APP下载

关于动物的冷知识

2021-03-26

时代英语·初中 2021年1期
关键词:土拨鼠领地小鸭子

1. Giant pandas dont have set sleeping areas. They just fall asleep wherever they are.

大熊猫没有固定的睡觉地点。它们会在任意所处的位置睡着。

2. Mice can sense sadness in other mice. And it makes them sad too.

老鼠能察觉到其他老鼠的悲伤的情绪,这会让它们也感到悲伤。

3. Birds that run into windows are often attacking their reflection.

鳥类撞上窗户玻璃大多是因为攻击自己的

影像。

4. Arctic foxes dont shiver until its -70°C.

北极狐在零下70摄氏度的环境中才会发抖。

5. Dik-diks mark their territory with their tears.

迪克小羚羊用眼泪来标记自己的领地。

6. Blue sharks bite each other to show romantic interests.

大青鲨用咬噬对方的方式示爱。

7. Bumblebees have trouble recovering from stress without sugar.

大黄蜂不吃糖很难缓解压力。

8. Anything a duckling meets 10 minutes after its born becomes its parent.

小鸭子把出生10分钟后看到的任何东西当作自己的父亲或母亲。

9. Chicken can be startled to death.

鸡可能会被惊吓致死。

10. Humans cant hear most sounds that elephants make.

大象发出的绝大多数声音人类都听不见。

11. Rhinos make a squeaking sound to call for their friends when theyre lost.

犀牛迷路时会发出尖锐刺耳的吱吱声,以吸引其他同伴。

12. Lone marmots live longer.

独居的土拨鼠寿命更长。

13. Baby whales gain 200 pounds a day.

幼鲸一天就能增重200磅。

14. Sheep can remember about 50 faces.

绵羊大约能记住50张脸。

15. Hedgehogs always have wet noses, and are always sniffing.

刺猬的鼻子总是湿的,所以它们总是抽鼻子。

Vocabulary

set adj. 确定的;固定的

sense v. 感觉到;察觉到

attack v.袭击;攻击(attacking是动词的-ing形式,表动作正在进行)

shiver v. 颤抖,哆嗦

territory n. 领地,地盘

stress n. 精神压力;心理负担

startle v.使惊吓;使受惊(startled是过去分词形式)

lone adj. 单独的;独自的

gain v. 增加;增长

sniff v.抽鼻子(sniffing是动词的-ing形式,表动作正在进行)

猜你喜欢

土拨鼠领地小鸭子
消失的亚特人之领地
小鸭子得救了
开心的呼噜噜
什么是玩呢
大象、角马和狮子
煨“土拨鼠”
土拨鼠的记事本
表扬错了
土拨鼠与春天的约会
土拨鼠妹妹