杨天翔:用平凡声音塑造生动角色
2021-01-17黄熙童
黄熙童
杨天翔,青年配音演员,“729声工场”核心成员。曾为电视剧《古剑奇谭》方兰生、《老九门》二月红,动画电影《狐妖小红娘》白月初、《新神榜:哪吒重生》李云祥、《白蛇:缘起》许宣,游戏《仙剑奇侠传六》居十方,广播剧《杀破狼》长庚、《默读》费渡等角色配音。
看着台前的表演,杨天翔并没有隐于幕后的失望,相反,他甘于做角色‘透明的皮肤’。作为配音演员,杨天翔的声音条件不算优秀,他说:‘我的声音很平凡,甚至有点难听。’但杨天翔用这样平凡的声音,塑造了一个又一个角色。对配音演员来说,在合适的场景,于合适的位置,用合适的情绪演绎角色就是他们的使命。而为了做到这一点,杨天翔练了十多年。
因为兴趣所以热爱
“比克,你失算啦,我还有一只手呢!”杨天翔用一种得意又英勇的语气,活灵活现地模仿着“小悟空”对战“比克大魔王”时的俏皮得意。时隔多年,他仍清楚地记得这句《龙珠》中的台词。
杨天翔小时候喜欢看动画片。在看老版译制动画的时候,听到外国角色说着中国话时,他惊讶极了,便问父母:“为什么这个外国人会说中国话呀?”父母简单地解释道:“别人给他们配的音吧。”原来配音这么神奇吗?通过配音,外国人能说一口流利的中国话;动物能开口说话,和人类交流;名侦探柯南还能假扮毛利小五郎破案……
父母的回答为杨天翔打开了一扇新的大门。杨天翔对配音产生了浓厚的兴趣,一有空就学电视里的人物说话,还不厌其烦地学给同学们听。一下课,同学们就聚在杨天翔的座位旁边,听他有声有色地扮演动画片里的角色。
上大学前,杨天翔把配音当成一种业余爱好,偶尔会参加学校的配音大赛,虽然有过成为配音演员的幻想,但却没有实现的决心。直到大学时,因机缘巧合拿到了配音“大神”阿杰的邮箱,他才小心翼翼地发送了一封邮件,表达自己对配音的喜爱和向往。
让杨天翔没想到的是,阿杰居然回复了他,后来还带他参观了专业的录音棚,让他试着配一两句台词。“真的进入到专业录音棚的那一刻,我有种梦想成真的眩晕感。”杨天翔回忆道,“这次经历让我笃定了要成为一名配音演员。”
历“西天取经”九九八十一难
虽然确立了梦想,但真正上手却不容易。杨天翔大学读的是传播学专业,并没有接受过专业的配音学习和训练。这就导致了他在面试剧组时,屡屡被否。回忆起这段经历,杨天翔调侃自己为“试音大王”,一直在试音,但就是试不上。不过,试音的过程也让杨天翔积累了不少经验。他说:“虽然一直被否定,但是在试音时做的准备、搜集的知识是自己的,在慢慢摸索角色的过程中,我也有了一些心得。”
亦师亦友的阿杰给杨天翔传授的经验是:“不管是配音还是表演,都得自己悟。”但什么是“悟”?怎样“悟”?要“悟”出什么?这些都得他自己摸索。正如《西游记》中唐僧得道一般,光是腹中有经书是不够的,想要“悟”,非得历经九九八十一难,亲自去西天取经不可。
为了“悟”,杨天翔绞尽脑汁。他说自己的声音很平凡,甚至有点难听,但对于配音演员来说,这不算是一种劣势,平凡的声音可以塑造平凡生活里的普通人。为了塑造好这些普通人,他外出时很少看手机,总是敏感细微地注意着各种变化,看人的动作表情,听各种日常的对话,思考人的处境。
坐地铁时,杨天翔会着意观察车厢里的人们:他看起来好像很累,是不是昨天加班了,或者家里出現了什么变故?在餐馆吃饭,碰到不太热情的服务员,杨天翔又猜测:为什么态度会冷淡?是太累了,身体不舒服,还是被经理批评了?就算只是在路上走着,听见擦肩而过的女孩和同伴拌嘴,杨天翔也能通过一句话、一个细节尽可能“脑补”出讲话者所处的情境,并将他们的语气收集在脑海中。
语气的收集给杨天翔诠释不同角色,带来了更多的参考样本。每个角色在不同情境中的语气都是独一无二的,例如,同样是高兴,性格天真、出身优渥的角色声调更高亢,笑也是毫不遮掩的开怀大笑;而身世复杂、性格内敛的角色高兴得就不那么明显,笑也可能是默默的;哪怕是同类型的两个角色,平时的习惯不同、面对的人不同等细节也会带来诸多语气的差异。而作为一个配音演员,要具备共情每一个角色的能力。
留心生活极大地提升了他的共情能力,也让他意识到:只有当配音演员揣摩清角色的内心,两者的内心“频率”达到一致时,配音演员才会有光芒。
把中文说出“日文味”
2017年由陈凯歌导演的《妖猫传》是杨天翔最难忘的作品之一,也是他迄今为止配音配得最慢的一部作品。他为电影中的日本和尚空海配音。“恰如小时候好奇为什么外国人会说中国话,”杨天翔笑道,“这次轮到我来为日本演员配音了。”
《妖猫传》的配音工作和以往不同,这次配音不仅要贴合角色、情境,而且剧组要求杨天翔要把中文说出点“日文味”,难度非常大。让中国人配日本人说中文,还要说出“日文味”,这听上去简直不可思议。
为了配好这个角色,杨天翔将陈凯歌导演的作品翻来覆去地看,他认为电影《无极》中,由真田广之饰演的大将军光明是一个很好的参考对象,由资深配音演员黄志成塑造的光明,就完美地将中文说出了“日文味”。除此之外,在筹备配音的两个月里,杨天翔到处请教日本朋友、观看日本配音演员完成中文对白的影片,不断揣摩日本人的中文发音。
口音的问题解决了,杨天翔还要在配音的时候,让声音更加贴合演员。他甚至要模仿染谷将太在电影中的表情,比如著名的“迷之微笑”。“相信看过《妖猫传》的人都对空海的微笑很有印象,在配音的时候,这样的微笑也是我们要揣摩的。”他为什么这样笑?这样笑是一种习惯还是此时心情的表露?在笑的背后,他的内心是惊涛骇浪还是波澜不惊?只有把演员的表演细节拿捏妥当,只有和演员、和角色有着共鸣,才可能配出十分契合的声音。
按照以往的速度,三百多句台词只需要一个半小时就能全部配完,但《妖猫传》的配音工作杨天翔前后进棚十五次,花费了六天才完成。电影上映之后,杨天翔非常关注观众们对空海的评价,看见大家都把注意力放在他“安静却有力量”的性格上,他才放下心来。因为他的目的达到了——让观众忘记背后在配音的人,做一层“透明的皮肤”。
成为好声音,就够了
2020年,杨天翔参演了自己的第一部电视剧《你好喵室友》。“太难了!”杨天翔感叹。比起演戏,还是在录音棚里的他显得更加游刃有余。
不过这次拍摄的经历,让他了解了更多拍摄期间的细节。杨天翔感叹道:“镜头呈现出来的画面很美,但拍摄的现场很可能是嘈杂混乱的,演员要排除巨大的干扰进入状态,真的很不容易。”杨天翔觉得自己还是更喜欢配音。
虽然在大众眼里,镜头前的演员往往光鲜亮丽,而镜头背后的配音演员就显得暗淡许多,但是杨天翔却觉得术业有专攻,尽管配音演员工作的地方更窄、情境更单一,但这些未必是劣势,相反能让配音演员更加专注。
这样说来,其实颇有点“扫地僧”的感觉:在藏经阁中默默修炼,最后不显山不露水地练成绝世武功。虽然稍显夸张,但对于配音演员来说,在配音棚里的日日夜夜,正是为了练就“绝世武功”——“最好的声音”。
什么是“最好的声音”呢?在合适的场景,于合适的位置,用合适的情绪发出的声音就是好声音。杨天翔回忆在《白蛇:缘起》中为许宣配音的经历,他说:“我就是用极普通的声音配的。也正是因为这声音极普通,大家才会喜欢上这个普通却勇敢的角色,认为他亲切又可爱。”
为卡通角色配音是“无中生有”,需要导演反复对比调整;为真人演员配音则是“角色润饰”,需要高度还原与贴合。无论是哪一种,隐藏在镜头背后的配音演员都要在特定的情绪里把台词说清楚,不张扬、不刻意、不引起观众的特别注意是所有配音演员的愿望。
对这些用声音塑造角色、用声音打动观众的配音演员来说,成为好声音,成为角色“透明的皮肤”,就已经足够了。
采访花絮
课高:你在录音棚里是怎样让自己尽快专注地投入其中的?
杨天翔:在进入录音棚之前就要做好准备,把我要做的事情、要演绎的人放在心里去想,慢慢地进入一种状态:即使没有刻意地去思考,这件事、这个角色也一直萦绕在心中。到了这个状态,就差不多准备好了。每一个行业都是有技巧的,这些技巧只有在大量的实践后才能“悟”出来。如果不能训练出最基本的专注力,那就成为不了一个配音演员。
课高:有没有一些有趣的配音经历和我们分享?
杨天翔:之前在配《鬓边不是海棠紅》的广播剧。因为配这部剧时我是导演,所以我很“任性”地要求大家进棚录制。面对面的“碰撞”可以激起更多的火花。在配音过程中,我们经常随性改词,配合也很默契。如果大家感兴趣,可以在网上看看我们的花絮。