面向5—7年级儿童的阅读障碍中英文测试量表的研制与应用
2021-10-12周逸佳张婧雯李俊辉
周逸佳 张婧雯 李俊辉
(1南通大学 文学院、2南通大学 信息科学技术学院,江苏 南通 226019)
一、引言
发展性阅读障碍是指儿童具有正常的智力和教育机会,没有明显的神经或器质上的缺陷,但在标准阅读测验中的成绩低于正常读者约两个年级的情况[1](255-256)。儿童阅读障碍发生率为3%—15%,阅读障碍不仅影响母语学习,还造成外语学习困难,是目前最受关注的学龄儿童问题。
关于阅读障碍的研究首先是阅读障碍儿童发生的神经心理机制,如罗丹认为:阅读障碍儿童在错字辨认环节主要激活了枕颞区;在正反字辨认环节主要激活了枕区;在真假字辨认和结构辨认环节则对枕颞区和枕区都有激活[2]。其次是阅读障碍儿童的英语学习情况研究,宋子阳认为,汉语发展性阅读障碍儿童英语基础薄弱,在英语学习中缺乏技巧且具有盲目性,缺乏学习英语及其他语言的动力[3]。
近年来,对双语阅读障碍的研究指出:双语阅读障碍普遍存在于不同母语背景的双语学习者中。基于行为和脑功能成像的实验研究发现,一方面不同语言背景阅读障碍者的脑激活模式具有一致性,即阅读障碍者的左脑后部比正常人激活弱[4][5][6]。另一方面,汉英双语阅读障碍者的母语与二语加工激活的脑区相似[7][8]。
双语阅读障碍可能普遍存在于不同双语背景的儿童中,具有重要的研究价值。然而,国内目前针对5—7年级阅读障碍儿童的中英文水平的研究缺乏有效的评估工具,研究证实可用于阅读障碍儿童中英文学习水平的评估工具主要有以下几种。
徐澄清与日、美两国学者协作进行了阅读障碍的跨文化研究,研制的量表主要包括三个部分:生词、选词填空、阅读理解[9](9-11,65)。但此测验的编制以台湾地区的教材和进度为基础,与大陆各地语文教学内容不同,因此量表中的部分内容不能完全反映大陆相应年级儿童的阅读水平,无法在全国广泛应用。杨志伟、龚耀先根据认知心理语言学与神经语言学理论,结合阅读障碍症状学生特点,编制《汉语阅读技能诊断测验》。测验包括九个部分,分别为:汉字形—音识别、汉字形—义识别、校对准确度、词语匹配、读音准确性、朗读流畅性、朗读速度、阅读理解及组句成文[10](32-37)。测验符合汉语失读症的神经语言学层级理论,但项目间难度尚欠均衡。
因此,工具的欠缺是导致汉英双语阅读障碍研究不足的重要原因之一,本研究将自己研制的中英文测试量表应用于5—7年级儿童,为准确筛选阅读障碍儿童、研究5—7年级儿童中英文学习水平之间是否存在关联提供参考。
二、实验研究
(一)受试情况
受试纳入标准为5—7年级儿童,监护人、班主任对本研究内容知情并同意。参与实验的儿童身体健康,没有精神或者神经性疾病。先后对150名儿童进行了测查,先随机抽取某中学7年级儿童50名进行预测试,6周后,再随机抽取5—7年级儿童100名进行测试。采用电子问卷形式完成测试,在填写问卷前向参与实验的儿童充分说明量表填写的方法和注意事项。
(二)量表概况
为了将儿童成绩标准化并对数据进行相关性分析,研究5—7年级儿童中文水平和英文水平之间的相关性,并为相关研究提供数据支撑,面向5—7年级儿童的阅读障碍中英文测试表,主要由以下五部分构成。
第一部分为个人信息,调查儿童学习、家庭、生活的基本情况,包括“儿童信息”“家长信息”“健康情况”“课堂之外的学习辅导与学习成绩”四项内容。个人信息要求填写家庭住址,调查城市或农村的生活环境对儿童阅读水平的影响;遗传因素影响儿童发展的可能性、差异性与成熟机制,调查父母的年龄与学历,考察遗传因素对阅读水平的影响;问卷要求儿童填写的健康状况具体到生病与住院经历,考察生理健康是否对阅读水平有影响。个人信息中占比重最大的是儿童课堂之外的辅导与学习成绩,要求儿童详细填写语文英语各项成绩,语文为“字”“词”“阅读”“作文”,英语为“听力”“单选”“完形填空”“阅读”“作文”,儿童至少填写最近两次考试成绩,避免因特殊情况导致短期内成绩大幅度波动对数据收集的影响,确保成绩的有效性。同时还要求填写其他学科成绩和总成绩班级排名作为参照,避免因考试难度对儿童考试分数高低造成的影响。
第二部分为瑞文标准推理测验(Raven’s Standard Pro⁃gressive Matrices),用于测试儿童智力因素,目的是考察儿童智力水平与阅读障碍的关系。
第三部分为初步评估问卷,主要调查儿童阅读的整体情况,通过询问儿童阅读习惯,从音、形、义三方面考察中英文学习情况,了解儿童在音、形、义方面的具体问题。通过问卷可以从整体上了解儿童在阅读上是否存在问题及在阅读过程的哪一方面存在问题。
第四、第五部分分别为中文、英文发展性阅读障碍测试表,都分为三部分,分别考察儿童对汉字,英文的形、音、义的学习效果。以中文测试量表为例,字形部分的考察主要分为汉字的书写、偏旁部首等,从整体到局部考察儿童的识字水平,字义的考察依托近义词与反义词配对完成,字音主要考察儿童对汉语拼音的掌握情况,涉及音调、声母、韵母、前后鼻音、平翘舌等。
在研制问卷前期,笔者深度研究了5—7年级儿童的作业考试情况,对儿童在学习过程中遇到的题目与出错情况进行了统计,调查问卷中涉及的题型主要来自5—7年级儿童作业、辅导书与考试中的题目,如根据拼音写汉字、在正确的词语或成语下面画横线、改正每个成语中的错别字等。在具体题目的设置上,笔者参照义务教育课程标准(2011版)附录中相应学段应掌握的字音、字形、字义,力求让儿童在问卷测试中发挥最真实水平,有利于保证后期数据分析的科学性与可靠性。问卷要求儿童完成的题型包括选择、填空、划线与配对等多种方式。
(三)统计分析
采用SPSS 26.0分析收集的数据。采用相关性分析、T检验评估样本数据。主要对所有被试中英文相对应题型正确率之间的相关性、中英文总分之间的差异性;疑似阅读障碍被试中英文相对应题型正确率之间的相关性及中英文总分之间的差异性进行分析。
三、研究结果
(一)所有被试行为数据结果
在所有被试中英文测试的各项结果中,平均正确率较高的是英文字形、中文字义,分别为75%、73%,最低的是中文字形,为55%,其余三项的平均正确率都在60%左右。所有被试各项测试的平均正确率与标准差结果如表1。
表1 所有被试中英文测试各项结果
通过对所有被试各项结果进行相关性分析,检测到所有被试中英文学习水平总体上存在相关性,相关性强度中等(r=0.524)。中英文字音、字形、字义的学习各存在不同水平的相关性,其中,中英文字形水平存在中等相关(r=0.475),中英文字音、字义水平存在弱相关(r=0.296,r=0.297)。所有被试中英文相对应题型正确率的相关性如表2。
对所有被试的中英文总分进行配对样本T检验,测得配对样本的p 值为0.169,证明两项结果不存在显著差异(p>0.05),可以证明问卷对所有被试而言具有科学性,能够用于检测。
(二)疑似阅读障碍被试行为数据结果
研究将中英文总分低于平均分的被试初步判定为疑似阅读障碍被试,疑似阅读障碍被试各项测试的平均正确率与标准差结果如表3。在各项测试结果中,平均正确率较高的是中文字义、英文字形,分别为62%、54%,其余四项的平均正确率都在44%左右。
表3 疑似阅读障碍被试中英文测试各项结果
通过对疑似阅读障碍被试各项结果进行相关性分析,检测到中英文学习水平总体上存在相关性,且相关性强度极强(r=0.874)。中英文字音、字义水平的相关性为中等强度(r=0.496,r=0.518),中英文字形水平的相关性强度较弱(r=0.026)。疑似阅读障碍被试中英文相对应题型正确率的相关性如表4。
表4 疑似阅读障碍被试中英文测试各项结果相关性分析
通过对疑似阅读障碍被试中英文总分进行配对样本T检验,检测到配对样本p值为0.585,证明两项结果不存在显著差异(p>0.05)。证明问卷设计内容对于阅读障碍的测查具有科学性。
四、讨论
通过相关性检验对所有受试儿童中英文成绩进行分析,测得所有被试之间中英文学习水平存在中等强度的相关性。中英文字音、字形、字义的测试结果存在不同程度的相关性,其中,中英文字形之间存在中等相关,中英文字音、字义之间存在弱相关。表明5—7年级儿童的中英文学习水平存在一定的关联性,即5—7年级儿童的中文成绩有可能对英文成绩造成影响。这一研究结果表明,中英文学习水平之间存在相关性,正如Cummins提出的语言相互依赖假设(Linguistic Interdependence Hypothesis),认为语言的熟练程度能够从一种语言迁移到另一种语言,母语熟练程度的高低影响着第二语言学习水平的高低。
通过相关性分析,可以看出无论是正常儿童,还是疑似阅读障碍儿童,他们的中英文学习水平都存在相关性。这一研究结果表明,中英文阅读障碍之间存在相关性。与Chung&Ho(2010)研究结果一致,如果儿童在学习阅读汉语方面有困难,在英语作为第二语言方面就有同样大的困难[11](195-211)。
通过对疑似阅读障碍被试各项结果进行相关性分析,检测到中英文学习水平总体存在极强的相关性,中英文字音、字义水平均存在中等强度的相关性,说明可以通过5—7年级阅读障碍儿童英文字音、字义的水平推测其中文字音、字义的水平,反之亦然。
根据杨闰荣的研究,在以拼音文字为母语的儿童中,阅读障碍的发生率为5%—10%。在表意文字中,如以日文和中文为母语的儿童,阅读障碍的发生率为4%—8%。本研究将6项成绩均低于平均分的儿童判定为疑似阅读障碍儿童,结果发现,通过本测查量表测得的中英文阅读障碍的发生率与上述研究结果一致。并且,对于所有被试而言,中英文两项测试结果之间无显著性差异(p>0.05),可以证明该问卷所设计的内容对于阅读障碍测查而言具有科学性,能够用于检测中英文阅读障碍的监测。
在此前关于阅读障碍的研究中,关注较多的是字形与字义的问题,即认为在双语阅读障碍中,主要是字形、字义的掌握存在关联,认为阅读障碍是由于形义通路出现问题。在本研究中,通过对疑似阅读障碍儿童的中英文测试的各项结果进行相关性分析,测得英文字音、字义水平的相关性为中等强度,且字义的相关性高于字音的相关性,中英文字形水平的相关性强度较弱,表明双语阅读障碍可能与字义层面的相关性更强,而非字形问题。这一结论对提高阅读障碍儿童母语和外语学习效率具有参考意义。
五、结语
儿童阅读障碍这一问题目前已经受到社会的关注,但一直未有相对应的测试标准与干预措施,本研究针对此现状研制问卷并进行数据分析,为进一步研制面向5—7年级儿童的阅读障碍中英文测试量表提供借鉴。
通过本研究,发现6项测试的平均得分率差异较大,最低为中文字形(55%),最高为英文字形(75%),表明不同测试内容之间的难度差异未能保持一致性。笔者认为在中英文阅读障碍测试中,首先应进一步调整6项测试的难度与分值设置,使之难度均衡;其次针对疑似阅读障碍被试的测试应及时调整问卷内容再进行测试;再次,应继续进行大样本测试,以保证结果的科学性。
阅读障碍不仅影响儿童中英文学习水平,还影响儿童的全面发展,应得到社会的重视与干预,以促进儿童的全面发展。