关于日语自动词的使役态用法的探索
2021-11-30彭丽萍
彭丽萍
(江苏商贸职业学院,江苏 南通 226001)
日语动词分为自动词和他动词两类,对于初级日语学习者来说,区别这两类动词从形态到意义都有一定难度,但是随着对日语习读的日渐深入,中级学习者已经能较为熟练地掌握和区别两类动词的异同点。但是当学习到日语动词使役态时,又产生了诸多疑问,日语动词使役态的掌握对学习者来说可谓是秀才遇到新问题,成了中国学习者的学习难点。之所以称之为难点,是因为学习者首先要区别该动词属于他动词还是属于自动词,在此基础上,还需要掌握他动词自动词构成使役态时的表达方法,尤其是使用自动词进行使役态表达时,因为他动词同时具有使役态的含义,是使用与该自动词相匹配的他动词,还是使用自动词的使役形态,成为学习者的胶着点。对于日语母语的人来说,能够很自然地进行表达,但是对于日语学习者无疑成为一大难点,使用不恰当不仅会造成语义理解的困难,而且在某些场合会产生误解。因此研究自动词使役态用法,搭配方式值得去探讨,从而更好地服务于课堂教学,让学生能够在理解掌握日语表达特点的基础上学习地道日语,提高日语水平。
我们知道,自动词里既有与之相对应的他动词,例如おffitf、集(xi)tf、開ffk、変(ⅰ)tf等亦存在无相应他动词的词,例如走tf、泳Ti、働ffk、住xiv、ⅩⅤtìtf、光tf等,这部分的自动词因使役态含有他动词的意义,因此可以使用其使役态。
(1)百etートFIの(IX)イxviPH計tfft(X)にコーチtt選手PH走(x)RAft。(使役)
(2)私tt趣味のドfflイ(Ⅴ)で、AUffk海岸(xi)で車PH走(x)RAtf。(他動詞)
(3)事故の知(x)RAPH聞ⅩⅣて、彼ttThの現場(xi)で(IX)クシーPH走(x)RAft。(他動詞?使役?)
(1)句是使役者(コーチ)对被使役者(選手)的指示,动作的发出者是選手。但是(2)句是我开车,不可以认为是对无意志力的被使役者(車)的指示,因此可以认为是使用走tf使役态的他动词,(3)句是使役者命令司机开车去现场,难以判断是使役还是他动。另外一方面,有对自动词中也存在自动使役态。(4)多ffkの親の願ⅩⅣtt、一言で言xii(ⅶ)子供PHⅩⅣⅩⅣ大学に入(x)RAtfとⅩⅣうⅩⅤと。例句的入tf有其相对应的他动词,但是在此句中仍然使用了自动词使役态。相对于无对自动词只能使用使役态表达他动的意义,有对动词既可以使用他动词也可以使用使役态。[1]那么有对自动词的使役态的表达意义是什么,和他动词又有何区别,这是本论文欲探讨的话题。将以几个常用的有对自动词为例,进行论述。
一、先行研究
(一)青木(1977)认为他动词完全无视客体的意志性和主体性,因而对于无意识的客体而言,使用他动词是最合适,而对有意志性的客体则会忽视其主体性意志性,被认为是无生命的物体有些场合滋生高压的氛围。[2]
(二)庵(2001)认为如「立xiii/立てtf」「入tf/入xvtf」等自动词和他动词有对应的情况下,宾格如果是具有意志性的名词时,原则上使用自动词的使役态。[3]
(1)先生tt順番に生徒の名前PH呼sh、{×立てft(他)/○立ftRAft(自使)}。
(1)中「生徒=具有意志的名詞」因此使用了自动词使役态,但是也不能一概而言,在实际用例中,宾格为无意志动词时也使用了自动词使役态。如
(2)太tìtì付近にでffitf血栓tt、足の血管PH詰(xi)(x)RAtfⅩⅤとfufftf。
(3)fftノコPH焼ffkⅩⅤとで、香りPH立ftRAtfのfuコツでⅩⅢ。
(4)(ⅰ)ftしtt射ちに射っftfu、一本の壜にひshPH入(x)RAtfⅩⅤとtìできず、朝の五時にtt(xi)っftffk同(xii)事PH考xiitífu(x)(略)
(2)(3)(4)の宾格都是无意志名词,但是仍然使用了使役态,另外还注意到、(2)不可以使用他動詞「血管PH詰(X)tf」(3)(4)却可以使用「香りPH立てtf」「ひshPH入xvtf」这样的他动词。也就是说,使用自动词使役态还是他动词的选择基准不仅仅是考察对象是否为有意志名词,例如「立てtf」这个他动词没有起立的意思另外「人PH立てtf/人fu立xiii」不像「看板PH立てtf/看板fu立xiii」这样(看板PH立てft、Thの結果、看板fu立っft)有着因果关系,因而只能使用「立ftRAtf」「起立fhRAtf」的自动词使役态。从这点可以看到在考察自动词使役态用法时,有对自动词的相应他动词是否有适应的意义也是考量的一个很重要的基准。接下来我们将对这一论点进行详细论述。
二、笔者试从自他动词语义是否对应的角度来考察区别及互换
(一)他动词里含有与相应自动词对应的语义时,可以使用自动词的使役态也可以使用他动词,反之无对应的语义时则只能使用自动词使役态。[4]我们来以下列几组常见词汇来考量。
1.「立xiii 立ftRAtf/立てtf」
{看板fu立xiii/看板PH立てtf}两个短语中的ftxiii、ftてtf都有表示物体竖直存在的意思。「ttっきりと表xvtf」意の{波風fu立xiii/波風PH立てtf}tt、两个短语中的ftxiii、ftてtf都有表示清楚地显现的意思。因而既可以使用自动词使役态,也可以使用对应的他动词。而他动词ftてtf不能表现(5)(6)里的起立这个意思,只能使用自动词的使役态。例句如(5)『続氷点』tt、物語の終末PH網走に設定し、流氷原にヒロイas陽子PH立ftRAて(*立てて)ⅩⅣtf。(6)自分fu疲xvてⅩⅣてtì、お年寄りPH立ftRAft(*立てft)(xi)(xi)とⅩⅣうのtt居心地fu悪ⅩⅣのでⅩⅢ。
2.「回tf 回(x)RAtf/回ⅩⅢ」
在{コマfu回tf/コマPH回ⅩⅢ}两个句子中自动词和他动词都含有划圆心似的运动,在{選手fu守備に回tf/選手PH守備に回ⅩⅢ}两个句子中自动词和他动词都含有转向其他方向的意思因而自动词使役态和他动词都可以使用,但在({部長fu営業先PH回tf/*部長PH営業先PH回ⅩⅢ})中他动词不含有到处走这个意思只能使用自动词使役态。
(二)自动词里有对应语义时只能使用他动词,没有对应语义时只能使用自动词使役态,和3.1的区别在于3,1是可以使用他动词及自动词使役态两种类型的。也就是说3,2中我们考察的是不管有无对应语义,只能取其一。
1.「詰(xi)tf 詰(xi)(x)RAtf/詰(X)tf」
「中に物fu多ffk入ってⅩⅣてⅩⅢき(xi)futíffktítf」意の{fk(ⅶ)(ix)に本fu詰(xi)tf/fk(ⅶ)(ix)に本PH詰(X)tf}中xiii(xi)tf、xiii(X)tf的意思是装了很多东西没有空隙、{丈fu詰(xi)tf/丈PH詰(X)tf}中的意思是变短了,他动词里含有与自动词对应的意思,可以使用他动词,但是却不能使用自动词的使役态。如(7)(8)
(7)引っ越しⅩⅢtfので、fk(ⅶ)(ix)に本PH詰(X)ft(*詰(xi)(x)RAft)。
(8)ズ(Ⅵ)asの丈fu長fkっftので、丈PH詰(X)て(*詰(xi)(x)RAて)履ⅩⅣft。
而{血管fu詰(xi)tf/*血管PH詰(X)tf}中管状通路不通的意思在他动词里不存在,因而只能使用自动词的使役态。
2.「届ffk 届fkRAtf/届けtf」
「荷物fu届ffk/荷物PH届けtf」句中届ffk,と(ⅵ)けtf都含有把物体送给对方的意思,于是用了他动词,没有使用自动词使役态,而{投げft石fu対岸に届ffk/*投げft石PH対岸に届けtf}中他动词的と(ⅵ)けtf不含到达的意思,因而只能使用自动词使役态。
如上所述,当他动词里含有自动词表达的意思时,存在两种形态,即他动词和自动词使役态都可以使用以及只能使用他动词的形态,细细考虑其差别,「立xiii、回tf、渡tf、泊(xi)tf」是意志动词,而「詰(xi)tf、届ffk」为非意志动词,我们大约可以这样去细分。但是它的准确性在今后的研究中还有待进一步证实。[5]
另外,在3,1中无论使用他动词还是自动词使役态,它们的意思都差别不大,但是在下面一节中我们考察的动词,二者意思就出现分歧了,这是需要我们注意的。
(三)自动词使役态和他动词的用法的差异,我们来考察只能使用自动词使役态的情形。
1.「苦しxiv 苦し(xi)RAtf/苦し(X)tf」
他动词「苦し(X)tf」和自动词「苦しxiv」都是表示肉体上感受到痛苦,感伤的意思,如例句(9)(10)差异微乎其微。
(9)ⅩⅣ(xi)だに何故彼fu亡ffktí(x)tíけxv(ⅶ)tí(x)tífkっftのfk、明確にtí(x)tíⅩⅣⅩⅤとfu私ftちPH苦し(xi)RAxiiiづけてⅩⅣ(xi)ⅩⅢ。
(10)原爆PH落とし、ⅩⅣ(xi)tìtíお被爆者PH苦し(X)xiiiづけてⅩⅣtf者PHⅩⅤTh責(X)(x)xvtfべきでⅩⅢ。
但是在例句(11)中使用他動詞「苦し(X)tf」就不自然了因为「苦し(X)tf」的意思是指给某人痛苦,使别人痛苦,因而对待患者使用这个词就不恰当了,因而这种句子我们就要使用自动词使役态,表达并不是动作发出者的意志,而是间接造成的客观情况。(11)「病院にtt一xiiiだけ条件PH言ってfftf。(私PH)絶対し(xi)RAtíⅩⅣで(*苦し(X)tíⅩⅣで)逝fkRAてffkxv。
2.「進xiv· 進(xi)RAtf/進(X)tf」
他動詞「進(X)tf」的意思是面向前方使前进,提高一个等级阶段。如例句
(12)表达自我意志前进时「進(X)tf、進(xi)RAtf」都可以使用,然而(13)「動脈硬化」(14)「認知症」这种事情朝向事与愿违的状态发展时,比较表示意志的「進(X)tf」,使用自动词使役态「進(xi)RAtf(進(xi)RAtíⅩⅣ)」更为恰当。
(12)政府fu進(X)tf政策にxiiiⅩⅣて、野党tt具体的tí対策PH示fhtíけxv(ⅶ)tí(x)tíⅩⅣ。
(13)冠動脈の一部PH治療してtì、根本的tí治療PH行っft(ⅰ)けでttffり(xi)RA(ix)。再発ⅩⅢtf危険性ttfftfのでⅩⅢ。動脈硬化PH進(xi)RAtíⅩⅣ(?進(X)tíⅩⅣ)ft(X)にtt運動fu大切でⅩⅢ。
(14)私のとⅩⅤKAでttMIC(軽度認知障害)の方々に対して認知症へと進(xi)RAtíⅩⅣ(?進(X)tíⅩⅣ)ⅩⅤとPH目標に、筋トレや(Ⅷ)ュアFI(IX)スクtí(ⅵ)の運動のtifk。
由上所述,我们可以得出他动词是表示意志性的动词,如果与之相悖,则使用自动词使役态更为妥当。
三、结语
笔者围绕自动词使役态用法与他动词的差异为中心进行了考察,从中发现总结了一些规律,1.无对自动词只能使用使役态表达他动的意义,有对动词既可以使用他动词也可以使用使役态。2.宾格如果是具有意志性的名词时,原则上使用自动词的使役态。但不能一概而论。3.一部分他动词里含有与相应自动词对应的语义时,可以使用自动词的使役态也可以使用他动词,反之,无相对应的语义时,则只能使用自动词使役态。4.另有一部分自动词里有对应语义时只能使用他动词,没有对应语义时只能使用自动词使役。5.自动词使役态和他动词的用法上存在差异。
以上只是对自动词使役态研究的冰山一角,其他还有很多课题,例如日语中表达人类心理生理变化的他动词较少,几乎都是使用使役态来表达,这其中隐藏着哪些规律,和日本文化,日本人心理存在何种联系呢,由此种种都值得我们去更深一步研讨。