APP下载

汉语语义透明度研究综述

2020-06-29郝丽洁

河南农业·教育版 2020年4期
关键词:汉语教学汉语

郝丽洁

摘要:语义透明度被引入到汉语中以来,其研究成果主要集中在认知心理语言学、汉语词汇学和汉语二语教学方面。基于汉语本体的研究,语义透明度理论逐步被应用到汉语二语教学中。对语义透明度的相关研究进行综述,有利于发现研究的趋势与不足,为后人的研究提供借鉴和参考。

关键词:汉语;语义透明度;语义学;汉语教学

Zwitserlood对语义透明度(semantict ransparency)给出了解释:复合词的语义透明度是指复合词与其构成语素间的语义关系。Gary Libben指出能否依据复合词的语素义来理解整词词义即为“语义透明度”。自20世纪90年代我国学者将“语义透明度”引入到汉语字词的认知、加工研究中以来,“语义透明度”便引发了很多人的关注与思考,相关的研究也层出不穷。已有的研究成果主要集中在认知心理语言学、汉语词汇学、汉语二语教学等方面。具体来说,王春茂、彭聃龄把“语义透明度”引入国内认知心理语言学中,用其表示整词与其语素的语义相关程度;李晋霞、李宇明在前人研究的基础上,根据语素义和词义的关联性,提出了“词义透明度”(即语义透明度)一词,认为词义的透明度指词义可从构成要素的意义上推知的难易度,并把词义的透明度分成四个等级;之后语义透明度理论得到了很多学者的关注,并逐渐被应用到对外汉语教学中。

一、语义透明度的本体研究

(一)基于认知心理语言学的研究

语义透明度在该领域的研究主要是围绕语义透明度对汉语词汇识别、加工、心理表征和通达的影响进行的。

彭聃龄等通过考察揭示出透明词与不透明词在存储方式上是不一样的,启动单字时,不透明词的判断时间明显要慢于透明词。王春茂、彭聃龄在考察通达表征中语义透明度的影响中研究发现词素与整词之间存在着联系,且此联系因词的透明度而异,透明词的词素利于整词的加工,不透明词的词素则不利于整词的加工。王春茂、彭聃龄采用词素重复启动的方法证明透明词的启动量显著大于不透明词,指出透明词和不透明词中词素与整词的关系在表征中的连接分别是兴奋性的和抑制性的。因此,在词的加工过程中,透明词的词素起到促进作用,不透明词则相反。高兵、高峰强通过词汇判断作业发现词频和语义透明度都会影响到汉语字词的识别,且透明词的词汇判断速度快于不透明词,在识别低频词和高频词时,透明度所起的作用是前者大于后者。

与前人研究不同,周海燕、舒华采用即时的跨通道匹配任务,研究语音通达字形过程中汉语同音字多少的影响以及语义在其中的作用,发现同音字家族数效应和语义透明度效应,即语音和语义相互协调合作实现音—形通达。

除此之外,李馨通过眼动记录技术研究了语义透明度对汉语双字词的加工和识别,纪雅婷分析了语义透明度对词汇识别的影响。

(二)基于汉语词汇语义学的研究

汉语词汇语义学关于语义透明度的研究主要是围绕语素义和词义的关系,语义透明度的分级、影响因素以及应用进行的。

1、语义透明度的界定。王春茂、彭聃龄认为语义透明度指的是复合词的词义可根据词素的意义推知的程度,其操作性定义是整词和语素义相关的程度。该界定对后来的研究产生了深远的影响,之后学者关于语义透明度的研究大多是借用此界定,或在此基础上稍加改动。江新、任敏持类似的观点。周海燕、舒华为考察语义在音—行通达中的作用,定义语义透明度为单字和整词的相关程度。李晋霞、李宇明认为词义的透明度指词义可从构成要素的意义上推知的难易度。高翀则认为语义透明度是合成词、词组通过其组成成分和组合关系来推知其整体意义的程度。按照宋贝贝的说法,词义透明度就是语义透明度(Semantic Transparency),是指通过复合词的语素义推知其词义的难易程度。

通过对比,可以发现,对于语义透明度的界定均是以王春茂、彭聃龄的观点为原型进行的,且语义透明度的研究主要是针对复合词。

2、语素义和词义的关系。语义透明度是根据语素义和词义的相关程度提出的,语义的透明度又反过来显示出语素义和词义的关系。因此,对语素义和词义关系的分析不仅是语义透明度的基础性研究,亦是语义透明度应用的体现。

学者们对于语素义与词义二者的关系相继有了深入、具体的研究。符淮青基于语义生成层面对此作出过精辟的论述,将其归纳为五类:语素义直接完全表示词义;语素义直接部分表示词义;语素义间接表示词义,词义是语素义的引申比喻义;全部或部分语素在构词中失落原义;语素义完全不表示词义。在此基础上,学者们展开了此关系的具体研究。王树斋把二者的关系概括为下面三种:词素义基本上反映词义(此时词素义很接近词义);词素义表达词义(或者是词素义所包含的信息量大于词义,或者是词义大于语素义);词素义没有直接表达词义,也就是说不能直接通过词素义推得词义(词素义与词义有一定的联系,但词素义所反映的内容不是词义所表达的内容)。这里的“词素义”就是指语素义。杨振兰指出语素义构成词义,二者的关系表现为三种,也就是组合关系、综合关系与融合关系。组合关系,指的是词义是语素义的组合,即从字面上就可了解词的意义。综合关系指的是词义可以通过语素义引申推导出来,但并不是字面意义的简单相加,而是由语素义总括而成。融合关系指的是词义既非语素义的简单组合,也不是语素义的引申推导,其背后常常暗含着历史典故或故事,如果不了解这些,理解这些词的意义就变得很困难。持类似观点的还有姚琳琳,将合成词词义与语素义的关系归纳为组合关系和融合关系。仲崇山则对符淮清先生关于词义与语素义关系的论述在两方面进行了补正。一方面把“词义是语素义的引申比喻义”分别细化为三种和四种类型,另一方面指出“全部或部分语素在构词中失落原义”中“全部语素在构词中失落原义”并不是“完全失落”,它们和词义依然有联系,且把“部分语素在构词中失落原義”又分为四种情况。孙银新把二者的关系分为直接实现式、直接加合式、直接增补式、直接减损式和间接转移式五种。符淮青后来又完善了二者的关系,细分成词义是语素义按照构词方式所确定的关系组合起来的意义,词义同组成它的两个语素相同或相近(这些均是并列结构的合成词),合成词的语素义表示了词义的某些内容或者说提示了事物的某些特征,合成词的词义是语素义的比喻用法,合成词的词义是语素义的借代用法,合成词中有的语素失落原义等六种。朴京淑把二者关系划分为直接完全反映型、直接部分反映型、间接反映型、模糊/偏义型和虚化型。解冰把语素义和合成词词义的关系也分为六种:词义是语素义组合;词义是语素义的缩减;词义是语素义的增大;词义是语素义的比喻义;词义是语素义的借代义;词义是语素义的引申义。刘迎迎结合透明度不同(词义透明和半透明)的并列式复合词总结了三种二者的主要关系:求同,它不仅造成词义模糊化,也造成词义具体化;偏取,词义只与其中一个语素的意义有关;比喻引申,可能是两个语素义的比喻引申,也可能是一个语素义的比喻引申。

与符淮清等人观点有所不同,郑厚尧不是直接分析语素义和词义的关系,而是根据语素间的语义结构关系来解释复合词词义的获得机制。他以《现代汉语词典》(2002版)中10 555个双音节复合词为研究对象,通过定量和定性分析,阐明了二者的关系,认为主要有“见素知义”和“以素求义”两种类型。

纵观这些研究,可以发现,关于二者关系的研究在日益深化、细化,成果颇丰,有基于构词理论的,也有基于语素内部关系的。在诸多研究中,虽然各执其词,观点没有统一,但符淮清的研究为主流,最为详尽、完备,为后人提供了研究的依据。后来的学者多和其观点大同小异,如朴京淑、解冰等。同时,不少学者进行了细化的研究,如仲崇山对符淮清理论的补充,宋美娜、郑厚尧、刘迎迎、解冰等分别对偏正式复合名词、双音节复合词、并列式复合词、双音节汉语复合名词的词义与语素义进行了专门的研究。

3、语义透明度的等级划分。语义透明度的等级划分主要是依据构词语素义和词义(基于词典释义)二者关系远近进行的。关于语义透明度的等级划分,学者们也是仁者见仁,智者见智。

徐彩华、李镗根据复合词的成分词素能否提供词义的线索简单地分为透明词和不透明词两种。李晋霞、李宇明根据先前的研究再次思考了词义和语素义的关系,提出了依次递减的四个语义透明度等级(完全透明、比较透明、比较隐晦和完全隐晦)。刘伟的观点与此类似。任敏将复合词分为透明词、不透明词和半透明词。透明词的词义和语素义联系较为密切且复合词的结构同释义词语的一致;不透明词的词义和语素义没有任何联系,不能由语素义推知词义,其他的均是半透明词。持类似观点的还有高翀。王佩佩将《现代汉语常用词表(草案)》中529个表人三音名词划分为五个透明度等级:第一等级,第二等级,第三等级,第四等级以及第五等级。

可以看出,虽然语义透明度的等级划分比较主观,没有统一、绝对的标准,但其分级趋势为越来越细。

4、语义透明度的影响因素。李晋霞、李宇明指出了语义词化与语义透明度的关系,认为词义透明度递减的过程也就是语义词化程度递增的过程,即语义词化程度高,词义透明度相对就低。任敏认为影响复合词语义透明度的因素不仅有语言内部的字形、字义,语法结构、语义结构,也有语言外部的文化因素等。高翀总结出影响复合词语义透明度的因素涉及到语素义、组合义、转义、专科义以及常规搭配、非常规搭配等。刘伟指出影响词义透明度的重要因素主要有复合词词义结构的复杂程度与复合词的结构类型。王佩佩通过词的语义构成和语法构成两个方面论述了对表人三音名词的语义透明度的影响。

5、语义透明度的应用。徐彩华、李镗通过实验研究,发现透明词有利于儿童词汇的学习,生词环境中更是这样,不透明词会形成学习障碍。此外,还指出儿童的阅读理解水平能够通过透明生词和不透明熟悉词的成绩来预判。根据研究成果,作者提出了一些词汇教学的建议。李晋霞利用语义透明度理论定性分析了《现代汉语词典》中33 095个词的透明度,得出绝大多数现代汉语词的词义都是比较透明或完全透明和词义的“词典透明度”通常要高于或等于“大众透明度”两个结论。高翀结合《现代汉语词典》的收词,得出了语义透明度会影响词典收词的结论,并从该角度出发,分析、说明了具体的收词问题,从而提倡把其作为收词的标准之一。刘伟分析了定中式双音节复合词(从《现代汉语词典》中抽取)的语义透明度,并解释了此类词的词典语义透明度的分布,发现《现代汉语词典》定中式双音节复合词中完全透明词所占比例最大,同时,偏正式复合词在偏正式、联合式、动宾式三种结构中是透明度最高的。王佩佩探究了500多个表人三音名词的透明度,分析出了语义构成和语法构成是影响表人三音名词语义透明度的两个因素,还发现在透明度方面,组合构成的词均是一级透明且所占比重是最大的,附合构成的词也多为一级透明,融合构成的词多为三级透明,化合构成的词多为五级透明。同时,指出涉及到职业和关系的表人三音名词均为一级透明,即其透明度是最高的。

二、语义透明度在对外汉语教学中的应用研究

对外汉语教学中语义透明度的研究是在汉语本体研究的基础上进行的,随着本体研究的不断成熟,语义透明度理论被引入对外汉语教学中,也取得了一定的成果。通过分析,可以发现,学者们主要是从以下几个角度进行研究的。

(一)基于不同载体的语义透明度分析

刘伟通过重复启动范式,采用词汇判断任务,对选自“中介语语料库”里“双音词库”中的71个高频合成词和82个低频合成词进行了语义透明度的评定,考察了日本留学生心理词典中的词汇存储与加工模式,并得出结论:双音节合成词的表征受语义透明度的影响,其在高低水平留学生的心理词典中有不同的存储方式;干红梅是通过中级汉语阅读中的词汇考察语义透明度对留学生学习词汇的影响;董于雯、孙威分别对《现代汉语频率词典》中的167个常用双音节词、1872个并列式双音节复合词的透明度进行了分析;王惠、孔建源分别对《旧大纲》中的甲级双音合成词、3911个复合词进行了语义透明度的相关分析;左云云是通过北京语言大学动态作文语料库以及自己所教学生的作文(初、中、高级各20篇,共60篇),考察了语义透明度对俄语区学生的汉语双字复合词习得的影响,之后又结合《新实用汉语课本》和《长城汉语》两种教材讨论了词义透明度对教材编写和教学的启示;许艳华以《新实用汉语课本》《博雅汉语》《跟我学汉语》和《Integrated Chinese》四套通用教材建立了对外汉语常用教材语料库,在此基础上,结合《旧大纲》与《新大纲》,选出了6042个汉语二语教学常用双音节复合词,在考虑语境对复合词语义透明度影响的基础上对其语义透明度进行分析和分级,考察常用复合词在汉语二语教学中的透明度情况,探索其透明度在词汇教学中的应用,在此基础上提出了一些词表建设的建议和教学建议;于志坤、马莹、时丽婷、朱丽萍分别对《等级划分》中2481个中级双音节词、1203个高级双音节复合名词、最低入门等级259个双音词和650个高级联合式动词的语义透明度进行了分析;黄露阳使用选自《汉语水平考试词典》的40个联合式合成词对留学生进行了测试,结果表明语义透明度词语理解有显著性影响,得出了对汉语词汇教学的启示;吳海燕等使用刘伟统计出的高频透明词和不透明词20个(10个透明词,10个不透明词)对泰国高中生进行考察,研究语义透明度是否影响他们对汉语词汇整词的识别;洪炜等使用选自《新大纲HSK6级》词汇表及超纲词汇中的16个双音节词对30名中级水平的韩国留学生(汉语水平达到HSK5级)进行了实验,表明汉语二语词汇学习成绩显著受语义透明度、语境强度及词汇复现频率三者的影响,且这种影响是三者的交互作用,它们共同调节二语词汇学习的效率,最后提出了对汉语词汇教学的启示;宋贝贝等以“全球汉语教材库”中325册教材作为研究对象,以《等级划分》、超纲词的使用频度为划分标准确定高频超纲词,对其覆盖率及语义透明度进行了考察,得出高频超纲词在语义透明度的各个类别都有分布,其中“完全透明”类占绝大多数的结论,进而在词表研制和修订、教材编写以及词汇教学等方面提出了宝贵意见;李晓翠是通过从许艳华博士学位论文的研究成果《汉语第二语言教学常用复合词语义透明度信息表》中筛选出来的48个合成词,考察了语义透明度对东南亚来华留学生习得汉语合成词的影响及合成词结构对学习者猜测和习得合成词的影响。

猜你喜欢

汉语教学汉语
学汉语
韩国语 "V+ " 与汉语"V+死了"对比研究
关于日语中汉语声调最新变化的考察
关于日语中汉语声调最新变化的考察
追剧宅女教汉语
浅谈跨文化交际理论对汉语教学实践的影响
论文化教育在对外汉语教学中的缺失
委婉语教学研究
否定副词“不”和“没”的认知分析
新疆高职院校少数民族汉语教学的课程设计及开发研究