APP下载

主持人语①

2020-07-10

贵州大学学报(艺术版) 2020年3期
关键词:多语种版图族裔

2019年孙歌的一本《寻找亚洲》让我们重新思考亚洲意味什么,国别电影研究的集合是不是真正意义上的亚洲电影。在地理版图内的亚洲国家与区域之间如何构成和关联,也是电影研究的关注点。本期四篇论文议题涉及:韩国电影跨區域翻拍,马来西亚多语种电影,印度电影的英雄模式,日本恐怖片。这些看似拼盘的组合从流通、历史、多族裔等角度对亚洲电影内部的很多问题进行了讨论,更期待将它们看做和而不同的个殊性来观照。北京师范大学张燕教授与研究生李楚芃的《移植与改写:韩国犯罪片在华翻拍现象研究》与大连工业大学徐辉老师的《从〈无所不能〉和〈一个母亲的复仇〉看印式英雄之旅》形成了一个有趣的对照,前文分析了中国大陆翻拍韩国犯罪题材的在地化过程,后文则将印度电影和好莱坞电影中的英雄进行了对比,这里形成了亚洲版图内部和外部的流动性参照。厦门大学王昌松副教授的《马来西亚多语种电影的主流院线生态现状》和中国劳动关系学院李旺芝老师的《日本恐怖电影中怨灵的身份与行为研究》则分别从区域多族裔现状和本土原生文化对电影生产、放映的影响来讨论。本期议题从在地、他者、历史、族裔等多角度的讨论,唯盼在寻找亚洲电影之旅的漫漫之途迈出真实一步。

猜你喜欢

多语种版图族裔
语联世界,言通天下
第十八届输出版、引进版优秀图书获奖名单
70年,上外故事
英国少数族裔儿童读物仅占4%
21世纪美国族裔文学发展研究
美版美图秀秀被批种族主义
对降低CMOS模数电路干扰方法的研究
中国国际广播电台“ China ”系列 多语种移动客户端上线
新型抗总剂量效应版图的加固器件
从英语硕士到法国博士——我的留学规划和多语种学习之路