英语专业学生二外日语教育中面临的困境及出路
2022-11-22安小康
安小康
(大同师范高等专科学校,山西大同,037000)
一、引言
在我国英语专业的课程体系设置中,第二外语是必不可少的科目;而在第二外语科目的设置中,日语又是最热门的科目之一。很多高校纷纷将英语专业的第二外语设置为日语,其中有着多方面的原因。一是课程体系设置中希望英语专业的学生在掌握了英语这门欧洲语言之后再学习一门亚洲语言,提升对不同类型语言的认识,从而促进语言学习的有效性。二是中日之间的交流和合作日益增多,尤其是在经济领域相互之间有着密切而广泛的联系,对日语人才的社会需求量加大。三是日本和中国同处于东亚,历史上两国相互往来很多,古代日本向中国学习借鉴了大量的文化,在学习过程中文化背景的隔阂相对少一些。事实上,学习英语的同时把日语当作第二外语来学习,确实是培养了精通英语、日语两种语言的复合型人才,他们在社会经济发展和国际交往中起到了重要的作用。但不可否认的是,在日语作为第二外语的学习过程中,也存在着不少问题。只有把这些问题研究清楚,加以解决,才能够真正促进英语教育中日语作为第二外语的学习。
二、英语专业学生二外日语教育中面临的困境
(一)母语对日语学习的负面影响
中国和日本是隔海相望的邻国,从古至今就一直保持着各种各样的联系。反映在语言上,从约公元5世纪一直到明治时代,汉字一直是日本的官方书写符号。公元8世纪时出现了两种假名——平假名和片假名,但是在日本文字的书写系统中一直保留着大量的汉字,甚至还在使用汉字的同时创造了一些新字。这是两国文化交往的历史见证,也是古代日本长期在文化方面向我国学习的结果。[1]
但是文字毕竟是记录语言的符号,虽然在日语文字系统中保留着大量的汉字,但日本的文字系统毕竟是记录日语的,他们和汉语中的汉字有很大的区别。同样的汉字书写形式,在汉语中和日语中的意义往往截然不同。比如,日语中的“爱情”指的是“大爱”,汉语中的“爱情”是男女之情。汉语中的“新米”指收获不久的稻米,日语中除了这个意义,更多的是“新人”之意。汉语中的“学生”指大中小学生,而日语中的“学生”特指大学生。汉语中的“看病”是自己身体不舒服去请医生,而日语中的“看病”是指去陪护生病的人。这类的词语还有很多。然而在学习日语之初甚至学习到中高级阶段,看到书面上日文中的汉字,就会不由自主地将它们等同于汉语词,从而对学习日语造成负面的影响。由此连类而及,通常把日语的词法、句法的规则也要与汉语相联系、甚至等同,在使用中频频出现各种错误。[2]事实上,尽管日本和中国都位于亚洲东部,但就语言而言,汉语属于汉藏语系,而日语目前被认为是一种独立的语言,二者之间的差异是很大的。如果学习者把自己的母语基础带入到日语学习当中,往往会适得其反,造成日语学习的不利局面。
(二)第一外语对日语学习的负面影响
英语专业的学生已经学习了很多年英语,对英语的一些表达习惯和欧美国家的思维、心理、文化和社会生活等各方面已经有了根深蒂固的印象,势必在日常的生活中受到欧美文化的深刻影响。在日语学习的过程中,往往因学习外语的潜意识导致在学习日语的时候也受到学习英语的影响,将学习英语的方式方法套用到日语学习中去,往往会适得其反。事实上,英语和日语分属于不同的语系,有着迥然不同的语言特点,语言的文化背景也区别很大。比如日语植根于亚洲文化、多采用一些婉转否定的表达方式,而英语植根于欧美文化,更多地采用直截了当的表达方式。英语专业的学生在学习了很长时间的英语之后,逐步培养成了英语的学习习惯,无法在短时间之内掌握日语的学习方法,也很难不受英语学习习惯和学习方法的影响,久而久之难免会对学习日语的兴趣下降,导致在日语学习方面不能进入状态。
(三)日语课程教学安排中的问题
在英语专业作为第二外语的日语课程教学中,师生面临的共同问题就是教学时间短、教学手段旧、教学效果差。在英语专业中课时量最多的自然是英语类课程,占用了大部分专业课的时间。而日语作为第二外语,本身受重视的程度就不如英语,而且在教学用时上往往也尽量压缩,很难达到学习一门外语应该达到的课时量。“很多高校将二外日语课程设置为主干课程。但是与专业外语要求的应具有听力、会话、泛读、写作等相关课程设置不同,二外日语课程设置比较单一,难以满足一门外语对听、说、读、写能力的全面要求。现在高校二外日语课程一般开设三到四学期,授课时间短、课时数少,与日语专业学生每学期的课时相比,相差很大。”[3]受到课时量的限制,在教学过程中只能对单词、语法等核心的内容进行重点学习,学生往往陷入死记硬背的学习当中,很难像学习第一外语英语那样投入时间和精力。这种情况下,教师只能采取传统的教师为中心的教学方法,学生在学习过程中主观能动性得不到积极发挥,听说读写的基本能力难以在学习过程当中得到全面、系统的同步提高。
(四)日语教材使用中的问题
日语作为第二外语在英语专业的课程体系中所占比例偏少,因此在教材的选择方面存在着许多缺陷。目前使用的教材中缺少系统的日语教材,教材中主要是阅读方面的内容,缺少听、说、写方面的更为全面的教学内容。即使是目前普遍使用的阅读方面的教材,也往往存在内容过于陈旧、形式较为单一、信息量不够等问题,远远不能满足作为一门独立的外语学习的需要。[4]相比于英语教学中的文化、习俗、社会等各方面的内容,日语教材对这些更是鲜有涉及。虽然把日语当作了第二外语,但是第二外语学习在教材方面的深度、广度和新鲜度上都无法与英语系列教材相比。在这种教材体系培养之下的学生,对于日语的掌握程度远远无法与第一外语英语相比。我们必须正视日语教材编写中存在的问题,对其中教材种类缺乏细分、教材内容缺乏生动性和形象性等问题进行深刻的审视。然后在此基础上寻求解决的方案。
三、英语专业学生二外日语教育的出路
(一)纠正母语和英语的负面影响
在外语学习过程当中,难免有来自母语的经验影响到外语学习。一般来说,外语学习者总会把母语的一些发音方法、构词方式、语法搭配和文化思维代入到外语学习过程中,从而影响外语学习的效果。同理,学习第二外语也难免会有第一外语的经验影响。在英语专业学习中,作为第二外语的日语学习受到来自母语和英语学习经验的影响是难以避免的。但在第二外语日语的学习过程中,这种来自母语和英语的影响使日语学习受到干扰也是必须加以解决的,否则学生在日语学习的过程中就会充满各种疑惑和不解,进入到学习的平台期,虽然付出了许多努力但是成绩仍然缺乏显著的提高。这样对学生的学习主动性和自信心等都是严重的打击。
当遇到这种情况时,学生难免产生焦虑和恐慌。对于教师来说,就要通过各种方式减少母语和英语的负面影响,提高学生学习第二外语日语的效率和水平。在校学生在学习中受到母语和英语的影响是潜意识的。[5]教师应该对这种负面影响有敏锐的洞察,能够对这些负面影响产生的原因和表现出的规律进行总结和研究,把这些现象讲给学生,让他们认识到这些现象是来自于母语和英语的影响。当学生对这些现象有了理性认识的时候,就能够通过主动性的学习来避免负面影响,打破学习瓶颈。
(二)改革课程设置
学习二外日语课程,本质上和学习第一外语英语课程一样,都是一种外语学习。在课程体系设置上,理论上应该都处于同样的水平和地位,才能真正把日语学好。目前以精读为主的二外日语课程学习体系显然不能真正培养出适应社会需求的精通日语和英语的双语人才。因此有必要对目前的二外日语课程进行一些必要的改革。改革的目标是“按照培养学生语言实践能力及跨文化交流能力的要求,建议对于现行单一的‘二外日语’课程设置进行改革与细化。”[6]在现有基础上,二外日语课程再细化为精读、视听说及文化概览等日语类课程的分类安排,并根据课程变动的情况合理安排教学课时。
当然,以目前的课程设置体系来讲,增加二外课程的改革与细化势必要增加总课时量,这种方式可能需要对现有的教学体系做出较大的调整,会带来教学工作的新一轮震荡。我们认为,应该在当前的教学体系不做根本性调整的基础上,对学生进行分层分类的培养。对于一些英语程度很高、对日语学习有热情的学生来说,可以进入到综合人才培养班,减少英语类课程的学习,增加日语类课程的细化和改革;或者增设一些日语类课程的选修课,引导这部分学生在选择选修课的时候有意地选择日语类课程,弥补日语类课程的不足,提高日语学习能力和水平。对于一些英语学习水平不太高的学生而言,主要还是应该以英语学习为主,在日语方面的要求不能过高,因为日语毕竟是第二外语,完成教学大纲要求的基本目标即可。
(三)创新教材选用和教学方法
相对于作为第一外语的英语的教材建设已经非常完备,在听说读写各个方面都有不同的教材可供选择,还有不少文化、社会、民俗等多种多样的辅助性教材可供选用,无形中给英语学习带来了更多选择,促进了英语教学。但是作为第二外语的日语教学在教材建设方面却不尽如人意,教材内容急需更新,甚至需要按照新的思路和方针进行重新编写,需要引进一批“符合二外日语教学大纲、文章短小精悍、贴近生活、口语性强、内容丰富,集实用性、趣味性、知识性、前瞻性于一体的高水平二外日语教材”进入到二外日语课堂。[6]
在教学工作中,也不宜长期采用以教师为主导的讲授式教学方法。在英语教学中已经尝试使用了很多灵活多样的教学方法,促进了英语教学效果的提升。然而在第二外语日语教学中,却仍然存在着固定、僵化、死板的教学方法。这些过时的教学方法已经远远不能适应课堂的需求,急需进行改革创新。而且二外日语这种学时短的课程要想在短时间之内取得良好的教学效果,尤其要注重教学方式的灵活多样,在教学中不仅要以精读为主,还要适当穿插听说写等技能的训练和文化背景的补充和介绍。[7]要想达到和英语教学一样的良好的效果,就必须在日语教学中采取大致相同的创新性的教学手段和教学方法,以此来激发学生的学习兴趣,提升学生的学习水平。
(四)利用多媒体和网络资源延伸课程内容
按照既有的课程内容,远远不能满足培养既精通英语又精通日语的综合型人才的需要。因为第二外语日语课程的设置明显达不到熟练掌握日语的需要,难以完成培养综合性人才的重要任务。在既有课程的基础上可以适当补充一些多媒体课程,比如补充一些文字、图片、音频、视频等资料作为课堂教授内容的有益补充,通过这些内容来强化日语学习的效果,提升学生的日语水平和能力。[7]
(五)鼓励学生课堂外学习的主动性
在现有的教学体系内,已经很难再增加任何日语的课程作为提升日语必备的学时保证。这就需要学校引导学生把功夫用在教学体系以外,阐明日语学习在未来就业中的重要作用,在网络资源日益发达的今天,通过一定的形式购买、观看网络日语教学资源,也是拓展课程内容、延伸学习的有效方法。在网络上,积累了大量的教学资源,学生可以结合这些网络教学资源进行学习,“教师可以实现创建课程信息、上传多媒体课件、练习等学习资源、在线布置作业、在线答疑、在线讨论、交流及在线测试等,从而大大提高学生的学习积极性与学习效果。”[6]把网络上的教育资源充分利用起来,与日常教学紧密结合在一起,搭建一种线上线下互动联系的教学平台,把日语课程体系建设得更加完善,从而带动学生学习第二外语日语的积极性和主动性,帮助他们利用业余时间刻苦自学,利用在线资源形成互动,逐步提高自己的日语成绩。
(六)充分利用网络教学资源
网络教学资源不仅实现了远程教育、资源共享,学生通过网络学习可以很大程度地实现个性化学习。不仅会针对学生的学习基础、学习习惯等帮助制定针对性的学习意见,系统也会对每个学生的个性资料、学习过程和阶段情况等实现完整的系统跟踪记录,并据此进一步开展个性化学习,特别在疑难点方面,教师不可能一遍又一遍地重复,但是网络教学却可以,只要愿意,听多少遍都没关系。网络教学资源对于想要充分学习日语,达到一定语言水平的学生而言,是非常重要的学习方式,教师可以建议和引导学生主动地去网络上寻找日语教学课程,提升自己日语水平。
四、结语
第二外语日语的学习是英语教育中的一个重要内容。长期以来英语教育以培养英语人才为目标,第二外语的设置及教学往往没有被重视起来。随着社会的发展,对综合人才有了更高的要求,第二外语日语的掌握程度成为培养兼通英语、日语两种语言的综合性人才的重要标志。第二外语日语教学的改革创新,是英语专业人才培养目标转变和提升的标志,是英语专业人才培养方面的重大变革。面对第二外语日语教学中的种种问题,我们必须认清症结所在,并针对这些问题进行卓有成效的改革创新,使第二外语日语教学质量能够取得突飞猛进的进步,进一步提升英语专业第二外语的教学水平,为培养综合性人才提供坚强的保证。