景梅九论著文字校勘研究
2020-11-17宋海荣
宋 海 荣
(运城学院 中文系,山西 运城 044000)
景梅九(1882-1961),名定成,字梅九,山西安邑人,是近现代著名的民主革命家、学者、报人。景梅九主办或参与创办过的刊物种类极为丰富,同时他“还坚持撰写文章且数量惊人,日日笔耕不辍”[1],在各类报刊上发表了大量文章。“他的文章犀利尖刻,富有逸趣,常不胫而走,曾有‘南推章太炎,北推景梅九’之谚。”[2]研究景梅九及其著作,先要对其论著进行整理,文字校勘是整理工作中极为重要的环节之一。在对其论著进行文字校勘中,我们发现很多文字现象值得关注。这里选取20世纪上半叶景梅九发表在报刊上的部分文章为研究材料,对校勘中发现的文字现象进行梳理与研究。此阶段,虽然使用的仍是繁体字,但近代史上的汉字改革运动已拉开序幕,提倡简体字的呼声越来越高,简体字运动的开展逐渐掀起了新的高潮。同时错字、异体较多,汉字规范的需求也愈加强烈。对景梅九论著进行文字校勘与研究,有助于客观了解此阶段报刊文字的使用状况及大体面貌,同时深化对新中国成立后各项正字工作意义的认识,如汉字简化、异体字整理以及印刷体字形的整理等。材料中涉及的刊物有《国风日报》的副刊《学汇》及《出路》《星期评论》《第一晋话报》《西北论衡》《革命公论》《社会月报》《晋乘》《民铎》《半月剧刊》《制言半月刊》等,包括政论文、诗词、散文、小说、寓言等多种类型,材料总字数约11万。
由于文字现象错综复杂,篇内阐述校勘中发现的主要文字现象。除讨论的文字外,一律采用规范汉字。
一、错别字
报刊上的文字规范化程度较低,突出表现在错别字。错别字情况特别多。主要分为以下几类。(以下举例括号内为正确的字)
(一)形近而讹,此类占错别字的主流。如:
抉(扶)、狼(狠)、要(耍)、崩壤(崩壊)、尊祟(尊崇)、車西(東西)、料学(科学)、震慓(震慄)、設有(没有)、貢任(責任)、裹边(裏边)、这裹(这裏)、不杇(不朽)、横互(横亘)、躲邂(躲避)、京兆盡眉(京兆畫眉)、西們利亚(西伯利亚)、天崩地圻(天崩地坼)等等。有些错别字的辨别有一定困难,需要充分结合上下文以及对汉字的综合认识来判断。如:
(1)团结是很不很容易的,和“知己难逢”是一探的。(《诸君嘘》)
此句中“一探”无法解释,结合上下文及字形,可以判断“一探”应为“一様”,因“探”与“様”字形相似而混。
(2)此君初次演剧,化妆少逊,表情道白尚隹。(《评“幽兰女士”新剧》)
“尚隹”无法讲通,实则应为“尚佳”,“隹”与“佳”形近而讹,另《附覆函》中有“永留隹话”,实乃“永留佳话”,正好印证此点。
(3)若能这样,我们的战必膀呵!(《诸君嘘》)
“必膀”显然解释不通,应为“必勝”,同样因“膀”与“勝”形体相近而讹。
(二)音近而讹,纯粹因音近而讹的例子较少,如知到(知道)、想道(想到)、开黄年间(开皇年间)等。如:
(4)每室容两人,一床想空,一床着地,软填铺盖,都现成。……,我占定悬床,还得费事爬登上去。(《头等车》)
从后面“悬床”可判断,前面的“想空”应为“懸空”,因音近而致讹。
(三)形音皆近而讹。此类在字形和字音上皆有相同或相近处。如:
榣(搖)、黎(梨)、意織(意識)、立揚(立場)、搆成(構成)、企藥(企業)、刚才(刚在)、幸苦(辛苦)、辦论(辨论)、喜觀(喜歡)、天罗地綱(天罗地網)、恐帕(恐怕)、女牲(女性)、悄皮(俏皮)等等。
文字混淆,相互错用情况较多,如“己”“已”“巳”混淆很常见。有些字出错频率较高,被误作其他文字,文字不规范情况可见一斑。“维持”一词,就有“维恃”“维特”“维待”多种形式。如:
(5)但被权力维恃尚未至十分被道德维持的中间,已经由生活事实崩坏下去了。(《由“所有”的道德向生产的道德》)
(6)段合肥询民军是否有维特地方能力。(《刘芙若自述辛亥革命密史一节》)
(7)好吸收同胞的血汗,去维待万恶的政府!(《警矿工》)
同一字在同一篇内先后出现,正确写法与错误写法并存,更突出了文字使用的随意性。如:在《由“所有”的道德向生产的道德》一文中,“崩壊”“崩壤”接连出现。
错别字的出现,客观上看,确实有来自部分汉字形音义相似易混的原因,但更多的是由于报刊工作人员对待语言文字马虎草率,缺少严谨细致的作风,文字规范观念不强。如把“白天”作“白大”、“土匪”作“士匪”、“夜半”作“夜牛”、“文明”作“文朋”等皆如此;另一方面也因其文化素养尤其是语言文字素养不够高,而导致错字较多。如“两情若是久长时”中“若”误作“者”、“沈德潜”误作“现德潜”、“抵牾”误作“抵格”、“桌凳”误作“桌橙”等。再如(《自由交爱论(续)》)中,将“齐威王”误作“齐原王”、“州闾之会”误作“州间之会”、“履舄交错”误作“履寫交错”,《社会主义略说(罪案附录)》中将“谋閉而不興”误作“谋閑而不與”等皆如此。另如:
(8)把我们稻,梁,麦,忝,稷,菽,……壳类,斩穗断茎。(《物心》)
此例“梁”为“粱”的讹字,“忝”为“黍”的讹字,可以看出工作人员对传统五谷文化不甚了解,同时对汉字形义亦缺乏正确认识。
二、异体字
校勘中另一类突出的文字现象是异体字。“异体字是汉字史上为记录同一个词而造的,在使用过程中功能没有分化或同一个字由于书写变异而构成的一组形体不同的字符。”[3]异体并存、字形不统一的情况很多。异体字组同时出现在语料中的情况较普遍,其中既有异构,也有异写。异构字大体有几种情形:构形模式不同,采用不同的造字法,如鬭鬥、拏拿等;构形模式相同而构件不同,同为会意字的如刧劫;同为形声字形符不同的,如雞鷄、庽寓、铺舖、遍徧、鎗槍、貓猫、餬糊、箠捶、廻迴、絃弦、咏詠、緜绵等;同为形声字,声符不同,如煙烟、缐綫、嚥咽、騐驗;形符声符皆不同,如礮炮。异写字表现为:构件位置不同如羣群、荊荆、讎讐、鄰隣、略畧等;构件写法变异如赞賛、囘回、揷插、強强、冰氷、埀垂等。
从构形来看,有些异体因本身用例较少,没有发现正体字形。如:未见“脖”,只有1例“孛頁”;未见“厕”,有2例“廁”;未见“斂”,有1例“歛”;未见“耽”,有2例“躭”;未见“覓”,有2例“覔”等。从书写来看,有的异写字样并非正体但出现频率较高,如有16例,而正体“熱”只有7例;也有未见正体字形的,如未见“懶”,6例皆为“懶”。
最能反映异体纷呈现象的是在同一篇内相距不远,前后紧挨的文字内。结合具体语料如:
(1)塲——場
只是一个空塲,空場中有极大一所房屋。(《我梦》)
(2)翻——繙
我翻译了一月相对论,得到外间朋友批判,说:“还是不大懂!”我自信所繙译的,是容易懂的部分。(《相对性易解》)
(3)猫——貓
若是猫和狗,大概也不知道,诸君不是已经生在解放自身的好时代了么?不是比貓和狗遥进化的人类么?(《诸君嘘》)
(4)峯——峰
我想和太原同志一商,赶回来老衡南归,西峯北返;听说西峰屡辞巡警道职,不许,遂决意私行。(《罪案附录(续)》)
三、本原字与同源通用字
在校勘中,还存在少量使用本原字,以及同源字相互通用的情况。
(一)“本原字”是相对于“区别字”而言的[4]。早期字少,同一个字承担的职能过多,为了分化记词功能,使文字更准确有效地记录语言,就要在原字形的基础上加以区别,通常采用增加或改换形符而造出新字,承担不同的义项。原先的字称之为“本原字”,分化后的字称为“区别字”。语料中存在两种情况,一是仅用“本原字”,未见“区别字”的,如:
(1)長——漲
隔日又求面包,長至一万元一块。(《相对性易解》)
水長船高,主人翁呀!(《罢工曲》)
未见区别字“漲”的用例。
二是在“区别字”已经使用状况下,存在“本原字”与之共用现象。因记录了同一个义项,“本原字”与“区别字”构成同用关系。如:
(2)原——源
推其本原,则社会主义起原于贫富之悬隔。(《社会主义略说》)
语料中有“起源”“来源”。“原”为“源”的本字,《说文》解释“原”本义为“水泉本也”[5]239,从“水源”进而引申表“起源”义。“源”为“原”的分化字。在“起源”义上,二者同用。
(3)孰——熟
已是诸君所孰知的了。(《欢迎劳动运动复活》)
“孰”,《说文》释为“食饪也”[5]63,本义为“食物煮熟”,因“孰”假借表“谁”
义,在原字基础上分化出“熟”字,专表“成熟、熟悉”义。
(4)希——稀
所以一个党人,坐几回监狱,不算希奇。(《地狱游记书后》)
希望满世界的人们随时随地看到了希奇新鲜的自然影片。(《开卷之词》)
另有“希少”,见于《由“所有”的道德向生产的道德》一文。《尔雅·释诂》:“希,罕也。”郭璞注:“罕亦希也”。[6]《说文》:“稀,疏也。”[5]144在表“稀少、稀奇”义时,“希”为本原字,“稀”为后起的区别字。类似例子还有:
(5)見——現
原由胡博士在津浦海岸上,发見一堆废材,携归本店。(《傀儡外纪(续)》)
大家见了这个标目,只道他定有珍异的发見。(《傀儡外纪(续)》)
(6)取——娶
它取了一个老婆很漂亮。(《近来有一件怪事》)
(二)使用同源通用字。
“具有同源关系的字,即源字和分化字或分化字与分化字,在记词时互相通用,即为同源通用字。”[7]前述内容着眼于职能分化,这里从同源通用角度谈。如:
(7)知——智
在记录同一义项上,“知识”用例共10次,“智识”4次。以往见到比较多的情况是当分化字承担了源字分化出的新义后,存在源字仍与其兼用表新义的情况。此处相反,分化字兼用表本应由源字承担的意义。
(8)唱——倡
唱本义为“领唱”,引申为“倡导”义。字亦作“倡”。段玉裁《说文解字注》:“古多以倡字爲之。”[8]二者同源。在表“提倡、倡导”义上,“倡”用例17次,“唱”用例7次,其中“唱”单用5例,“唱导”2例,并且7例皆出现在同一篇文中。如:
唱个人无政府学说。(《社会主义略说(罪案附录)》)
不屈不挠,唱导社会主义。(《社会主义略说(罪案附录)》)
(9)旁——傍
表“旁边”义时,古书中“旁”字亦多作“傍”。《广韵?唐韵》:“傍,亦作旁。侧也。”[9]二者同源。语料中“旁”多,“傍”少。如:
教傍人说句“不公道!”不更是笑话?(《评“幽兰女士”新剧》)
沿着已开动的火车道傍,与火车同方向进行。(《相对性易解》)
(10)消——销
二字同源,在表“消灭、灭掉”义上可通用。如:
罢工!罢工!取销罢工!(《罢工曲》)
非他这些魔障,一笔勾消。(《自由交爱论(续)》)
四、衍文、脱文及其他文字现象
衍文是指多出来的文字,脱文是指脱落了的文字,此外,还存在其他文字现象需要注意。
(一)衍文现象。如:
(1)问仇人爲爲谁,曰:“刘妈。”(《评“幽兰女士”新剧(续)》)
按:句中“爲”重复。
(2)河东旧戏分两路,一为南路戏,一为西路戏,西路戏與與秦腔相近。(《蒲腔之鼓吹》)
按:此处“與”重复。
(3)于是所点的戏,大概概属于忠孝节义一类。(《蒲腔之鼓吹》)
按:此处“概”重复。
(4)那么,还是从根本木上解决。(《地狱游记书后》)
按:句中“木”为误加的文字。
(5)团结是很不很容易的。(《诸君嘘》)
按:后一个“很”是误加的文字。
(二)脱文现象。如:
(6)类同则形同,形同则气同,气同则知识矣。类异则形异,形异则气异,气异则知识异矣。(《黄帝外纪》)
按:“气同则知识矣”中“知识”后少了“同”字。
(7)按现今地球分为四说:一曰地球绕日说;二曰绕地球说;三曰日绕地盘说;……四曰地球包天说。(《相对性易解》)
按:“二曰”后当少了“日”字。
(8)我们睁开眼,看植物和物吧!这些东西,他们一个也不要!我们体要在植物和动物的上边,作权力者?!(《诸君嘘》)
按:根据上下文,可知“看植物和物吧”中“和”后少了“动”字。
(三)其他文字现象
表现出文字使用的不统一、不规范,如:
1. 某些词如代词、助词、连词书写形式尚未完全统一。如:“这”“者”、“底”“的”、“甚麼”“什麼”、“那麼”“那末”等通用情况较多。
(9)书拿上又放下,翻了几十页,也不懂它讲些甚麼。似乎在期待着什麼,实际甚麼也没期待。(《考而夫随笔》)
2. 简体字偶有出现,与繁体字并用。主要有“点”“床”“盖”“赶”“洒”“台”“庄”等。如:
(10)点(點)
这一点我狠不明白。(《读了“我们的药石”》)
一點也不错。(《诸君嘘》)
(11)庄(莊)
用火车头接予至石家庄。(《刘芙若自述辛亥革命密史一节》)
我速忙到京营救,路过石家莊。(《罪案附录(续)》)
3. 存在分形异用。如:“燬”
(12)毁——燬
燬烧了全球。(《毁坏世界思案》)
语料中共14例“毁”,表“毁灭、毁坏”义;1例“燬”,专表“毁烧”义。
(13)周——週
我请大家赶快取消了这个週年纪念罢!(《黄庞死后的一年》)
语料中“周围、周折、周到”义用“周”。在表“一个循环的时间”时,用“週”不用“周”,如“週年”“週刊”。
五、校勘成果处理方式
整理出版景梅九论著,将报刊上的文字转化为规范的简体字,可以使其文广为传播,同时便于从事相关研究,有利于充分挖掘文献价值。结合主要的文字现象,对校勘成果,建议大致采用如下处理方式。
1. 能反映词语演变的文字不必改动,但可简明做出注释,方便读者理解。如:
“甚麼”,同“什么”;“者”,同“这”;“那里”,同“哪里”等。
2. 国外的人名、地名等直接采用标准写法。如:
“殴洲”改为“欧洲”、“巴里”改为“巴黎”、“仑敦”改为“伦敦”、“讬尔斯泰”改为“托尔斯泰”、“维廉第二”改为“威廉第二”等。
3. 错别字直接改正。异体字全部采用规范汉字写法。
4. 本原字、同源通用字、衍文、脱文等现象原文不变,简明做出注释。
5. 印刷不清晰,或原文字形有部分残缺,结合上下文等可断定无疑的,原文中直接补充。
6. 有些地方疑不能决者,附加较语供读者参考。“‘多闻阙疑’,应是我们的座右铭”。[10]
如《自由交爱论》中有一段:“会闻某禅师谈一居士的女儿道行犯高”中“犯高”无法解释,后又讲到“有一园丁,道行甚高……”,结合上下文,基本可以判断“甚高”与“犯高”义近,“犯”极有可能是“狠”的错字,“狠”表“很”义,“很”“狠”在语料中经常通用。再如《托尔斯泰论爱国心与政府》中“还有许有和旧式的生活冲突的理想,虽然是公认了的,尚没到实行地步。”此句中,“许有”疑为“许多”。类似情况可简明扼要表述为“某字疑当作某”。