中学英语教学中文化意识的培养路径
2020-04-27曹木兰
曹木兰
摘要:语言是文化的重要载体,深深扎根于民族文化之中。在中学英语教学过程中,教师加强培养学生的文化意识,有助于丰富学生的文化背景知识,增强学生的跨文化交际能力,提升学生的综合素质。
关键词:中学英语 文化意识 培養路径
一、在中学英语词汇教学中培养文化意识
作为语言的基础,词汇蕴含着丰富的文化内涵。在中学英语词汇教学过程中,教师不应只讲解词汇,而应将词汇教学与文化背景知识有机结合起来,通过分析词汇的文化意义,引导学生关注文化差异,帮助学生更好地理解、记忆、掌握与运用词汇。
如在教学人教版七年级《Unit 5
Why do you like pandas?》有关动物的词汇时,笔者向学生介绍了中西方文化的差异:“任何民族都有自己喜爱的动物,同一种动物在中西方文化中承载着不同的内涵,有着不同的象征意义。如狮子(lion),在英美文化中,其为百兽之王,象征着勇敢、威严、凶猛、力量,英国人以狮子作为自己国家的象征,把英国称为British Lion(不列颠之狮)。然而,在中国文化中,老虎(tiger)则是百兽之王,是勇敢、威严、凶猛的象征,所以汉语中的“拦路虎”翻译成英语就为‘a lion in the way,‘虎口拔牙翻成英语译为‘beard the lion。又如龙(dragon)是中华民族的图腾,具有神秘色彩,象征着神圣、高贵、吉祥。汉语中关于‘龙的成语有卧虎藏龙、龙凤呈祥等,无一不是褒义词。但是,在西方文化中,龙是一种可怕的巨型怪兽,是邪恶、魔鬼、罪孽的象征,所以英语中与龙相关词汇的词义也多含贬义,如‘the old dragon(恶魔、撒旦)‘dragonish(凶暴的、严厉的)等。”
二、在中学英语阅读教学中培养文化意识
阅读是积累文化知识、培养文化意识、提升语言能力的重要途径。在中学英语教学过程中,教师要注意挖掘课本中的文化素材,有意识地渗透文化背景知识,进而使学生获得更多的英美文化背景知识,培养学生的跨文化意识。
如在教学人教版八年级《Unit 9
Can you come to my party?》时,笔者介绍了关于中西方送礼文化和餐桌礼仪的差异:“中国人送礼时注重礼品的实用性,而西方人则注重礼品的纪念价值。在接受礼物时,中国人不会当面打开礼物,而是等客人离开后再打开,但是西方人则相反,他们会当场打开礼物,并称赞一番。另外,中国人在用餐时会不断地劝客人多吃一点,以表示礼貌和主人的热情好客,客人经过主人的再三邀请,才会恭敬不如从命地用餐。但西方人不讲究客套,充分尊重个人意愿,若主人询问后,客人谢绝,主人就不再勉强客人。”
又如在教学人教版九年级《Unit 10 Youre supposed to shake hands》时,笔者向学生介绍了西方握手礼仪知识:“握手礼源于西方中古时代的骑士传统。一般长辈与晚辈之间的握手,是长辈伸手后,晚辈再伸手相握;男女之间的握手,是女性先伸手;上下级之间的握手,是上级先伸手。先行握手礼时,双方目光要有所接触,不卑不亢,力度适中,若目光躲闪,会被认为心不在焉,不尊重对方。”这样一来,通过渗透文化知识,学生有效拓宽了知识面,提高了跨文化交际能力。
三、在中学英语课外活动中培养文化意识
在中学英语教学过程中,学生文化意识的培养不能仅依靠课堂教学,教师还要注意拓宽文化教学的渠道,尽可能多地开展多样化的课外教学活动,引导学生踊跃参与,在实践中培养学生的文化意识,拓宽学生的文化知识面,丰富学生的课外生活。如教师可以创设英语角,组织英语演讲活动,加深学生对异国历史文化、风俗习惯、社会关系、宗教信仰等方面的理解,增强学生的跨文化交际意识,锤炼学生的英语听说能力。同时,教师还可以开展英汉双语橱窗、黑板报活动等,让学生进行小组合作,自选主题,自主搜集相关资料,落实选材、排版、美工等方案,完成英汉双语橱窗、黑板报设计。这样一来,学生既能拓宽知识面,强化对异国文化的敏感性和鉴别力,又能提高实践动手的能力。
四、结语
总而言之,语言是文化不可分割的部分,在中学英语教学过程中,教师不能只注重教学语言知识,还应重视培养学生的文化意识,不失时机地加强文化知识的导入,渗透跨文化教育,开阔学生的视野,丰富学生的文化背景知识,增强学生英语运用和跨文化交际的能力。
(作者单位:江西省龙南县南亨乡初级中学)