德国的少数民族索布族
2022-02-23托马斯·斯派洛
托马斯·斯派洛
安德莉亚·布纳雷从事的职业是德国的稀有职业之一。
在每年的四月到十月之间,布纳雷几乎每天都会跳上九米长的划艇,平静地穿过迷宫般的狭窄水道,为大约65户住址偏僻的家庭派送邮件。
布纳雷是勒德当地的邮递员,而勒德是一个人口仅150人的安静村庄,由人行天桥连接的沼泽岛屿组成,位于施普雷瓦尔德郁郁葱葱的联合国教科文组织生物圈保护区内。这片占地4.75万公顷的开阔保护区由草地、森林和运河组成,位于柏林东南约100公里处。这里公路很少,但有许多远足步道,因此深受游客欢迎,特别是德国首都想要逃离喧嚣的游客。
1000多年来,水道一直是当地的生命线。
施普雷瓦尔德的意思是“施普雷河上的森林”,这里有超过250公里的可用水道及大量有机农场,其中许多农场都出产该地区最著名的产品——施普雷瓦尔德酸黄瓜。《卫报》曾称这些受欧盟保护的甜咸口味黄瓜“是世界上最好的酸黄瓜”。黄瓜在七月、八月被采摘下来,然后会作为该地区的明星泡菜出现在各个小木屋摊点的货架上。
布纳雷享受工作带来的平静,她对该地区的荒野和湿地十分熟悉。每周她都会在勒德附近派送大约650封信件和小包裹——有时除了包裹,她还要派送其他东西。她用一根四米长的船篙巧妙地操纵驳船穿过狭窄的水道,迄今她的贡多拉式驳船已经运送过苹果树、割草机和平板電视。
1000多年来,施普雷瓦尔德寂静的水道一直是它的生命线,被称为“卡恩斯”的木船在该地区错综复杂的溪流中穿行,运送牲畜、农作物和乘客。今天,大多数农场都拥有一艘小船和一个小码头。在过去的124年里,这些水道也一直被用来运送邮件。
“能让这样的古老传统得到延续并恢复生机实在是太好了。”布纳雷边划船边说道,“这绝对丰富了乡村的生活。”她做这份工作已经十年了。
尽管布纳雷大部分时间都住在施普雷瓦尔德附近,但她只能用德语与当地人和游客聊天。她后悔没学会该地区的第二语言,这是当地独特身份的重要组成部分。因为施普雷瓦尔德不仅是6000种动植物的保护区,也是索布人的家园。索布族是世界上最小的斯拉夫族群,同时是德国承认的四个少数民族之一,另外三个是丹麦人、弗里斯人和德国吉普赛人。
索布人是居住在中欧与东欧喀尔巴阡山脉以北的斯拉夫部落的后裔。大约在1500年前,他们中的一些人迁徙到卢萨蒂亚,这是一个历史悠久的地方,有时被称为“索布”,它横跨德国东部、波兰西部和捷克共和国的北端。随着时间的推移,欧洲帝国和民族兴衰更迭,但索布人一直存在至今,他们就是现代德国境内讲斯拉夫语的少数民族。
施普雷瓦尔德不仅是6000种动植物的保护区,也是索布人的家园。
如今德国境内大约有6万名索布人。其中1/3住在勃兰登堡州(施普雷瓦尔德所在的州),其余的生活在更南边的萨克森州。
除了德语之外,索布人还会说他们自己的西斯拉夫语:萨克森州约有2万人说上索布语(与捷克语有相似之处);而勃兰登堡州大约有5000人说下索布语(与波兰语更相似)。这两种语言都濒临灭绝,但在当地得到了保护和推广。
这意味着,当租用的小船缓慢驶过宁静的水道时,游客们可能会注意到公共标志是双语的。例如,勒德在下索布语中是“Lědy”。如果你问当地人姓名,很多人会用德语和索布语写下他们的名字和头衔。
“对许多人来说,使用索布语非常重要,是认同索布人身份的主要方式。”索布族研究所的语言专家费边·考尔夫斯特如是说。索布族研究所是一家专门研究索布族历史和文化的机构,位于包岑镇(上索布语中为“Budyin”)。如今,这里已是广为人知的索布族精神和政治中心。
我在撒克逊小村庄潘施维茨–卡考的花园里遇到了考尔夫斯特。潘施维茨–卡考是包岑附近的五个村庄之一,通常被描述为索布族的据点,位于勒德以南约100公里处。正如考尔夫斯特解释的那样,索布语不仅是老一辈人使用的语言,也是该地区7000名居民的日常语言。人们常用非正式的“Witaj”而不是德语的“Hallo”打招呼。他说:“我们是幸运的,这里的人仍然能把索布语当作一种正常交流的语言。”
索布人能够保留自己文化和语言的原因之一在于,这个人口稀少、信奉天主教的社区四周环绕着田野和丘陵,公共交通很难到达。虽然它距离萨克森州首府德累斯顿只有大约50公里,但这里看起来就像一个世外桃源。
这种独特性在克罗斯蒂茨村也能感受到,当地人称之为“Chrósicy”。在这里,大约90%的居民是索布族人,议员在每月的政治例会上主要使用上索布语发言。官方文件用两种语言发布。
“这些都是司空见惯的事,这也是索布语重要的原因。”克罗斯蒂茨的村长马尔科·克利曼说,他本人也是索布人。他说:“这不是按照某种方式人为创造的东西,也不是我们刻意要让它保持活力,这就是我们的日常生活和日常用语。”
为了保持这种状态,索布人将重点放在子孙后代身上。在41所小学和十几所中学里,有大约5000名学生在学习索布语。根据索布语学校联盟负责人卡塔琳娜·尤尔克的说法,克罗斯蒂茨当地一共有60名小学生,他们都将索布语作为自己的母语,将德语作为第二语言。
当地有数千名学生都在学习索布语。
克罗斯蒂茨村的双语路标
当然,索布人也面临着很大的挑战,比如寻找老师。但是,尤尔克强调,年轻家庭越来越重视将语言和其他索布族传统传给下一代。这是因为,在整个德国历史上,索布族都一直努力设法保护自己丰富的文化遗产。他们以制作精美绝伦的复活节彩蛋而闻名全国。每年的三月到四月,所有家庭都会耐心地给彩蛋进行装饰和上色。索布人也很珍惜狂欢节习俗,他们在狂欢节驱除邪灵,告别一年中寒冷的日子。布纳雷说,这也是她很喜欢带着孩子们参与的传统活动之一。
“我们会在村子里转一整天。”她解释道,“我们收集鸡蛋、培根和钱币,一周后,我们会穿上传统服装。然后,冬天就被赶走了,我们又要开始庆祝春天的到来了!”
布纳雷认为,传承习俗很重要,因为只有这样,各种传统才能保持活力,“就像用驳船派送邮件一样。”
这种派件工作经常让她在水上感受到“绝对的宁静”。她有条不紊地划着船从一个农场驶到另一个农场。在这片她有幸称之为家园的地方,拥有着原生态的自然环境和古老的传统。
布纳雷说:“这种体验,真的无比美好。”
[编译自BBC网站]
编辑:马果娜