APP下载

建水文庙篆书“大道干城”瓦当新考

2023-12-02杜俊楠

红河学院学报 2023年6期
关键词:瓦当建水文庙

杜俊楠

(云南印社,云南昆明 650206)

一、建水文庙概况

建水在元、明、清三代是滇南地区的文化教育中心,儒学兴盛,人文荟萃,享有“滇南邹鲁”“文献名邦”之誉,现存于古城中的文庙是最好的证明。建水文庙是全国第二大文庙,创建于元朝至元二十二年(1285 年),后经五十多次增修扩建达到今日规模,民国《新纂云南通志》载文“建水文庙规制宏敞,金碧壮丽甲于全滇”[1]。

二、建水文庙现存瓦当

建水文庙经过历次增修扩建,现存各历史时期建筑体系完备,保有大量古建筑构件,这些建筑构件遗存了建水地区乃至滇南地区不同时期的文化艺术特征,可作为研究儒学在滇南地区传播和汉文化艺术在边疆繁荣的切入点。建水文庙主体建筑构件中计有四品篆书吉语瓦当,其余配套建筑瓦当为瑞兽、花卉及几何纹样,当地学者先前已通过考释当面篆书对各瓦当进行了命名,分别为“天开文运”当、“启圣兴文”当、“寿”当、“大道千秋”当。但是,一直以来“大道千秋”当由于“千秋”二字篆书辨识难度大,虽然其文意深远,但从古文字书写角度缺乏依据,所以部分学者对原考释命名一直存在疑议,故此笔者从古文字学和文献支持两个角度重新对“大道千秋”瓦当进行考释。

为慎重对比,笔者同时对“天开文运”“启圣兴文”“寿”三品篆书瓦当也进行考释,其结果与原考释无异,考释过程此不赘述,现将此三品基本情况列出:

一是篆书“天开文运”琉璃瓦当,篆书结体为小篆,主要用于大成门、大成殿,同文有两个模板;

二是篆书“启圣兴文”青瓦瓦当,篆书结体小篆,主要用于崇圣祠上,同文有两个模板;

三是篆书“寿”青瓦瓦当,篆书结体为民俗篆书,主要使用于仓圣祠,一个模板。

三、原考“大道千秋”瓦当考释

原考释名为“大道千秋”篆书瓦当(以下简称为“此当”,见图1),同文有两个模板,外圈装饰乳钉数目不同,有22 钉和16 钉,主要使用于大成门内两庑建筑,青瓦质地。两个模版文字内容相同,只书写稍异,其中22 钉者书写更为规范,应为初建时所用,而16 钉者做工略显粗糙,应为后世修缮时补烧造。此当面篆书结体取法大篆,线条流畅华美,具明人之风,用笔与《广金石韵府》如出一辙(见图2,此当文字集字)。

图1 “大道干城”瓦当实物及拓片

图2 《广金石韵府》中“大道干城”选字

(一)文字学考释

此当当面共四字,左右各二,右边二字“大道”二字篆法常见,“大”字篆法直取金文,如《兄日戈》《大盂鼎》中之“大”(见图3);“道”字篆法取异体字法“衟”,如《石鼓文》《散氏盘》中之“道”(见图4),只是在线条处理上多了些婉转流动。右边二字经考与原释读相同,确为“大道”无疑。

图3 《金文编注》中“大”集字

图4 《金文编注》中“道”集字

此当左边二字逐一考释如下:

原考释中当面左上字为“千”(见图5),《说文》中:“千,十百也,从十,从人”,《金文编注》中:“千,加一(指事字的标志)于人,盖造字之术穷,故以人代表之”[2]506,所以“千”字篆书中应有“人”部,而当面左上字仅是字形如楷书“千”字,并无篆书“人”旁表现,所以考释有误。经辨当面左上字为“干”(见图6),《字源》中:“干,本像带有羽饰的盾形”[3]161,《金文编注》中释“干”有三意:“一者,防御武器,即“盾”;二者,读‘捍’‘攼’[2]164。《毛公鼎》:‘以乃族干吾王身。’干吾,吴大潋释为‘攼敔’,文献作‘捍御’,守御、保卫也;三者,姓氏。”

图5 《金文编注》中“千”集字

图6 《金文编注》中“干”集字

原考释中当面左下字为“秋”(见图7),甲骨文中“秋”以蟋蟀象形借代,表示秋至而蟋蟀鸣,籍以表示庄稼成熟,而蟋蟀身体以“黽”为之,后“黽”又讹为“龜”。《说文解字》中:“秋,禾谷敦也,从禾,从龜。”[4]1435而此当左下字既无“禾”旁,也无“黽”或“龜”旁,故原考释有误。经辨此字为“城”(见图8),《说文解字》中:“城,以盛民也,从土从成,成亦声,籀文城从‘’。”[4]2942《汉语大字典》:“金文‘城’亦从,为城郭之象形。”[5]438此处“城”之形旁即从“”而非“土”,如《广金石韵府》《散氏盘》中。此“城”声旁“成”中部分笔画易位合用,许慎谓“成,从戊丁声”此处“成”中“戈”之长撇易位到“丁”与“丁”之“一”合用,故“成”部讹化不易辨识。“城”之意颇多,本意为都邑四周用作防守的城垣,亦泛指都邑城市,后又引代指长城、专用地名等。

图7 《金文编注》中“秋”集字

图8 《金文编注》中“城”集字

(二)文意及文献支持

根据以上对此当左二字考释,此当当面篆书为“大道干城”。“大道”者,孔圣之所志,如《礼记·礼运》中所言“天下大同”。“干城”者,如其本意,本指盾牌与城垣,表守御捍卫,亦引作守御捍卫者,如《诗经·周南·兔罝》:“赳赳武夫,公侯干城”。“大道干城”其意为守御、捍卫孔子及儒家思想,或指孔子及儒家思想的忠实守御捍卫者。前文提过此“大道干城”瓦当是用于大成门内两庑,而两庑内供奉的是孔子的弟子及儒家先贤,其地位正与此当之文意相符,一是从建筑格局上体现出孔子的弟子及儒家先贤对孔子思想的尊崇、守护和捍卫,二是昭示了孔子的弟子及历代儒家先贤即是“大道干城”。

为免孤证难立,笔者又对“大道干城”一词出处相关文献进行查阅,得相关内容若干,此处举例佐证。其一,《说文解字序》第十五卷下“闻疑载疑”句注释:“闻疑而载之于书,以俟后世贤人君子,所以卫道也。如不为此,则‘六书’之学绝矣。司马氏不为《史记》,则《孔子》《左氏》《春秋》之学绝矣。皆干城大道,勇敢而为之者也,皆不以小疵而揜其大醇。”其二,陈于逵题济宁微山仲子庙联曰“溯春秋几千年矣,树大道干城赫如前日;距洙泗仅百里焉,依圣人剑佩常若同堂”。由以上二证可知“大道干城”一词与本文所释定瓦当文意相同,为“大道干城”当之文献支持。

综上所述,笔者认为建水文庙原考释为“大道千秋”瓦当有误,经新考应厘定为“大道干城”。

猜你喜欢

瓦当建水文庙
瓦当
建水陶艺新观察
四川省资中文庙的建筑发展史及其修复研究
云南建水陶博物馆馆藏作品欣赏
方寸见佛韵——隋唐佛教瓦当浅析
“祭如在”与文庙祭祀
云南文庙介绍
——巍山文庙
文庙开笔大典
建水紫陶:中国建水紫陶古陶斗美术
论汉代瓦当书法的气