弃的消息迅速传播开来:世界各地的体育和新闻媒体分享了她在5 月8 日东南亚运动会(由柬埔寨首次举办)上完成女子5 000 米比赛的视频。

Bou Samnang 告诉法新社,尽管她身体虚弱,但她还是参加了当天的比赛,并表示她致力于为自己的国家而奔跑。

她说:“我知道我会输。雨下得太大了。”她说:“我有权放弃比赛,但首先我有责任代表柬埔寨。所以我没有放弃。”

在录像中,雨声被欢呼和鼓励的呐喊声所打断,一身湿透的Bou Samnang 最终接近并越过终点线,比获胜者——越南的Thi Oanh Nguyen 落后近六分钟。

Bou Samnang 紧握双手,向冒雨为她加油的粉丝表示感谢,当她举起自己国家的国旗时,脸颊被泪水和雨水打湿。这位运动员后来表示,她对自己最后的名次感到失望,但同时也很高兴听到人们的支持,并为这段视频引起如此轰动感到惊讶。

自比赛以来,Bou Samnang 在柬埔寨和其他地方继续赢得粉丝。总理洪森宣布,这位运动员将获得1 万美元作为她坚毅的奖励。

在周末,她回到柬埔寨国家体育场与粉丝们一起训练并拍照留念。至于她将如何处理柬埔寨领导人给予的这笔钱,她表示她想用来还清母亲的债务。

柬埔寨国王诺罗敦·西哈蒙尼也注意到了这位选手的坚持,他表示为她感到骄傲,因为她提醒了大家体育不仅仅是关于胜负。

(东南亚运动会是一项两年一届的比赛,该地区的11个国家的运动员在581个项目中展开竞争。)

人教版课标单词复现

quitvt.停止;戒掉;离开(工作职位、学校等)(必修一Unit 1)

trackn.跑道;足迹;铁路轨道vt.追踪;跟踪(必修一Unit 3)

inspirevt.鼓舞;激励;启发思考(必修二Unit 3)inspiration n.

even though即使;虽然(必修一Unit 3)

destinationn.目的地;终点(必修一Unit 2)

hostn.主人;东道主;节目主持人 vt.主办;主持(必修一Unit 3)

despiteprep.即使;尽管(必修一Unit 5)

strugglen./vi.斗争;奋斗;搏斗(必修一Unit 5)

effectn.影响;结果;效果(必修一Unit 4)

commitvi.忠于;全心全意投入(工作、活动等)(选必一Unit 1)

abandonvi./vt.舍弃;抛弃;放弃(选必三Unit 4)

representvt.象征;代表;相当于(必修三Unit 1)

acknowledgevt. 承认(属实、权威等);(公开)感谢(选必一Unit 1)

athleten.运动员;运动健儿(必修一Unit 3)

disappointedadj.失望的;沮丧的(必修三Unit 4)

announcevt.宣布;通知;声称(必修二Unit 4)

rewardn./vt.回报;奖励;报酬/奖励;奖赏;给以报酬(选必三Unit 2)

determinationn.决心;决定(必修一Unit 3)

stadiumn.体育场;运动场(必修一Unit 3)

posen./vi./vt.故作姿态;(为画像、拍照等摆的)姿势/摆好姿势/造成(威胁、问题等)(选必一Unit 4)

debtn.债务;欠款(选必四Unit 5)

remindvt.提醒;使想起(必修二Unit 2)

nationn.国家;民族;国民(必修一Welcome Unit)

regionn.地区;区域;地带(必修三Unit 1)

ceremonyn.典礼;仪式(必修三Unit 1)

词汇积累

torrentn.a large amount of water moving very quickly 急流,洪流,激流,湍流

如: The rain was falling in torrents.大雨如注。

punctuatev.to interrupt sth.at intervals 不时打断如: Her speech was punctuated by bursts of applause.她的演讲不时被阵阵掌声打断。

drenchv.to make sb./sth.completely wet 使湿透如:We were caught in the storm and got drenched to the skin.我们遇上了暴雨,淋得浑身湿透。drench sb./sth.in/with sth.如: Her face was drenched with sweat.他满头大汗。

claspv.to hold sth.tightly in your hand 握紧,抓紧如:They clasped hands.他们互相紧握着对方的手。

v.to hold sb./sth.tightly with your arms around them 抱紧

如:She clasped the children in her arms.她把孩子紧紧地搂在怀里。

一词多义

nearvi.to come close to sth in time or space(时间或空间上)接近,靠近,临近

如:The project is nearing completion.这项工程就要竣工了。

bravevt.to have to deal with sth.difficult or unpleasant in order to achieve sth.勇敢面对;冒(风险);经受(困难)

如:Over a thousand people brave the elements to attend the march.一千多人不顾天气恶劣参加了游行。

stirvt.激发;搅动(必修二Unit 2)n.excitement,anger or shock that is felt by a number of people(一些人感到的)激动,愤怒,震动

如:Her resignation caused quite a stir.她的辞职引起了很大震动。

美句赏析

原句:Bou Samnang clasped her hands to acknowledge the fans who braved the rain to cheer her on,her face wet with tears and rain as she lifted her country’s flag.

翻译:Bou Samnang 紧握双手,向冒雨为她加油的粉丝表示感谢,当她举起自己国家的国旗时,脸颊被泪水和雨水打湿。

结构分析:本句是一个复合句。其中Bou Samnang clasped her hands 为句子的主句,who braved the rain to cheer her on 是由who 引导的定语从句,修饰先行词the fans,her face wet with tears and rain 为独立主格结构,as she lifted her country’s flag 是由as 引导的时间状语从句。

阅读小练

一、根据短文内容,选择最佳答案。

1.What does the underlined word“hailed” mean in the first paragraph?

A.Applauded.

B.Persisted.

C.Traced.

D.Encouraged.

2.What can you learn from the passage?

A.Bou Samnang finished the women’s 5 000-meter race for the first time.

B.Despite challenges persistence made her cross the finish line.

C.The winner,Thi Oanh Nguyen got $ 10 000 as a reward for her determination.

D.Prime Minister Hun Sen announced Bou Samnang to be the winner.

3.What does the author want to convey?

A.A pounding rain contributed to one’s success.

B.Suit your actions to the times.

C.Persistence can really make a difference.

D.Commit to run for your country.

二、用括号中所给单词的适当形式填空。

1.She was so _______________(inspire) by the people she met online that she decided to start an IT club to teach older people how to use computers and the Internet.

2.This disasters made everyone sad and_______(disappoint),but the desire to explore the universe never died.

3.When the Chinese team was preparing for the 2015 World Cup,her _______(determine) was tested.

4.Tu Youyou,a _______________(commit) and patient scientist,was born in Ningbo,China,on 30 December 1930.

5.They must be ______(athlete) who are masters in their sports and also set good examples for others.

答案和解析

一、1.A。词义猜测题。根据上文“...so she kept going,racing alone on a track in Phnom Pehn.And for that,she is being hailed as an inspiration.”可知,她是因她的坚持,作为一个鼓舞人心的人而受到赞扬。画线词与A 项“称赞”意思相近。故选A。

2.B。细节理解题。根据第三段“News of Bou Samnang’s persistence spread rapidly...”和第六段“...as a drenched Bou Samnang finally nears and then crosses the finish line...”可知,是她的坚持使她成功穿过终点线。故选B。

3.C。主旨大意题。根据全文可知,文章主要介绍了Bou Samnang 克服了种种困难,在雨中坚持完成比赛的事迹,虽然她并不是第一名,但她的坚持使她收获众多粉丝。所以“Persistence can really make a difference.”是作者最想表达的观点。故选C。

二、1.inspired

2.disappointed

3.determination

4.committed

5.athletes

猜你喜欢

滂沱大雨柬埔寨运动会
柬埔寨·贡布
柬埔寨鲜芒果出口猛增
龟龟运动会
那个人
柬埔寨:失落的天堂
春季运动会
get Shopty!我们的运动会
五月的大雨
柬埔寨筹组新航空公司
四季·如今