《逢雪宿芙蓉山主人》一诗中“归”字含义辨析
2020-07-29刘嘉苒杜天洋
刘嘉苒 杜天洋
日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。
刘长卿的一首《逢雪宿芙蓉山主人》仅仅20字,却造就了解读、索解一类相关文献不下三两万言,这一方面固然可以说明这首诗耐人品读深究,而另一方面它也是读者仁者见仁,智者见智之所至。此诗“风雪夜归人”一句足称经典,其中对“夜归人”这一意象的理解在学界产生分歧,争论中心聚焦于“归”字,一派称“归”应作“归来”,另一派则认为当“借宿”讲更为合适。两种解释分别统领对全诗感情和意象的不同见地,对作者用心亦衍生出截然不同的解读。“归”字当称为此诗诗眼,辨析其含义便尤为重要。
《唐诗学引论》中有言,绝句的“结构方法一般是将通篇重心凝在一个焦点上,这一点的位置通常在诗篇后半,其他材料则围绕焦点作渲染与铺垫,烘云托月式地突出这个焦点的说法” ,“夜归人”作为全诗的落脚点,三句前文所筑意境皆为其铺垫,而作者想表达的心境也在此处缓缓道出,“归”的含义对能否通达地串联全诗、理解本诗意脉至关重要。对围绕“归”字产生的感情解读,主要有两种说法:一为“归”即为“归来”,作者于屋内观屋外,“夜归人”即是此屋主人,全诗即为作者所见,其中意境萧条辽阔;另一说则认为“归”当为“投宿”,“夜归人”是夜行山路来此投宿的旅人,天寒路远,人烟稀少,闻有犬吠,知有屋舍而欣喜满足。两种解释分歧之大,且都调动了全诗字词来作完整解读,甚至对此诗的视角如何展开也有不同理解,可见“归”字对全诗意象和意脉影响。
对比两种说法,笔者认为“投宿”一解更为妥当。本文将从字义、本诗写作背景与上下文入手,分析诗中意象,试辨析两种“归”的含义。
追溯“归”字本义,“归”的繁体字写作“歸”,原义为女子出嫁。《说文》曰:“歸,女嫁也。从止,从婦”,后由《广雅》“歸,往也”产生其引申义为“往……去”,成语中有“众望所归”,其中“归”作“趋向、奔赴”理解,本诗中“归”字的“投宿”一义也取“趋向”解。诚然,“归来”一解也为“归”字的通俗含义,两种说法于字本义角度都各有道理,辨析的关键在于上下文承载的表达含义是否通达,意境能否统一。
要准确地理解“归”字,关键要看其释义是否能与上下文意象相联系,使全诗表意通达。“投宿”之义下,本诗展开的视角在于借宿的旅人。首句“日暮苍山远”,太阳落山,天色已晚,苍山仍在远方,“天寒白屋贫”,天寒地冻,目及所处屋舍都很难看到。前两句作为铺垫,“白屋贫”这一意象将天气与旅人面临的困境精炼概括:“白屋”应为覆雪的茅屋,因已经开始落雪,屋舍的房顶都被染白,与题目中“风雪”一词对应,共同说明天气恶劣;“贫”一词本义“贫瘠”,在本诗所描绘的环境中亦可引申为“匮乏”,旅人身处荒山野嶺,连一栋茅屋都很难找到,联系上文“日暮”,正逢天色转暗,快要入夜仍找不到落脚的地方,他的内心恐惧而焦急,正看到一座破旧小屋,在燃起希望的同时又担心屋内无人居住。以此来看,前两句不仅写景铺垫,同时也是下文感情的铺垫,旅人情绪的落脚点,正转到“柴门闻犬吠,风雪夜归人”两句。“犬吠”有实意也有虚义,有狗就是有人居住,此处可以投宿的欣喜,使“夜归人”这一意象的情感表达在最后一句无比充盈:一个在风雪夜中渴望找到落脚点又迟迟寻不到的旅人,终于找到一处人家,心里大石落地。旅人的欣喜,与旅途之落魄相互衬托,若读者曾为生活流亡之人,极易从中找到共鸣。本诗为《刘随州集》首篇,刘长卿官止随州刺史,此诗正作于诗人被贬湘楚时。贬谪之苦,环境之苦,苦中突然有望,谓之幸,联想作者仕途困难,正是流落人,在找到借宿处的欣喜之余亦能读出其中凄苦,正如《唐诗解》所评“首见行之难至。次言家之萧条。闻犬吠而睹雪中归人,当有牛衣对泣景象。此诗直赋实事,然令落魄者读之,真是凄绝千古”。由此可见,将“归”字解释为投宿符合此情此景在诗中所提。
除根据上下文意理解外,品读古诗时,诗题可作为解读的重要引导。从诗题《逢雪宿芙蓉山主人》即可知本诗写作背景,作者碰上风雪,宿于芙蓉山某户人家之中,同时“宿”这一动词也是诗题的核心,下文四句皆围绕“宿”展开,始于屋舍周围的萧条环境,终于风雪夜归这一意象。诗末“归”字当“投宿”讲,也正应了诗题的“宿”字;若当“归来”讲,应为作者借宿房舍的屋主才可“归来”,实际削弱了“宿”的重量,与题目略不对应。刘长卿自诩“五言长城”,工于五言诗,自会对诗题诗意设计下足匠心,“归来”义相对“投宿”义表意弱势。再论,如果诗题之中省略“芙蓉山主人”而只是“逢雪宿”,是否可行,但显而易见,如果删去“芙蓉山主人”,此诗便可以被理解为一般的逢雪投宿,至于投宿哪里、主人如何就无关紧要了,也就是说借宿的地方对“逢雪”者仅仅是一个休憩之地,并没有产生什么感情。然而作者在诗题中并未忽略对于人物的形容,郑重其事地于“逢雪宿”后写下了“芙蓉山主人”五个字,这说明他很看重“逢雪”之后寻到的这个借宿人家。据此分析,“归”字义为投宿,符合诗人对于五言诗的理解,也符合诗题之中所蕴含的感情。
再看“归来”义下的整诗意象。若取“归来”,“夜归人”则为借宿处屋主,作者当在屋内较为妥当。一说“日暮苍山远,天寒白屋贫”,是作者于借宿屋门前远望,见日薄西山,苍山遥远,天气不佳,雪中小屋又如此贫瘠,不由得担心明日旅途;“柴门闻犬吠,风雪夜归人”,则是作者于屋内,深夜未眠,忽听院内犬吠,是屋主夜晚归来。这种解释有两点不妥,一是前后文意象脱节,如果前两句写景意为诗人日暮时分远望苍山,感慨旅途将会艰难,后两句突然转到深夜屋内,听屋主晚归犬吠,未免有些突兀;这又引出第二点不妥,即感情表达不清,前文尚可说担心旅途,后文转写屋主晚归,所表涵义不明,这就使前文的感情没有落点,出现表达断层。虽说诗词常重于留白与联想,却不是无根之木,此处作者的感情要留于何处,亦未言明。如按“归来”义解释“夜归人”这一意象,就削弱了它在全文的表达意义,不再是强化感情表达的符号,其含义变得飘渺,只能用留出“想象空间”来加以解释;再者,诗的前两句虽气氛萧条冷寂,却没有与后文相互承接,“夜归人”这一意象的引出,也很难与前文所表达的萧瑟气氛相互呼应,无法在诗内形成联通的意象脉络,恐难服人。
综上所述,“投宿”义前后文语义通达,感情强烈,意脉流畅,不仅串起了前后文气氛,更将其中凄苦萧瑟的感情强化,读者极易触景生情;而“归来”义无论在表达流畅还是感情强度上都差前者一节,在意象解读上亦存在断层。刘长卿五绝《逢雪宿芙蓉山主人》给我们凝练成一个“风雪夜归人”的意象, 并使该诗主题获得了象征的意义。
对于“归”字的辨析以及含义的推测,让“归宿”这一种理解从行文含义、情景推测、诗题理解等方面都符合刘长卿在做此诗之时的所感所思,使行文理解更为流畅、符合理解。分析“归”字对于《逢雪宿芙蓉山主人》理解的影响,可以让读者对于诗文行文连惯性、语义表达的通顺性有深刻的感受,更让后世之人在传阅此文时能够理解刘长卿彼时的所见所闻、所思所想。
[作者系University of British Columbia (Canada)/ 英属哥伦比亚大学(加拿大)学生]
(责任编辑 张妤)