文化背景知识导入在高职英语教学中的有效运用
2022-02-06强文娟
□杨 香 强文娟 李 蔚
在高职英语教学当中,传统的教学方式更偏重于对词汇、句式和语法等语言类基础内容的教授,重视学生的听、说、读、写等语言基础技巧的培养与锻炼,却忽视了对口语交际能力的培养与发展以及与之相关的文化背景知识与文化知识的理解。传统的教学模式具有固定、单一的特点,主要以强调语言内部结构认知为主体内容,以教师为教学主体,学生被动进行语言知识和技能的理解和掌握,使其学生在英语教学中很容易产生厌烦的心理,长此以往,会严重削减学生的学习积极性,与此同时对其西方文化背景的不熟知和不了解,很容易会使学生在其日常的实际运用中会出现语法或词汇等方面的使用问题。而且随着经济全球化的不断发展与新课改下,教育改革的不断深入,人们对于学生英语跨文化交际能力的培养意识越来越高,更加注重语言与文化背景之间联系。在语言体系中,语言是文化传承的核心条件,文化既是语言的内涵,但是因受传统教学观念的影响,人们并没有重视文化背景知识被导入到高职英语教学中的重要性,给后期跨文化交际能力的培养造成了很大的压力和阻碍。
一、语言与文化的关系
语言作为文化传承的载体,文化是语言的核心内容,两者之间是密不可分,相辅相成的关系。文化推动了语言的发展,文化也需要语言来体现和弘扬。英语教学过程中,英语教学承载了西方国家大量的文化习惯和行为,其文化底蕴极为厚重,因此,只有在充分了解和掌握了所要学习语言国家的文化,才能实现跨文化交际能力的灵活运用。如果对其所要学习的语言国家的文化没有充分的了解,就很难理解其国家输出的语言信息,对其产生错误的理解,使其与国与国或是人与人之间容易出现意见分歧或是对其语言含义有错误的理解。由此可看出,语言与其相应的国家文化之间的关系是相辅相成、互相依存的,两者之间缺一不可。语言是文化传承的有效途径和传输工具,语言与文化之间的关系是十分紧密的,两者之间的学习也是相呼应的[1]。
在英语教学过程中,文化背景的导入有效地改变了以往的英语教学模式,进一步加深了语言教学的内涵,文化教学与语言教学随时相辅相成的关系,但两者并不能完全的混为一体,他们只存在于相互补充、相互提携的关系,也要严格尊重其使用的原则。所以,在高职英语教学中,教师必须重视语言教学与文化教学两者之间的关系,充分认识到文化背景导入到高职英语教学中的重要性。
二、文化背景知识导入到高职英语教学中的重要性
(一)有利于教学效果的提升。传统的高职英语教学内容只针对于语言知识方面的听、说、读、写等能力的培养,忽视了语言中的口语能力,而听、说、读、写等能力知识语言运用中的必备条件之一,并没有其他的作用与意义。在进行跨文化交际能力的培养过程中,如果学生对于目的国家文化背景知识知之甚少,在与目标国家进行语言交流的同时,很容易出现因文化差异引发的事物,不利于跨文化交际能力的培养效果。文化背景知识的导入对传统单一、固定的英语教学课堂模式注入了新鲜的血液,通过对教学模式的转变提高了学生对英语教学课堂的学习兴趣,丰富了教学内容的同时,通过利用大量现代化教学手段是其目的国家文化背景知识更加的立体化,教学资源更加的多样化,进一步提高了他们他们的英语学习兴趣。文化背景知识的导入是高职英语课程教学语言教学增添了更多的文化内涵,使其教学内容更加的生动、立体,使其教学成效更好。
(二)培养和提高跨国文化交际能力的需求。经济全球化的发展,促使更多的中国人走出国门,增强了各国之间的语言交流和国家化发展,更有利世界各国之间的文化交流与传播。例如,在西方国家,国人为了进一步提高自身综合素质和语言文化技能,开始了自己漫长的境外留学,接触到更多的思维方式、宗教信仰、文化风貌和文化礼仪以及生活习惯等。尊重其他国家文化传统和文化背景知识、生活习惯的同时,对其文化背景和文化知识有充分的理解和掌握,不断开阔自己的事业、提高自身的文化价值观,重视文化背景知识对于语言交际能力学习的重要性,正确认识到中西方文化存在的语言差异、生活习惯、宗教信仰以及文化背景知识等多方面因素的不同。各国之间存在的巨大文化差异,涉及的范围比较广泛,有趣文化现象与语言知识结构更能激发学生的好奇心和探索能力,使学生对于英语语言学习提高浓厚的学习兴趣,为学生语言学习营造良好学习氛围的同时,进一步提高了学生的语言技能,拓展了学生的语言知识面,从而有效地培养了学生跨文化交际能力[2]。
(三)提高了高职毕业生的要求。随着全球化经济与科学技术的不断发展,当今各个领域的职场要求越来越高,这无异于提高了当代高职毕业生的就业压力。最为现代化、创新型的人才,高职毕业生除了必须具备良好的专业知识和专业技术能力外,还有具备较高的综合素质。尤其是对高职英语毕业生而言,除了自身要具备专业的语言基础知识和基础技能外,口语水平也要达标,要学会灵活地运用英语词汇、语句与语法,有流利的英语交际能力,来应对未来生活中或职场中所面临的国际化交流问题,拥有的口语交际水平越高,掌握的语言知识结构越丰富,所面临的就业选择和晋升空间就越大。所以,高职英语教学学生在英语教学知识结构上必须要实现全面、多样化发展,不要只为了语言学习而学习,要在掌握基础英语语言知识和技能上,对其进行进一步知识方面的延伸,在充分了解和掌握相关英语国家文化背景知识的情况下,进一步提高自己的跨文化交际能力。为此,相关学校或教师必须提高对高职英语教学中导入文化背景知识的重要性。
三、文化背景知识导入到高职英语教学中的有效方法
(一)在高职英语教学中注意对其相关国家文化知识与文化背景的导入。在高职英语教学中,作为英语教师要有计划地对学生进行相关英语国家语言学习文化背景知识的补充,主要从三个方面进行:一是从语言听力教学方面导入文化背景知识。以往的英语教学中普遍以听、说、读、写能力为主,其中最为关键的就是听力教学,因其听力教学中许多的教学资料大多与其英语国家的文化之间有着十分密切的关系,如果学生不了解语言学习目的国家的文化背景知识,就不能正确地理解和分析相关的素材资源,影响到正常的听力效果。为了保证听力教学效果的时效性,英语教师可以针对其教学目的国家的文化背景知识进行相应的课前总结,然后在语言听力教学过程中对其相关国家文化背景知识进行补充,并在完成听力训练教学和相关知识教学后,对教学知识点和文化知识点进行综合整理,进一步巩固教学效果。二是将英语国家文化背景知识有效导入到平时高职英语翻译、阅读与写作教学中[3]。让学生在充分了解语言教学目的国家的文化背景知识的情况下,对其英语语言教学材料进行充分的理解和探析,并鼓励学生通过阅读大量与之相关的文化收集,对其丰富多彩的英语国家文化背景知识进行深层次的挖掘,有利于学生阅读能力的提升。同时,在英语翻译与写作的教学过程中,导入相关的教学目的国家文化背景知识,有利于提高学生对于词汇、语句、语法的理解,从而促进学生写作能力的再次提升,减少了跨文化交际中的失误,提高了交流质量。三是对英语国家文化背景知识的了解是学好英语口语的关键内容。由于英语属于国际性交流语言,就有良好的通用性与时效性,因此在高职英语课程语言口语教学中,如果学生不具备相关英语国家文化背景知识的了解、不了解中西方文化之间的差异,则会导致在与国际友人交流的过程中出现口语失误,影响他人对传输信息的理解。正确的跨文化交际能力对学生今后生活与工作晋升等方面都会有很大的帮助,是西方文化的重要表现形式,在高职英语教学课程中为学生创设良好的口语环境,让其多接触和运用英语口语,不仅能够有效提升学生的口语能力,而且长时间接受西方文化的熏陶下,可以加深学生对中西方文化差异的理解[4]。
(二)教学方式的多样化。在高职英语教学中,采用丰富多彩、多种多样的教学方式提高学生的学习积极性,培养学生的学习兴趣。例如,教师可以通过组织学生多观看原版英语电影,增加学生的感知力,为创设口语交际环境打好语言教学前提条件,同时在观看前,教师可以通过提问的方式,引导学生在观看的过程中进行思考,潜移默化下锻炼了学生的听、说能力,此外,还有利于帮助对其西方文化背景知识的理解,了解到中西方文化存在的差异。
四、结语
总之,文化背景知识在高职英语教学中的导入,是经济全球化发展的必然需求。为了达到培养和提高跨文化交际能力的目的,高职院校及其教师要结合现阶段学生的自身特点,将语言教学目的国家的文化背景知识不断的渗入到英语课程教学内容中,并在此基础上不断提升学生的语言教学能力和口语交际能力水平,从而达到减少口语交际失误的成效,加深了对中西方文化的理解。