试论国际贸易谈判中商务英语的沟通技巧
2022-02-18陈思宇
陈思宇
(华南农业大学,广东广州 510642)
改革开放以来,我国经济发展比较迅速,很多行业都进入了一个高峰期。同时,世界一体化趋势也在不断发展,为企业的发展提供了更多的机遇,推动了国家贸易的发展。在国际贸易谈判当中,商务英语在谈判当中起到了重要的作用,并且也是国际贸易谈判是否成功的主要因素。因此,谈判人员需要充分地了解商务英语的沟通技巧,从而促进我国国家贸易的整体发展。
一、国际贸易谈判中商务英语的作用
(一)拓展了英语学科的发展
我国很多高校和教育机构都开设了商务英语学科,不仅是加强学生的语言能力,更是为了让学生更好地利用英语,让英语可以服务于社会和生活。商务英语是国际贸易谈判当中的重要沟通工具。并且英语是全球的主要通用语言,在国家贸易谈判交流当中有着重要的地位。商务英语还在一定程度上使得英语学习变得更加普遍。
(二)提高了学生英语学习能力
近几年,商务英语在国家贸易当中的地位越来越高,同时也在一定程度上提高了商务英语在英语教育当中的地位。在很多高校教学当中,商务英语是一门比较重要的专业学科,不仅可以改变学生在英语当中的表达形式,还可以提高学生的英语沟通能力,为之后的工作提供更好的基础保障。
(三)促进了经济的发展
商务英语在国际谈判当中有着举足轻重的作用。并且国际贸易还会对国家的发展和地区经济发展产生影响,然而商务英语可以在一定程度为国际贸易提供相应的基础保障。
二、国际贸易谈判中商务英语沟通技巧中存在的问题
(一)国际贸易谈判中商务英语的沟通中会遇到文化差异问题
每个国家都有自己的文化,所以在进行国家贸易的时候,可能会遇到很多文化背景不相同的谈判对手。并且在国家贸易谈判当中可能还会出现,因为文化背景不同给国家贸易谈判产生一些阻碍,影响国际贸易的谈判结果。并且,还有很多国家因为文化背景不同,对于一些事情的看法也不相同,会给国家贸易的谈判当中的英语沟通产生阻碍[1]。
(二)国际贸易谈判中商务英语的沟通中的政治因素
国家贸易谈判可能会受一些政治因素的影响,比如说国家的一些政策等,都会对国际贸易当中的谈判产生一些障碍,这些问题都是很难消除的,只能去采用一些措施去减少利益纷争。
三、商务英语在整个国际贸易活动中的重要性
商务英语在国际贸易当中有着重要的作用,具有一定的谈判技巧、有逻辑、有内涵的沟通是国际贸易的基础要求。由此可见,商务英语在国际贸易活动当中的重要性。
(一)可持续发展的角度分析商务英语的重要性
我国很多高校和教育机构开展英语课程教学的主要目的不仅为了对英语技巧进行研究,是为更好地运用沟通、交流、工作、生活。国际贸易当中商务英语是主要的交流工具,由此可见商务英语的重要性。英语被称为第一国际语言,在国家贸易沟通当中有着重要的地位。同时,商务英语对于英语学科的发展有着重要的作用。
(二)人才培养以及办学质量的分析
在高校教学当中,商务英语是一门非常重要的学科,不仅可以提高学生的英语技巧,还可以提高学生的语言能力,对于学生未来工作和发展有着重要的意义。不但可以丰富学生的知识系统,还可以利用商务英语课堂对于每个国家的贸易情况进行分析和研究。
(三)国家间的商务与地区间的经济
地区经济和国家经济的发展和国际贸易有着很大的关联。并且商务英语的发展给很多国家的发展提供了更多的发展空间。很多落后国家想要开拓市场,走进国际市场当中,首先需要具有一定的谈判能力。所以商务英语是国家贸易谈判的基础保障。
四、国际贸易谈判中商务英语沟通技巧存在的阻力
(一)文化阻力
在进行国际贸易谈判的时候,可能会受到一些阻力,其中文化阻力就是其中一项最主要的因素之一。并且,在进行国际贸易谈判的时候,还会遇到一些因为国家文化不同带来的影响。文化差异可以说是国家贸易谈判最大的阻力。因为,很多国家对于其他国家的政治和政策都有其他看法,在沟通当中也可能会因为文化阻力导致谈判失败。
(二)语言阻力
文化阻力给国家贸易谈判带来的阻力是不容小觑的,同时语言阻力也是不能被忽视,作为文化差异外化表现最为明显的语言差异,更是在国际贸易谈判中有着举足轻重的作用。首先,体现在语言的准确性方面,在很多国际贸易谈判当中,很多商务谈判人员并不能很好地进行语言沟通和翻译工作。在很多谈判当中,很多单词可能有相同的意思但是因为词语的感情线不一样,所以在国家谈判当中可能会出现英语单词出现错误,使得谈判对方理解错误。因此,在商务英语使用当中,一定要注意单词的感情化状态。语言阻力还体现在语境文化方面,在欧美等国的语境文化中,更推崇明确的语义传达、坦率的沟通交流,这与我国采用较为委婉的语义表达,间接的语言沟通逻辑存在着差异,因此,在商务英语的使用过程中,还需要注意语境文化传达的准确性,提高国际贸易谈判的效率[2]。
(三)商业间的规划以及相关习惯的阻力
不同的国家具有不同的风俗,所以在进行商业谈判的时候表达的方式也不相同,这就要求进行商务谈判的时候,首先需要对对方的国家进行深入地了解,做好相应的调查工作,避免因为国家习俗不同导致市场谈判失败。这个问题也是国际贸易当中经常会出现的问题。这种问题的出现对整个谈判环境产生影响。
(四)专业知识的阻力
在进行国际贸易谈判的过程当中可能会用到很多专业的名词,比如说两个石油企业在交流的过程当中,商务谈判人员首先需要对自己的企业和对方的企业、实力等方面以及石油的专业名词有所了解和掌握,这样对于国际贸易谈判有着一定的作用。因此,在谈判之前,我国商务谈判人员一定要做好功课,搜集相关资料,只有知己知彼,才能保证谈判可以顺利开展。
五、商务英语翻译应用技巧
(一)术语的规范性
专业术语是商务谈判当中的应用语言,具有一定的简洁性和目的性。在国际贸易谈判当中不仅需要注意专业术语的使用,并且还需要重视谈判者的语言组织能力和逻辑思维能力。并且,国际贸易具有一定的复杂性,还会涉及政治、贸易等很多领域知识,但是因为每个领域的知识和专业术语都有一定的差距,所以在翻译之前首先需要了解谈判方的地区文化和国家文化。在翻译的过程当中多以尊称为主,以达成目的为依据来分析。语言和谈判都是以沟通为目的,所以在使用专业术语的时候,一定要保证准确无误,以免出现不可必要的麻烦[3]。
(二)表达的简洁性
汉语和英语之间也存在一定的差异性,比如说英语当中常用的虚拟词,这些词汇在翻译的过程当中可以直接省略掉。在翻译过程当中还需要结合汉语的间接性,对于一些可以直译的语言就直译,这样比较容易被对方所接受。
六、分析当前贸易谈判中商务英语的应用技巧
(一)关于商务英语在谈判中的词汇选择
在商务谈判的时候,谈判双方都比较重视高效率的工作,希望可以在最短的时间内去解决问题。但是因为,英语谈判当中需要的词汇具有一定的专业性,所以在选择词汇的时候可以遵循以下几个原则。第一,选择简洁性的英语词汇。因为在商务英语所使用的专业词汇和日常用语之间有很大的差距。比如说在商务英语当中不会使用before,而较为常用的是priorto以及previousto等,这样可以体现出商务英语的简洁性。同时,在商务谈判当中尽量不要出现修饰性词语。在谈判过程中当中尽量要精简、清晰,不要出现重复性的词语。第二,精准性。在商务谈判当中人们都想要节省时间,所以在表达各自观念的时候尽量选择比较精准的词语。需要注意的是在不可以使用比较模糊的词语,这样会导致在谈判中出现分歧,严重还会产生矛盾。另一方面,精准的表达可以提高谈判效率。谈判者在谈判过程当中还需要展现出自己的语言表达能力以及自己对英语知识的掌握程度。第三,尽量不要使用带感情色彩的词语。在国际贸易谈判当中双方是就事论事,所以在谈判当中要保证语言实事求是,不可以带一些感情色彩。因为这些词语会让对方感到迟疑和反感。相反,通过一些比较专业的语言可以更好地反映出实际情况,更加具有说服力。
(二)句型结构选择
在国际贸易谈判当中,还需要句子的结构,因为有的句子结构是不能选择的或者是尽量要不去使用的。在国际贸易商务谈判当中使用最多的就是疑问句和条件句。
1.条件句的运用
条件句还可以分为两种,第一种就是真实条件句,它阐述事实的本质,或者是当前环境下谈判者说的话可以让其他人所信服,或者是能够成为事实,所以使用真实条件句对于谈判成功有很大的帮助。另一个则是非真实条件句。非真实条件句一般是在向对方咨询和请求的时候去使用,使用非真实条件句会给人一种比较诚恳的感觉。典型的条件问句有“what……if”和“if……then”,条件问句在国际贸易谈判中,有以下两个优点。首先,条件问句体现互利性。条件问句中构成发问的背景是对方接受我方条件为前提,因此,只有对方接受我方条件时,我方发问才成立。所以在谈判过程中不会出现单方的让步,而是各让一步实现利益的均衡化,达到互利的最终结果。其次,条件问句的使用在一定程度上可以推动谈判的进行,在国际贸易谈判中,由于双方利益出发点的分歧,不可避免地产生“No”的情景,在这一情景中,直接说“No”极有可能导致谈判陷入僵局,因此,我们如果用条件问句代替“No”,可以为谈判提供另一种思路与可能性。
2.疑问句的运用
同时,国际贸易谈判当中还会使用疑问句,这样既可以表达自己对对方的尊重和友好,还可以增加对方对自己的好感,也会给谈判带来一定的帮助。设问句也是国际贸易英语谈判当中比较常用的句子结构,设问句的使用可以引起他人的注意。在谈判当中可以先提出问题再说出自己的观点。
3.句式使用注意事项
在国际贸易谈判当中,祈使句和感叹句是禁止使用的。因为祈使句会给人一种命令的感觉,在谈判当中使用会给人一种不礼貌的感觉。如果在谈判当中一定要使用这种句型,需要在句子前面加上please。感叹句之所以被禁止使用,是因为感叹句带有强烈的情感,不能客观地去阐述观点。
(三)修辞使用技巧
修辞在贸易谈判当中可以改变谈判环境,使谈判环境不至于出现紧张的气氛。在商务英语当中修辞使用一般分为两种,一种委婉修辞,还有一种就是保留修辞。在之前,人们都喜欢使用委婉修辞,委婉修辞可以让对方清楚自己的想法,并且委婉的表达方式不容易让对方产生歧义。在一定的环境当中,可以缓解商务谈判产生的尴尬气氛。但是在委婉语境表达中需要注意语义传达的准确性与效率,结合谈判双方的语言文化背景,因地制宜。在经济全球化的背景下,国际商务谈判大多以英文作为谈判的主要语言,但是可能会出现谈判双方母语非英语的情况,这无疑提高了商务谈判的难度,而在商务谈判中采用“以己度人”的思维方式极有可能导致一系列问题,因此,在了解对方文化背景下,按照对方的价值观和语言交流习惯,采用正确适当的修辞手法与技巧才是最正确的。
七、结束语
综上所述,当前我国国际贸易活动越来越多,其中还会涉及我国和其他国家间的贸易活动,这就需要国家贸易谈判人员熟练地掌握英语技巧,使得这些谈判家可以在贸易谈判当中发挥出自己的作用和才能,为国家经济争取最大的利益。但是,受到不同地域之间文化差异导致的思维逻辑、价值观差异,国际商务谈判过程中可能会遇到一些问题,因此培养商务英语人才,首先需要从基础知识入手,从谈判双方的文化差异入手,在谈判前做好充分的了解,在谈判过程中,通过准确的语言修辞提高谈判的可行性与效率,其次需要提高学生的谈判能力,掌握谈判技巧。