空间转型视角下的影印图书著录类型研究
——以中国科学技术大学图书馆为例
2022-11-21周国华余欢欢
周国华 余欢欢 冯 梅
近年来,空间转型是高校图书馆的一项重要工作,也是学界讨论的热点话题,空间改造和转型后纸本图书的馆藏显得更加融合和开放。然而,由于采用不同的MARC格式进行著录,同一个图书馆中中文图书、影印图书和西文图书的索书号类型如果有差异,就会对整合后的图书排架产生困扰。这种差异一方面是图书馆自身选择的结果,另一方面也是由于MARC著录的行业规范不一致造成的。
一、影印图书书目数据对图书馆空间改造规划的影响
(一)影印图书的著录规范。2016年版《CALIS西文授权重印版图书RDA著录要点》明确指出影印图书著录的第一条基本原则是:“图书类型归属为西文图书,应按照西文图书编目、加工和排架。”[1]中国科大图书馆是CALIS安徽省中心馆,也是联编中心的成员馆,纸本图书的著录遵从CALIS的规范。在汇文系统中的三种图书类型,分别对应CALIS中的两种书目类型:
中文图书:CNMARC,种次号采用流水号,索书号形式为O413.3/517;
影印图书:USMARC,种次号采用著者号,索书号形式为O413.3/W517Q;
西文图书:USMARC,种次号采用著者号,索书号形式为O413.3/W517Q。
CALIS对于种次号的选择并没有强制要求,科大图书馆针对中文图书和影印图书,分别是采用流水号和著者号为种次号,这给空间改造后影印图书的整合埋下了隐患。
(二)影印书库的改造需求。不计即将开放使用的高新校区分馆,中国科大图书馆目前拥有东、西、南3座馆区,建筑总面积约4万多平方米,实体馆藏中外文书刊220多万册,包括4万多册的特藏、再造善本等。2011年以后,学校分别对这三所馆舍进行了扩建和改造,图书馆也利用改造的契机,进行了图书馆空间的转型和调整,并将开放书库入藏图书的分类法从科图法转为中图法,逐步形成了具有三线典藏制的馆藏体系,其中西区外文书库专门入藏全馆的影印图书。
中国科大的学科按校区有所集中,如物理、化学、数学、地空和管理等学院在东区,生命和医学、工程、信息、计算机等学院在西区。所有学科的影印图书全部入藏西区外文书库,极大地限制了师生的借阅和资源的使用。随着高新校区图书馆的开放,基于校区院系调整、学习需求和人力成本的要求,图书馆将继续对部分馆舍的书库进行调整,计划中将关闭西区外文书库并将影印图书典入相关的中文书库。
(三)书目数据对书库调整的影响。中国科大图书馆遵从现有的著录规范,影印图书的索书号是类似于O413.3/W517Q的形式,而中文图书的索书号形式是O413.3/517。西区外文书库关闭后,其中的影印图书将重点根据校区的学科特色整合到相关的中文书库。这就产生了一个问题:使用不同种次号的图书在同一个书库中如何排架?
图书在书架上的排列依据于索书号。中文图书和影印图书的MARC类型不同,但如果种次号是统一的(同为流水号或是著者号),就能既符合图书著录规范,又不会因为索书号的不同影响二者的整合和排架。可见书目数据对于书库调整的影响,取决于图书馆最初使用计算机管理时的种次号选择。如果种次号是一致的,中文图书和影印图书拆分和合并,都不存在排架的问题。
部分高校图书馆忽略CALIS著录规范的相关要求,把中文图书和影印图书全部按照CNMARC进行著录,也不影响书库的调整规划。
二、影印图书与中文图书混排的解决方案
针对科大图书馆影印图书与中文图书混排的矛盾,可能的方案有三种:
方案一:每个有影印图书入藏的中文书库都加设影印书架,二者还是按各自的方式独立排架;
方案二:修改种次号规划,统一为著者号或者流水号;
方案三:利用RFID系统的快速导航,理论上可以找到随意摆放的任一本图书。
方案一无疑会不利于使用,同一分类的图书需要在中文书架和影印书架上去查找,给读者的查找和馆员的管理带来困惑和麻烦。方案二相对彻底地解决了问题,但是由于馆藏书目数据庞杂,全部统一种次号将是非常消耗人力和财力的工作。方案三在理论上是可行的,但是它仅提供检索结果而不能体现浏览的作用。图书馆存在的核心价值就是组织和揭示藏书,依照一定的分类体系,根据图书的知识内容和其他特征进行划分,将相同的图书集中在一起。RFID的定位如果只是毫无特征的数字串,那么编目、典藏和排架就失去了存在的意义。
书目数据与书库调整的冲突,多为个案。如同科图法转换中图法一样,可以根据各自的实际情况,采取变通的办法逐步改造和改善,达到书库调整和馆舍空间转型的目的。
三、影印图书著录类型的探讨
正文为西文的图书,著录类型为CNMARC还是USMARC,是困扰图书馆验收和外包加工的一大痛点,虽然CALIS联编中心全国编目工作培训教材中的《CALIS联合目录中西文书目入库原则》有明确的说明,但操作起来还是很难界定。影印图书书目数据给书库调整带来的困扰,表面上看与图书馆的个性化选择相关,但某种程度上是因为两种不同的MARC规范同时存在而产生的。影印图书和中文图书,在生产和发行上几乎没有区别,是否区分书目类型值得商榷。
(一)影印图书按照西文图书著录,不仅仅只影响到书库的建制和流通管理,也严重制约了图书资源的采编效率。采访馆员能够从中标供应商和出版社取得国内出版物的采访数据,无论是CNMARC还是Excel格式,采访数据极少区分中文图书和影印图书,更难获得USMARC格式的影印图书书目。采访馆员大多也只能按采访数据的格式报订影印图书。
即使有中标供应商愿意去区分中文图书和影印图书,但是由于对著录规范的理解不同,看到全西文的图书就归入影印书目,反而会提供错误类型的数据。《CALIS联合目录中西文书目入库原则》指出:“中国出版、单纯以学习外语为目的文献,书目记录入中文联合目录库”[2]。
验收人员在验收外语类图书时,需要甄别数据中的MARC类型是否正确。如果错误就需要进入采访模块修改后再执行验收。非常影响验收进度。而且与供应商类似,验收馆员也有可能修改错了MARC类型。验收送编后,编目馆员还有可能发现MARC类型错误,需要退回验收,删除原有的验收信息重新生成财产号、填写入库单和验收系统。不仅费时,还影响条码号的管理和账目登记。
(二)影印图书采用CNMARC著录的优点。如果当前把影印图书按照中文图书一样采用CNMARC著录,优点是:从采访到验收、到中标供应商的送货,无需再顾虑MARC类型的问题,极大地提高了工作效率,特别为全面图书加工外包提供了保障;消除或是减小了影印图书专藏的专架管理和人力成本问题;影印图书可以与中文图书混排,消除了空间改造和转型的困扰,为读者的借阅提供了便利,提高了图书资源的使用效益。
影印图书采用USMARC著录符合了CALIS的规范,但读者对此是无感的;资源集成系统、发现系统也无须区分MARC类型。当前书目数据提供越来越多元化和多极化,针对图书的两套MARC著录规范并不利于数据共享。
四、加速推进《信息与文献资源描述》新国标的培训和使用
《资源描述与检索》(Resource Description and Access,简称RDA)作为新的书目著录与检索标准于2009年正式出版,在国际编目界引起了较大的影响,它将逐步取代已经在图书馆界使用了近50年的《英美编目条例》(简称AACR)。CALIS联机编目中心于2014年11月发布《CALIS联合目录RDA实施声明》,同年《资源描述与检索》中文版图书出版[3]。
2021年3月9日,《信息与文献资源描述》新国标GBT 3792-2021正式发布,2021年10月1日起实施。此次修订的原则是“主要遵循ISBD统一版的框架和条款,参照RDA的基础上,结合我国信息资源的实际情况进行修订”[4],“它适用于书目机构对各类型资源的描述,包括图书、连续出版物、集成性资源、电子资源、图像、地图资源、乐谱、录音录像资源、古籍、拓片、手稿、学位论文等”[5]。
新国标的落地和实用化,涉及到馆员培训、数据转换和系统升级等多个方面的工作,还需要有相当长时间的准备和适应期。不仅国际学界在调整编目规则,图书馆自身也有着纸电融合采访和统一揭示的迫切需求,使用新的规范进行书目著录,才能确保提升图书馆文献资源组织和提供的服务能力,也避免了影印图书MARC类型对于采编、借阅和空间转型的制约和限制。新规范的学习和使用,是馆员面临的新挑战,也是馆员提升自我的机遇。