文化回应性教学与实用型英语人才培养
2020-11-19刘珂莹
刘珂莹
西安外国语大学
语言是文化的载体,是文化的重要表现形式之一。然而,在我国当前的英语教学中,语言学习与文化学习往往是割裂开的,英语教学重视词汇、语法等语言学知识的输入,却忽视了诸如西方文化背景知识、生活方式、思维习惯、价值观念等相关文化知识的学习,同样也并未重视英语语言与文化学习的本土化。这种现象的结果就是培养出了大批“高分低能”的英语学习者,由于缺乏相关文化背景知识和二语语言环境,与人交流时往往遇到障碍或者出现错误。从教育上看,语言的学习过程就是文化的理解过程、文化的传播过程,也是促进学生思维方式以及价值观念的发展过程。如果语言教学游离于文化学习之外,仅仅停留在教给学生语言符号知识,只能导致语言学习的表层化、符号化。基于此,我国英语教学应当采取文化回应性的教学理念与教学策略,促进英语实用型人才的培养。
一、文化回应性教学的起源、内涵和特征
1.文化回应性教学的提出。
文化回应性教学起源于20世纪70年代的美国,而当时美国的学校所面临的问题是有色人种学生学业成绩常常落后于白人学生。文化回应性教学提出是为了缩小美国白人学生和有色人种学生学习成绩上的差距。文化回应性教学希望提供给有色人种学生与自身文化背景相一致的教育政策、课程内容和教学方式等。尽管文化回应性教学的初衷是为了缓解种族差异带来的教学成效差异,但将其应用至我国外语教学中也是适用的,中国同英语国家也有着不同的文化背景,有着较大的文化差异。为了加强本国学生英语语言文化的学习,促进文化尊重与理解,提高跨文化交际的能力,实施文化回应性教学更显其紧迫性。
2.文化回应性教学的内涵。
文化回应性教学是一种在尊重学习者原有文化完整性的基础上,跨学科和跨文化的使学习者全身心参与的教学模式。文化回应性教学还未形成统一的定义,但学者们都强调文化回应性教学对不同文化的尊重,倡导基于母语对学习者展开教学,帮助学生了解不同文化间的差异,培养文化理解认同和跨文化交际能力,将原本冲突性的文化很好的对比融合,最重要的是帮助形成不同文化间的情感交融,促进相互学习,文化回应性教学将成为推进不同国家、种族、宗教信仰的人群友好和谐相处的得力助手。
二、实用型英语人才培养的需求
实用型英语人才是指将英语知识应用到国际经济的贸易当中,并以此能够给企业带来利润。实用型英语人才更强调它的社会意义,多与贸易企业相挂钩。在笔者看来,实用型英语人才不仅强调它的社会意义,也要强调它的个人意义。社会意义是实用型英语人才对社会发展所做的贡献,为企业带来的收入,是较好的完成自己本职工作所实现的社会价值。而个人意义是实用型英语人才自身素质的提升,更多的是在人格、价值观念、为人处世等情感态度与道德层面的升华。当然,“实用型”更体现于社会意义中,因为它更能通过英语人才为企业所创造的利润价值来衡量。而市场对于实用型英语人才具体的需求体现在以下几个方面。
1.知识层面:专业知识与外国文化背景知识。
经济全球化的发展让各国之间的贸易往来逐渐频繁,也为我国的外语人才打开了市场,由于英语是国际通用语言,我国贸易公司急需一大批的实用型英语人才尤其是商务英语专业。对于英语专业的学生来说,综合英语、高级英语、英美文学等是必修课程,但这些课程往往更重视语句间的翻译,对于蕴含文化的内容教师却经常一带而过,即使是英美文学这样的课程也只是口头论述而使课程变得无比枯燥。但这些文化性知识是市场对于实用型英语人才的硬性要求,具备扎实的外国文化背景知识和正确的外交礼仪能够在与外国人交谈时获取他们的好感和信任,从而加大谈判的成功率。
2.能力层面:英语基本功、翻译与跨文化交际能力。
企业要求英语人才要具备扎实的英语基本功、较强的英语翻译能力和跨文化交际能力。为了适应我国企业走向世界,英语专业毕业生应该具有企业日常中英文事务的处理能力、计算机操作和办公自动化实践能力、国际贸易实务操作能力、商务谈判能力、市场营销和商务英语翻译与写作能力等。跨文化交流能力是当今许多英语人才所欠缺的,也是因为缺乏相应的文化背景知识、文化理解而造成了沟通障碍。而在企业与外商谈判之时跨文化交流能力尤为重要,能够帮助企业获得良善的发展。跨文化交际能力今后也将成为实用型英语人才培养的重点。
3.情感态度与道德层面:沟通协作、平等交流、合作意识。
企业希望所招收的人才是德才兼备的,既要有良好的知识功底,也要有高尚的品德。在工作中有认真负责的态度、较好的沟通能力与合作意识,良好的职业道德与服务意识,秉持平等交流的信念,有较好的心态,积极面对困难与挑战,能够反思自我并很好的解决问题。这些优良品质会在工作中逐渐显露出来,也是维持英语人才长久职业发展的保障。
三、文化回应性教学促进实用型英语人才培养
由于我国的应试培养体系,学生的英语学习目的变得功利化,专业英语学生的目标就是通过专业四级、八级考试。非英语专业学生的目标就是通过四、六级考试。但通过了这些考试也并不意味着他们已经成为了实用型英语人才。也有许多教师维持着老一套的教学方式,课堂上对于文化层面的教学总是一带而过,即使是专门的国外历史、文学课程也是走流程一般的口头讲述,难以提起学生的兴趣。在教师层面,文化意识非常淡薄,更不利于学生多元文化的熏陶。为此,高校必须采取文化回应性教学的策略,帮助学生和教师重拾语言学习的文化性。
1.注重国外文化背景知识融入课程学习。
掌握丰富的英语文化背景知识是社会对于实用型英语人才的要求。在高校英语教学中,英语教师首先要转变观念,认识到文化学习的重要性。很多英语教师自身的文化背景知识也不够扎实,也要不断的弥补和学习。既有的高校课程体系除了一些显性的文化知识课程如英美文学外,其他的课程背后也隐藏着丰富的文化知识,需要教师去挖掘,教师可以深究西方礼仪文化背后的历史发展脉络,为学生讲明礼仪文化产生的背景,变迁,发展等等。教师还可提供有关西方社会文化背景的视频资料等在课堂中给学生播放,这也是将文化知识的学习渗透进英语教学的一种有效方式。
2.以母语为基础促进双向交流,培养跨文化交际能力。
中国人的英语学习存在着一种“母语文化失语症”的现象,它是指在外语交流语境中,无法顺利准确地用外语对母语文化相关的内容进行介绍和表述,无论是口头还是书面都无法在更广泛、更深刻的层次上进一步交流。我们的交际行为是双向的,但英语教学却是单向的,只教授外国的词汇而忽视了母语文化与英语的对应,这样一来严重影响了跨文化交际,更让中国优秀文化难以向外传播。要真正克服我国英语教学的上述缺陷,就应当把中国文化的英语表达教育贯穿到各层次英语教学之中。我国英语界和中国文化界同仁应携手研究有关教学内容的合理配置,使学生使用英语表达中国文化的水平与基础英语水平的提高及对西方文化背景的了解呈同步增长之势。文化回应性教学的理念倡导回应学生自身的文化,在外语教学上就是要基于母语来学习另一种语言,这样一来便能实现双向交流,促进英语人才跨文化交际能力的培养与锻炼。
3.中外文化对比,促进文化价值观的导入。
文化回应性教学理念认为各种文化没有优劣之分,最重要的是要培养学生对于自身文化的认同,对其他文化的理解与尊重。要培养实用型英语人才良好的职业道德,尊重理解文化差异,平等交流等精神,就要对其进行文化价值观的导入,这些价值观包括四个方面:一是对待人与自然之间关系的价值观;二是对待人与他人、人与社会之间关系的价值观;三是对待人与自我关系的价值观;四是对待人与文化关系的价值观。[1]还可以通过将中外文化进行对比,明确不同文化间的共性,尊重文化差异,在与外国人交往时,能够站在他们的角度理解事物。正确的文化情感态度价值观的建立,能够帮助提升实用型英语人才的综合素质。
四、结语
高校贯彻文化回应性教学的理念与策略是增加学生英语文化知识,培养文化意识,促进文化理解,提升跨文化交际能力的有效方式。加快推广文化回应性教学,为我国实用型英语人才培养扫清障碍,做出贡献。